hit counter script
Download Print this page
AEG Electrolux STM4xx Instruction Book

AEG Electrolux STM4xx Instruction Book

Stick mixer

Advertisement

Quick Links

STICK MIXER INSTANTMIX MODEL STM4xx
DE • GR • EN
ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 1
2009-06-10 13:13:16

Advertisement

loading

Summary of Contents for AEG Electrolux STM4xx

  • Page 1 STICK MIXER INSTANTMIX MODEL STM4xx DE • GR • EN ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 1 2009-06-10 13:13:16...
  • Page 2 Anleitung ......3–11 Lesen Sie vor der erstmaligen Benutzung des Stabmixers bitte sorgfältig die Sicherheitshinweise auf Seite 4. Garantieabschnitt......... 13 Garantieabschnitt Österreich ..16 Βιβλίο οδηγιών....3–11 Πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το σίδερο, παρακαλούμε διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας στη σελίδα 4. Ενότητα...
  • Page 3 Teile Εξαρτήματα Components A. Taste für normale A. Πλήκτρο κανονικής ταχύτητας A. Normal speed button Geschwindigkeit B. Πλήκτρο Turbo B. Turbo button B. Turbotaste C. Τμήμα χειρός C. Handheld part C. Handteil D. Μεταλλικό άκρο για D. Metal mixing foot* D.
  • Page 4 Sicherheitshinweise / Υποδείξεις ασφαλείας Lesen Sie die nachfolgenden • Ein beschädigtes Gerät oder • Lassen Sie das Gerät bei hoher Anweisungen sorgfältig durch, bevor Netzkabel muss vom Hersteller, von Belastung nicht länger als 30 Sie das Gerät zum ersten Mal in Betrieb seinem Service-Vertreter oder einer Sekunden ununterbrochen nehmen.
  • Page 5: Safety Advice

    Safety advice Read the following instruction • Always disconnect the appliance from • This appliance is intended for carefully before using machine for the the supply if it is left unattended and domestic use only. The manufacturer first time. before assembling, disassembling or cannot accept any liability for possible • This appliance is not intended for use cleaning.
  • Page 6: Erste Schritte

    Erste Schritte / Ξεκινώντας / Getting started 1. Vor der erstmaligen Benutzung 2. Setzen Sie den Mixfuß in das 3. Setzen Sie den Stabmixer tief in den Becher und beginnen Sie den Mixvorgang muss der Mixfuß gereinigt und Handteil, drehen Sie ihn im getrocknet werden.
  • Page 7 * modellabhängig / * εξαρτάται από το μοντέλο / * depending on model 4. Verwenden des Mini- 5. Geben Sie die Lebensmittel in 6. Setzen Sie das Handteil in den Zer- kleinererdeckel ein, und drehen Sie Zerkleinerers*. Stellen Sie den den Zerkleinerungsbehälter*.
  • Page 8 Erste Schritte / Ξεκινώντας / Getting started * modellabhängig / * εξαρτάται από το μοντέλο / * depending on model 7. Arbeiten mit dem Schneebesen*. 8. Aufbewahrung – Zum Anbringen der Wandhalterung bohren Sie Befestigen Sie den Schneebesen am Handteil, indem Sie dieses zwei Löcher in die Wand, setzen die im Uhrzeigersinn festdrehen.
  • Page 9 Reinigen / Καθαρισμός / Cleaning 1. Trennen Sie das Gerät vor dem 2. Vor dem Reinigen muss die Rutschsi- 3. Demontieren Sie das Handteil. Reinigen immer vom Stromnetz. cherung vom Zerkleinerungsbehälter Mit einem feuchten Tuch abwischen und gründlich trocknen. Niemals Tauchen Sie den Mixfuß...
  • Page 10: Fehlersuche

    Fehlersuche / Επίλυση προβλημάτων / Troubleshooting Problem Mögliche Ursache Lösung Der Mini-Zerkleinerer* funktioniert nicht. Der Zerkleinererdeckel ist nicht ordnungsgemäß Vergewissern Sie sich, dass der Deckel befestigt. und die Zerkleinerungsbehälter richtig zusammengesetzt sind. Der Mixfuß/Schneebesen* funktioniert nicht. Der Mixfuß/Schneebesen* ist nicht richtig Vergewissern Sie sich dass der Mixfuß/ zusammengesetzt.
  • Page 11 Entsorgung / Απόρριψη / Disposal Altgerät Detaillierte Informationen zum Recyceln Entsorgung des Produkts bieten die Gemeinde, die Verpackungsmaterialien Das Symbol an Produkt oder Verpa- Müllentsorgung oder der Händler, bei Die Verpackungsmaterialien sind umwelt- ckung weist darauf hin, dass das Produkt dem das Produkt gekauft wurde. freundlich und wiederverwertbar.
  • Page 12 ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 12 2009-06-10 13:13:20...
  • Page 13 Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt. 4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige AEG/Electrolux-Zentral- werkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist.
  • Page 14 � Hellas ÐÉÓÔÏÐÏÉÇÔÉÊÏ ÅÃÃ'ÇÓÇÓ' Ç Ôï ðéóôïðïéçôéêü áõôü äåí âëÜðôåé ôá äéêáéþìáôá ðïõ ðñïâëÝðïíôáé áðü ôçí ÅõñùðáúêÞ Ïäçãßá î 1999/44/EC êáé ôçí ÅëëçíéêÞ íïìïèåóßá ãéá ôá ïðïßá ï ÊáôáíáëùôÞò åßíáé êáé ðáñáìÝíåé Ó êÜôï÷ïò. Þ Å ÄéÜñêåéá êáé üñïé éó÷ýïò ôçò åããýçóçò á...
  • Page 15 Ç ðáñïýóá Åããýçóç äåí åðåêôåßíåôáé óôéò óõóêåõÝò ðïõ ðùëïýíôáé Þ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé óå ìßá îÝíç ÷þñá. Óõíåðþò, óå ðåñßðôùóç ðïõ êáôÜ ôçí äéÜñêåéá ôçò åããýçóçò ãßíåé ìéá ôå÷íéêÞ åðÝìâáóç Þ åðéóêåõÞ áðü ôï ðñïóùðéêü ôùí ôìçìÜôùí Ôå÷íéêÞò ÅîõðçñÝôçóçò Þ ôùí ÅîïõóéïäïôçìÝíùí ÊÝíôñùí Ôå÷íéêÞò ÅîõðçñÝôçóçò ôçò åôáéñåßáò ìáò, êáôüðéí áéôÞóåùò...
  • Page 16 Über diese Nachbesserung hinausgehende Ansprüche werden durch diese Garantie dem Verbraucher nicht eingeräumt. 4. Im Garantiefall ist das Gerät vom Verbraucher an die für seinen Wohnort zuständige AEG-Vertragswerkstatt zu versenden, wobei das Gerät gut zu verpacken ist und die vollständige Anschrift des Verbrauchers zusammen mit einer kurzen Fehlerbeschreibung in das Paket zu legen ist.
  • Page 17 ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 17 2009-06-10 13:13:20...
  • Page 18 ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 18 2009-06-10 13:13:20...
  • Page 19 ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 19 2009-06-10 13:13:20...
  • Page 20 Electrolux Hausgeräte Vertriebs GmbH Fürther Strasse 246 D-90429 Nürnberg Germany Share more of our thinking at www.electrolux.com 3483 ASTM4xx02010509 ELX12541_IFU_Cosima3_AEG_3lang_090608.indd 20 2009-06-10 13:13:20...

This manual is also suitable for:

Instantmix stm4 series