Page 1
Sound Bar Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones HT-CT370/CT770...
Page 2
The Caution Marking is put on the Bottom Speaker. Record the serial numbers in the space provided below. Refer to Enclosure (For the Bar Speaker). them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. HT-CT370/CT770 Serial No.
Page 3
Increase the separation between the equipment and receiver. 10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Page 4
This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Table of contents Useful functions Installing the Bar Speaker on a wall ........6 Using the Control for HDMI function ........8 Using “BRAVIA” Sync features ..........9 Controlling the system using a smartphone or tablet device (SongPal) .................10 Adjusting the settings ............12 Linking the system (LINK) .............
Be sure to subcontract the installation to Sony dealers or licensed contractors and pay special attention to safety during the installation. Sony shall not be held responsible for accidents or damage caused by improper installation, insufficient wall strength, improper screw installation or natural calamity, etc.
Page 7
Fasten the screws to two studs in the wall. positioned flat, and it optimizes the sound for its orientation. The screws should protrude 6 to 7 mm (approx. 1/4 in). HT-CT370: 652 mm (25 7/10 in) HT-CT770: 605 mm (23 17/20 in) 6 to 7 mm (approx.
One-Touch Play Using the Control for HDMI function When you activate the equipment (Blu-ray Disc™ player, By using the Control for HDMI function, and connecting equipment “PlayStation 4,” etc.) connected to the system with a High Speed ® that is compatible with the Control for HDMI function via a High HDMI cable, the connected TV is turned on automatically and the Speed HDMI cable, operation is simplified with the features below.
1080p, Deep Color, 3D, and 4K images may not be displayed properly. Use an HDMI-authorized cable. Use a Sony High Speed HDMI cable with the Cable Type Logo. We do not recommend using an HDMI-DVI conversion cable. ...
Android device, press the PAIRING button on the remote control. The lamp (blue) flashes quickly during BLUETOOTH pairing. Select “SONY:HT-CT370” or “SONY:HT-CT770” from the BLUETOOTH device list of the Android device. When the connection has been established, the lamp (blue) of the Bar Speaker lights.
Page 11
When the connection has been established, the lamp (blue) of Set the iPhone/iPod touch to pairing mode and select the Bar Speaker lights. “SONY:HT-CT370” or “SONY:HT-CT770” from the BLUETOOTH device list on the iPhone/iPod touch. When the connection has been established, the lamp (blue) of the Bar Speaker lights.
Adjusting the settings You can set the following items with the AMP MENU button on the remote control. Your settings are retained even if you disconnect the AC power cord (mains lead). 1 Press the AMP MENU button on the remote control to display the amplifier menu window on the display of the Bar Speaker.
Page 13
Menu Function Default HDMI CTRL To switch the Control for HDMI function on or off. (ON/OFF) (Control for HDMI) Refer to “Using the Control for HDMI function” (page 8) for details. P. THRU To set the power saving mode of the pass-through function for (Pass through) HDMI signals.
Bar Speaker. If “FAILED” appears, check to ensure the subwoofer is turned on and perform the process again from step 1. On/standby lamp On/standby lamp Press the AMP MENU button. HT-CT770 HT-CT370 The amplifier menu turns off. LINK button LINK button...
If you have any question or problem concerning your system, please On heat buildup consult your nearest Sony dealer. Although the system heats up during operation, this is not a malfunction. If you continuously use this system at high volume, the system temperature at the rear and bottom rises considerably.
Page 16
The BLUETOOTH® word mark and logos are registered trademarks owned note that the use of this accessory with iPod or iPhone may affect by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is wireless performance. under license.
BLUETOOTH devices should be used within approximately 10 meters (33 feet) (unobstructed distance) of each other. The effective Sony shall not be held liable in any way for damages or other loss communication range may become shorter under the following resulting from information leaks during communication using conditions;...
Should any problem persist, consult your connected to the Bar Speaker is heard from the Bar Speaker. nearest Sony dealer. Press the VOL + button on the remote control and check the Be sure to bring both your Bar Speaker and subwoofer, even if it volume level (refer to “Parts and controls”...
Page 19
The on/standby lamp flashes quickly in green. LAN equipment, other 2.4 GHz wireless devices, or a microwave Consult your nearest Sony dealer. oven. If a device that generates electromagnetic radiation is The on/standby lamp flashes in red.
(Control for HDMI)” to “OFF” (page 13) or connect the cable from Sound skips or has noise. the audio output jack of the video equipment directly to the TV. If there is a device nearby that generates electromagnetic waves “PRTECT (protect)”...
Front/Top Parts and controls (on/standby) button INPUT button HT-CT370 PAIRING button VOL (volume) +/– buttons Bar Speaker N mark When using the NFC function, touch your NFC device to the mark. Remote control sensor ...
Page 22
On/standby lamp Subwoofer LINK button (on/standby) button AC power cord (mains lead)
Page 23
Front/Top HT-CT770 (on/standby) button INPUT button Bar Speaker PAIRING button VOL (volume) +/– buttons N mark When using the NFC function, touch your NFC device to the mark. Remote control sensor Lamp ...
Page 24
On/standby lamp Subwoofer AC power cord (mains lead) (on/standby) button LINK button...
Page 25
Operation of the system Remote control INPUT button (on/standby) button The supplied remote control can control the system and the DISPLAY button connected devices. Some devices may not be controlled by it. In such a case, use the remote control of the device. To switch the brightness (Bright/Dark/Off) of the display of the Bar Speaker.
Page 26
Playback control buttons Manufacturer Button * (playback)/ (pause)/ (stop) SONY TV CH + To start, pause or stop the playback. To restart playback during Samsung DISPLAY a pause, press the button again. ...
BLUETOOTH section Specifications Communication system BLUETOOTH Specification version 3.0 Output BLUETOOTH Specification Power Class 2 Bar Speaker (SA-CT370, SA-CT770) Maximum communication range Line of sight approx. 10 m (33 ft) Maximum number of devices to be registered Amplifier section 9 devices U.S.
Page 28
General Dimensions (approx.) (w/h/d) SA-WCT370: 135 mm × 361.5 mm × 394 mm Power requirements (5 3/8 in × 14 1/4 in × 15 5/8 in) (vertical) 120 V AC, 60 Hz 361.5 mm × 135 mm × 394 mm Power consumption (14 1/4 in ×...
Page 29
Video formats supported by the system Input/Output (HDMI Repeater block) Over-Under File Frame Side-by- (Top-and- packing Side (Half) Bottom) 4096 × 2160p @ 59.94/60 Hz 4096 × 2160p @ 50 Hz ...
Page 30
Le marquage Attention est situé sous le haut-parleurs. Notez le numéro de série dans l’espace ci-dessous. Vous boîtier (pour la barre de haut-parleurs). devrez vous y référer lors d’un appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit. N° de modèle HT-CT370/CT770 Ce symbole est destiné...
Page 31
10) Protégez le cordon d’alimentation des lieux de passage ou des points essayer de remédier à la situation en prenant une ou plusieurs mesures de pincement, en particulier au niveau des fiches, des prises de ci-après : Réorientez ou repositionnez l’antenne de réception. courant et de sa sortie de l’appareil.
Page 32
Pour les clients au Canada Il est impératif d’utiliser des câbles et des connecteurs correctement blindés et mis à la terre pour la connexion à des ordinateurs hôtes et/ou aux périphériques. Le présent appareil est conforme aux CNR d’lndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence.
Page 33
Table des matières Fonctions utiles Installation de la barre de haut-parleurs sur un mur ... 6 Réglage de la fonction Commande pour HDMI ....8 Utilisation des fonctions « BRAVIA » Sync ......9 Contrôle du système à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette (SongPal) ............10 Configuration des réglages ..........
Veillez à confier l’installation à des revendeurs ou à des installateurs agréés Sony et portez une attention particulière aux consignes de sécurité pendant l’installation. Sony ne peut être tenu responsable des accidents ou dégâts occasionnés par une mauvaise installation, une résistance insuffisante...
Page 35
à plat et elle optimise le son selon son orientation. Les vis doivent dépasser de 6 à 7 mm (environ 1/4 po). HT-CT370 : 652 mm (25 7/10 po) HT-CT770 : 605 mm (23 17/20 po) 6 à...
La fonction ARC est activée en réglant « ARC (Canal de retour audio) » sur « ON » (page 13). Le réglage par défaut est « ON ». Réglage de la fonction Commande pour HDMI Lecture une seule touche En utilisant la fonction Commande pour HDMI et en connectant un Lors de l’activation de l’appareil (lecteur Blu-ray Disc™, appareil compatible avec la fonction Commande pour HDMI via un «...
1080p, Deep Color, 3D et 4K risquent de ne pas s’afficher correctement. Utilisez un câble compatible HDMI. Utilisez un câble HDMI haut débit Sony avec le logo du type de câble. Il est déconseillé d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI. ...
Le témoin (bleu) clignote rapidement pendant l’appairage BLUETOOTH. Sélectionnez « SONY:HT-CT370 » ou « SONY:HT-CT770 » dans la liste d’appareils BLUETOOTH de l’appareil Android. Une fois la connexion établie, le témoin (bleu) de la barre de haut-parleurs s’allume.
Page 39
Une fois la connexion établie, le témoin (bleu) de la barre de Réglez l’iPhone/iPod touch sur le mode d’appairage et haut-parleurs s’allume. sélectionnez « SONY:HT-CT370 » ou « SONY:HT-CT770 » dans la liste d’appareils BLUETOOTH sur l’iPhone/iPod touch. Une fois la connexion établie, le témoin (bleu) de la barre de haut-parleurs s’allume.
Configuration des réglages Vous pouvez régler les paramètres suivants avec le bouton AMP MENU de la télécommande. Vos réglages sont gardés en mémoire, même si vous débranchez le cordon d’alimentation. 1 Appuyez sur le bouton AMP MENU de la télécommande pour afficher la fenêtre du menu de l’amplificateur sur l’écran de la barre de haut-parleurs.
Page 41
Menu Fonction Par défaut HDMI CTRL Pour activer ou désactiver la fonction Commande pour HDMI. (ON/ (Commande pour HDMI) OFF) Reportez-vous à la section « Réglage de la fonction Commande pour HDMI » (page 8) pour plus de détails. P. THRU Pour régler le mode d’économie d’énergie de la fonction de (Transmission) transmission des signaux HDMI.
Page 42
Menu Fonction Par défaut LINK Pour lier de nouveau le système audio sans fil (page 15). – RF CHK Pour vérifier si le système audio sans fil du système peut – communiquer ou non. (OK/NG) (retour)/ (sélection)/ (continuer)/ (entrée) AMP MENU...
Si « FAILED » apparaît, vérifiez que le caisson de graves est sous tension et répétez le processus depuis l’étape 1. Témoin marche/arrêt Témoin marche/arrêt Appuyez sur le bouton AMP MENU. HT-CT370 HT-CT770 Le menu de l’amplificateur est mis hors tension. Bouton LINK Bouton LINK...
Concernant l’emplacement Installez le système dans un endroit correctement ventilé pour éviter Divers l’accumulation de chaleur et prolonger la durée de vie de votre système. N’installez pas le système à proximité de sources de chaleur ou dans un endroit soumis aux rayons du soleil, à...
Page 45
Le terme et les logos BLUETOOTH® sont des marques déposées sécurité et de réglementation. Notez que l’utilisation de cet accessoire appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage de ces marques par Sony avec un iPod ou un iPhone peut affecter les performances sans fil.
Autour de fours à micro-ondes en cours d’utilisation Sony ne peut pas être tenu responsable de quelque façon que ce soit Dans des lieux où d’autres ondes électromagnétiques sont pour les dommages ou d’autre pertes résultant de fuites d’informations générées...
Page 47
raccordement impossible, ou peuvent causer différentes méthodes de contrôle, d’affichage ou de fonctionnement. Des parasites peuvent se produire ou le son peut se couper en fonction du dispositif BLUETOOTH raccordé à ce système, de l’environnement de communication ou des conditions environnantes.
Éteignez le son du système ou du téléviseur. résoudre le problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Le son du téléviseur de ce système est en retard sur l’image. Lorsque vous demandez une réparation, apportez la barre de haut- ...
Page 49
graves (par exemple, une émission de télévision), il peut s’avérer L’appairage ne fonctionne pas. difficile d’entendre le son du caisson de graves. Rapprochez ce système et le dispositif BLUETOOTH (consultez la Lors de la lecture de contenu compatible avec la technologie de section «...
Page 50
La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas Le témoin marche/arrêt clignote rapidement en vert. correctement. Consultez votre revendeur Sony le plus proche. Vérifiez la connexion HDMI (consultez la section « Raccordement » Le témoin marche/arrêt clignote en rouge.
Page 51
Les capteurs du téléviseur ne fonctionnent pas correctement. La barre de haut-parleurs peut bloquer certains capteurs (tels que le capteur de luminosité) ainsi que le capteur de télécommande du téléviseur ou l’« émetteur pour lunettes 3D (transmission infrarouge) » d’un téléviseur 3D prenant en charge le système de lunettes 3D infrarouge.
Avant/Haut Composants et commandes Bouton (marche/arrêt) Bouton INPUT HT-CT370 Bouton PAIRING Boutons VOL (volume) +/– Barre de haut-parleurs Marque N Lorsque vous utilisez la fonction NFC, touchez votre appareil NFC sur la marque. Capteur de télécommande ...
Page 53
Témoin marche/arrêt Caisson de graves Bouton LINK Bouton (marche/arrêt) Cordon d’alimentation suite...
Page 54
Avant/Haut HT-CT770 Bouton (marche/arrêt) Bouton INPUT Barre de haut-parleurs Bouton PAIRING Boutons VOL (volume) +/– Marque N Lorsque vous utilisez la fonction NFC, touchez votre appareil NFC sur la marque. Capteur de télécommande ...
Page 55
Témoin marche/arrêt Caisson de graves Cordon d’alimentation Bouton (marche/arrêt) Bouton LINK suite...
Page 56
Fonctionnement du système Télécommande Bouton INPUT Bouton (marche/arrêt) La télécommande fournie peut contrôler le système et les appareils Bouton DISPLAY raccordés. Toutefois, elle ne peut pas contrôler certains appareils. Dans ce cas, utilisez la télécommande de l’appareil. Pour modifier la luminosité...
Page 57
Boutons de contrôle de la lecture Fabricant Bouton * (lecture)/ (pause)/ (arrêt) SONY TV CH + Pour démarrer, interrompre ou arrêter la lecture. Pour DISPLAY Samsung redémarrer la lecture pendant une interruption, appuyez de ...
Section BLUETOOTH Caractéristiques Système de communication BLUETOOTH Spécification version 3.0 Sortie BLUETOOTH Classe 2 de puissance de la norme Barre de haut-parleurs (SA-CT370, SA-CT770) Portée maximum de communication Visibilité directe d’environ 10 m (33 pi) Nombre maximal de dispositifs à enregistrer Partie amplificateur 9 dispositifs Modèles des États-Unis :...
Page 59
Haut-parleur Impédance nominale SA-CT370 :60 mm (2 3/8 in) de type conique 4 ohms SA-CT770 :caisson de graves 60 mm (2 3/8 in) de type conique Puissance de raccordement 120 V CA, 60 Hz haut-parleur d’aigus de type Balance Drive 20 mm (13/16 in) Consommation électrique Marche : 30 W...
Page 60
Formats vidéo pris en charge par le système YCbCr 4:2:0/Prise en charge du format 8 bits uniquement Prise en charge du format 8 bits uniquement Entrée/Sortie (Bloc de répétition HDMI) La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Page 62
Las marcas de precaución se encuentran barra parlante. Anote el número de serie en el espacio que aparece a en la parte inferior (para la barra parlante). continuación. Consúltelo cuando deba llamar a un distribuidor Sony con respecto a este producto. N.º de modelo HT-CT370/CT770 Este símbolo señala al usuario la presencia...
Page 63
enchufe suministrado no entra en la toma, contacte a un electricista comunicaciones de radio. No obstante, no se garantiza que no ocurra para que reemplace la toma obsoleta. ninguna interferencia en una instalación particular. Si el presente equipo causa interferencia en la recepción de radio o televisión, que puede 10) Evite pisar o perforar los cables de alimentación, sobre todo en la determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda que el parte del enchufe, en los receptáculos y en el punto en el que el cable...
Page 64
El dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que pueden causar un funcionamiento no deseado.
Page 65
Tabla de contenido Funciones útiles Instalación de la barra parlante sobre una pared ....6 Uso de la función Control para HDMI ........8 Uso de las características de “BRAVIA” Sync ......9 Controlar el sistema con un teléfono inteligente o dispositivo de tableta (SongPal) ............10 Ajuste de las configuraciones ..........
Asegúrese de subcontratar la instalación a proveedores o contratistas licenciados de Sony y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hará responsable de accidentes o daños ocasionados por la instalación incorrecta, fortaleza insuficiente de la pared, instalación...
Page 67
Sujete los tornillos a dos tacos en la pared. orientación. Los tornillos deben sobresalir de 6 a 7 mm (aproximadamente 1/4 pulgada). HT-CT370: 652 mm (25 7/10 pulgadas) HT-CT770: 605 mm (23 17/20 pulgadas) 6 a 7 mm (aproximadamente 1/4 pulgada)
La función ARC se activa al configurar “ARC (Canal de retorno de audio)” en “ON” (página 13). La configuración predeterminada es Uso de la función Control para HDMI “ON”. Al usar la función Control para HDMI y conectar el equipo compatible Reproducción mediante una pulsación con la función Control para HDMI a través de un cable HDMI de alta velocidad, se simplifica el funcionamiento con las siguientes...
1080p, Deep Color, 3D, y 4K no se muestren correctamente. Use un cable HDMI autorizado. Utilice un cable HDMI Sony de alta velocidad con el logotipo del tipo de cable. No recomendamos usar un cable de conversión HDMI-DVI. ...
PAIRING del mando a distancia. La luz (azul) parpadea rápidamente durante la sincronización BLUETOOTH. Seleccione “SONY:HT-CT370” o “SONY:HT-CT770” de la lista de dispositivos BLUETOOTH del dispositivo con Android. Cuando se ha establecido la conexión, la luz (azul) de la barra parlante se ilumina.
Page 71
Cuando se ha establecido la conexión, la luz (azul) de la barra Configure el iPhone/iPod touch en modo de sincronización y parlante se ilumina. seleccione “SONY:HT-CT370” o “SONY:HT-CT770” de la lista de dispositivos BLUETOOTH en el iPhone/iPod touch. Cuando se ha establecido la conexión, la luz (azul) de la barra parlante se ilumina.
Ajuste de las configuraciones Puede configurar los siguientes elementos con el botón AMP MENU del mando a distancia. Los ajustes se mantienen aún si desconecta el cable de alimentación de CA. 1 Presione el botón AMP MENU en el mando a distancia para mostrar la ventana del menú del amplificador en el visor de la barra parlante.
Page 73
Menú Función Configuración predeterminada HDMI CTRL Para activar o desactivar la función de Control para HDMI. (ON/OFF) (Control para HDMI) Consulte “Uso de la función Control para HDMI” (página 8) para obtener más detalles. P. THRU Para configurar el modo de ahorro de energía de la función "pass- (Salida directa) through"...
Page 74
Menú Función Configuración predeterminada SYSTEM A. STBY Para activar o desactivar la función de AUTO POWER OFF. (ON/OFF) (Modo de espera El sistema se apaga de forma automática cuando no se ha automático) realizado ninguna operación en un período de tiempo determinado (aproximadamente 20 minutos) y el sistema no está...
Si aparece “FAILED”, verifique que el subwoofer esté encendido y vuelva a realizar el proceso desde el paso 1. Luz de encendido/en espera Luz de encendido/en espera Presione el botón AMP MENU. HT-CT370 HT-CT770 Se apaga el menú del amplificador. Botón LINK Botón LINK...
Ubicación Instale el sistema en un lugar con ventilación adecuada para evitar la Misceláneas acumulación térmica y prolongar su vida útil. No lo instale cerca de fuentes de calor ni en lugares expuestos a la luz solar directa, polvo excesivo, vibraciones mecánicas. ...
Page 77
Si desea realizar alguna pregunta o solucionar algún problema Android y Google Play son marcas registradas de Google Inc. relacionado con el sistema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. “ClearAudio+” es una marca comercial de Sony Corporation.
El rango de comunicación eficaz puede acortarse en las siguientes condiciones; Sony no será responsable de ninguna manera por daños u otras Cuando una persona, objeto metálico, pared u otra obstrucción pérdidas producto de la divulgación de información durante la está...
Apague el sonido del sistema o del televisor. inconveniente antes de solicitar reparaciones. Si el problema persiste, comuníquese con el distribuidor Sony más cercano. El sonido del televisor de este sistema está demorado con respecto Cuando solicita una reparación, asegúrese de traer tanto su barra a la imagen.
Page 80
Cuando usted reproduce contenido compatible con la tecnología No se pudo realizar la sincronización. de protección de derechos de autor (HDCP), no se emite desde el Acercar el sistema y el dispositivo BLUETOOTH (consulte “Escuchar subwoofer. el sonido desde dispositivos BLUETOOTH” en la Guía de inicio No se puede obtener el efecto de sonido envolvente.
Page 81
Configure la función Control para HDMI en el televisor. Consulte el Consulte a su proveedor de Sony más cercano. manual de instrucciones proporcionado con el televisor para ver la La luz de encendido/en espera parpadea en color rojo.
Page 82
un rango que permita que esas partes funcionen correctamente. Para las ubicaciones de los sensores y del receptor del mando a distancia, consulte el manual de instrucciones proporcionadas con el televisor. RESET Si el sistema sigue sin funcionar correctamente, reinícielo de la siguiente manera: Presione el botón ...
Parte frontal/superior Partes y controles Botón (encendido/en espera) Botón INPUT HT-CT370 Botón PAIRING Botones VOL (volumen) +/– Barra parlante Marca N Cuando usa la función NFC, toque su dispositivo NFC con la marca. Sensor de mando a distancia ...
Page 84
Luz de encendido/en espera Subwoofer Botón LINK Botón (encendido/en espera) Cable de alimentación de CA...
Page 85
Parte frontal/superior HT-CT770 Botón (encendido/en espera) Botón INPUT Barra parlante Botón PAIRING Botones VOL (volumen) +/– Marca N Cuando usa la función NFC, toque su dispositivo NFC con la marca. Sensor de mando a distancia ...
Page 86
Luz de encendido/en espera Subwoofer Cable de alimentación de CA (toma principal) Botón (encendido/en espera) Botón LINK...
Page 87
Operación del sistema Mando a distancia Botón INPUT Botón (encendido/en espera) El mando a distancia proporcionado puede controlar el sistema y los Botón DISPLAY dispositivos conectados. No puede controlar algunos dispositivos. En ese caso, use el mando a distancia del dispositivo. Para cambiar el brillo (Brillo/Oscuro/Apagado) del visor de la barra parlante.
Page 88
Botones de control de la reproducción Fabricante Botón * (reproducir)/ (pausa)/ (detener) SONY TV CH + Para iniciar, pausar o detener la reproducción. Para reiniciar la Samsung DISPLAY reproducción durante una pausa, vuelva a presionar el botón .
Sección BLUETOOTH Especificaciones Sistema de comunicación Especificación BLUETOOTH versión 3.0 Salida Especificación BLUETOOTH clase de energía 2 Barra parlante (SA-CT370, SA-CT770) Rango máximo de comunicación Línea visual aprox. 10 m (33 pies)1 Número máximo de dispositivos a registrarse Sección del amplificador 9 dispositivos Modelos para EE.
Page 90
Sección Altavoces Frontal L/Frontal R Subwoofer (SA-WCT370, SA-WCT770) Sistema de altavoz SA-CT370: Sistema de altavoz de rango completo, suspensión POTENCIA DE SALIDA (referencia) acústica SA-WCT370: 100 W (por canal a 4 ohmios, 100 Hz) SA-CT770: Sistema de altavoz bidireccional, suspensión acústica SA-WCT770: 120 W (por canal a 4 ohmios, 100 Hz) Altavoz Sistema de altavoz...
Page 91
Formatos de video compatibles con el sistema Sección de transmisión/recepción inalámbrica Entrada/Salida (Repetidor HDMI) Sistema de altavoz Especificación del sonido inalámbrico versión 2.0 Banda de frecuencia Sobre- Archivo 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) Empaqueta Lado a lado Debajo Método de modulación do de trama (medio)
Page 92
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.