Page 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO INSTRUCTION MANUAL Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE GUIDE D’UTILISATION...
DW7350 MOBILE PLANER STAND FIG. 2 Check the contents of your planer stand carton to make sure you received all the parts. In addition to this instruction sheet, the carton should contain: COMPONENTS A. Long base rails G. Legs B. Short base rails H.
Page 4
Recommended Tools for Assembly Defi nitions: Safety Guidelines • 13 mm open end wrench • Cross head screwdriver The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual • 13 mm socket and ratchet and pay attention to these symbols.
This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool tool from power source before installing and removing accessories, before adjusting or abuse. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.dewalt.com changing set-ups or when making repairs. An accidental start-up can cause injury.
Page 6
In addition to the warranty, D WALT tools are covered by our: 1 YEAR FREE SERVICE WALT will maintain the tool and replace worn parts caused by normal use, for free, any time during the first year after purchase. 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your D WALT Power Tool, Laser, or Nailer for any reason, you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full...
Page 7
ÉTABLI MOBILE DE RABOTEUSE DW7350 FIG. 2 Vérifier que le carton de votre établi de raboteuse contient toutes les pièces d’origines. En plus de ces directives d’utilisation, ce carton devrait contenir : DESCRIPTION A. Rails longs de base G. Pieds B. Rails courts de base H.
Page 8
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGE (FIG. 1, 2) Défi nitions : lignes directrices en AVERTISSEMENT : pour votre sécurité, lire le manuel de l’utilisateur respectif à l’outil avant matière de sécurité l’utilisation de tout accessoire. Tout manquement à ces recommandations augmente les risques de dommages corporels, et les risques d’endommager la raboteuse et ses accessoires. Lors de la Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé.
Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer avec WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 aux États-Unis; obtenir l’assistance technique nécessaire. composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter notre site Web : www.dewalt.com.
Page 10
à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale de l’appareil ou tout usage abusif. Pour toute information complémentaire relative à la couverture de la garantie et aux réparations prises en charge par celle-ci, visitez le site : www.dewalt.com ou appelez le 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258).
SOPORTE MÓVIL PARA CEPILLO DW7350 FIG. 2 Compruebe el contenido de la caja del soporte para cepillo para asegurarse de que ha recibido todas las piezas. Además de esta hoja de instrucciones, la caja debe contener lo siguiente: LISTA DE COMPONENTES: A.
Page 12
MONTAJE Y AJUSTES (FIG. 1, 2) Defi niciones: Normas de seguridad ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, lea el manual de instrucciones de la herramienta Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el antes de usar cualquiera de los accesorios. De no seguir estas advertencias podrían producirse manual y preste atención a estos símbolos.
ADVERTENCIA : Cualquier herramienta que se utilice con este soporte debe ser 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) o debidamente colocada y asegurada para garantizar su estabilidad y para prevenir que se vuelque visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com. inadvertidamente.
Page 14
Si se encuentra en México, por favor llame al (55) 5326 7100 en www.dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). Esta garantía no aplica a Si se encuentra en U.S., por favor llame al accesorios o a daños causados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
Page 15
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta, láser o clavadora D WALT, cualquiera sea el motivo, podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero –...