hit counter script

Advertisement

Quick Links

Operating instructions

Vacuum cleaner

S 4000
UV
To prevent accidents
and machine damage,
read these instructions
before installation and use.
M.-Nr. 06 579 360

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Miele S 4000

  • Page 1: Operating Instructions

    Operating instructions Vacuum cleaner S 4000 To prevent accidents and machine damage, read these instructions before installation and use. M.-Nr. 06 579 360...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....... . . 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ......9 Guide to the machine.
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by non-compliance of these Important Safety Instructions. WARNING- To reduce the risk of electric shock, To reduce the risk of fire, electric...
  • Page 5 Do not unplug by pulling on the Use only as described in this cord. To unplug, grasp the plug, manual. Use only Miele not the cord. recommended accessories. Do not handle the plug or vacuum The hose and the telescopic wand with wet hands.
  • Page 6 Do not allow exhaust filter are in place. Use only plug to whip when rewinding. genuine Miele double-layer dustbags and filters. See "Maintenance and care" for instructions on how to insert the dustbag and filters. If a dustbag has not been inserted, the dust compartment cover will not close.
  • Page 7: Maintenance And Care

    Clean only with a dry or slightly Use only attachments specified by damp cloth when disconnected Miele. Do not use the blower to from the power supply. Never operate paint sprayers or similar submerge in water.
  • Page 8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FCC and Industry Canada Note: information: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a This device complies with part 15 of the Class B digital device, pursuant to Part FCC Rules. Operation is subject to the 15 of the FCC Rules.
  • Page 9: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours prendre des précautions essentielles, y compris ce qui suit: LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par le non-respect des présentes instructions.
  • Page 10 Ne tirez pas sur le cordon manuel. N’utilisez que les accessoires d’alimentation pour débrancher Miele recommandés. l’appareil. Pour le débrancher, tirez sur la fiche et non sur le cordon Le tuyau d’aspiration et le tube d’alimentation.
  • Page 11 Cet appareil est muni d’un bien en place. N’utilisez que des sacs à enrouleur. Tenez la fiche lorsque poussière doublés et des filtres Miele vous rembobinez le cordon (consultez la section « Nettoyage et d’alimentation et ne la laissez pas entretien »...
  • Page 12: Mise Au Rebut

    à par un cordon d’alimentation original batterie rechargeable Miele, ne touchez Miele que vous pouvez vous procurer pas à la brosse rotative. chez un agent de service technique autorisé. Utilisez uniquement des accessoires désignés par Miele.
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Commission Fédérale des Nota: Communications et Industrie Cet équipement a été testé et en Canada Information: opération est en-deçà des limites imposées à un dispositif numérique, Cet appareil respecte la partie 15 des Classe B, conformément à la partie 15 Règles de la Commission Fédérale des des Règles de la Commission Fédérale Communications et se doit de...
  • Page 14: Guide To The Machine

    Guide to the machine Some models come standard with one of the following accessories, which are not shown in this figure. – Turbobrush – Rechargeable battery brush ACCU NOVA A separate Operating manual of the respective accessory is supplied with the vacuum.
  • Page 15 Guide to the machine a Handpiece (some models may include an air inlet valve) * b Suction power buttons + / – * c Standby switch * d LED * e Locking button f Accessory clip * g Telescopic wand release button * h Dust compartment lid release i Telescopic wand * j Dust bag...
  • Page 16: Before Using The Vacuum Cleaner

    Before using the vacuum cleaner Attaching the suction hose ^ Insert the elbow into the suction socket until it clicks. Use the inlet guides to direct insertion. Removing the suction hose ^ Press the release buttons at the sides of the elbow and lift the hose from the socket.
  • Page 17: Adjusting The Telescopic Wand

    Before using the vacuum cleaner Depending on your model, the vacuum will included one of the following telescopic wands: – Telescopic wand – XXL telescopic wand Adjusting the telescopic wand One section of the telescopic wand is inside the other and can be adjusted for comfortable vacuuming.
  • Page 18 The floor brush is suitable for cleaning carpets, rugs, and hard surfaces. For flooring susceptible to scratches, use one of the special Miele floor brushes (see "Optional accessories"). Observe the cleaning instructions of the floor manufacturer.
  • Page 19: Using The Included Accessories

    Using the included accessories The following accessories are included: a Crevice nozzle b Dusting brush (depending on model) c Upholstery tool d Accessory clip for the respective included accessories e Filter frame The filter frame is supplied only with those models which are fitted with an "ActiveAirClean Plus"...
  • Page 20 Using the included accessories Crevice nozzle For cleaning in folds, crevices and corners. Upholstery nozzle For cleaning upholstery, mattresses, cushions, curtains, covers, etc. Dust brush with natural bristles For cleaning moldings, decorative or carved items, etc. The head of the dusting brush can be swivelled to attain the best cleaning position.
  • Page 21: Operation

    Operation Power cord Unwind the cable completely to aid the vacuum in dissipating heat. Unwinding ^ Hold the plug and pull the power cord out to the required length (maximum 18 ft / 5.5 m). To reduce the risk of electric shock, the vacuum has a polarized plug (one blade is wider than the other).
  • Page 22: While Vacuuming

    Operation Models with radio frequency controls The operating state is shown by the Standby indicator on the vacuum. The vacuum can be switched to a standby mode during pauses. ^ Press the Standby button on the handpiece. When the button is pressed again, the vacuum will turn on to the last selected power level.
  • Page 23: Adjusting The Suction

    Operation Adjusting the suction The symbols on the controls indicate what each setting is suitable for. curtains, lightweight fabrics upholstery, cushions thick pile carpets, rugs and runners energy-saving, daily use lightly soiled textured carpets textured hard flooring, and intensive cleaning of carpets...
  • Page 24 Operation The controls vary from model to model, and are described as follows. Rotary selector ^ Turn the rotary selector to the desired suction power setting. + / – controls Press the controls until the light bar above the desired suction power setting is illuminated.
  • Page 25: Opening The Air Inlet Valve

    Operation Opening the air inlet valve (not available in models with radio handpiece) The air inlet valve is designed to provide a quick, convenient reduction of suction power, e.g. when moving from a carpet to an area rug. ^ Open the air inlet valve far enough to reduce the power.
  • Page 26: Transport And Storage

    Transport and storage Park-System A Park-System has been designed to conveniently park the telescopic wand at the vacuum cleaner during pauses. ^ A special parking attachment is fitted to all floor brushes. Insert the lower clip of the floor brush into the slot on the end of the vacuum cleaner from above.
  • Page 27: Maintenance And Care

    A "SUPER air clean" exhaust filter and a (motor protection) dust compartment filter are supplied with every box of Miele dustbags. If you wish to purchase exhaust filters or dust Use only Miele dustbags with the compartment filters separately, please...
  • Page 28: When To Change The Dustbag

    Maintenance and care When to change the dustbag Change the dustbag when the colored marker in the dustbag change indicator fills the display. The dust bags are disposable and intended to be used only once. Do not attempt to reuse. Checking the dustbag change indicator ^ Attach the floor brush to the vacuum...
  • Page 29: Replacing The Dustbag

    Maintenance and care Replacing the dustbag ^ Open the dust compartment lid. ^ Grasp the collar by the two finger holes and pull it out of the dustbag holder. The dustbag has a flap which closes automatically to prevent dust from escaping when it is removed.
  • Page 30: Replacing The Exhaust Filter

    Active HEPA Plus filter "SUPER air clean" filter A "SUPER air clean" filter is supplied with every box of Miele dustbags. It should be replaced each time a new box of bags is started. "ActiveAirClean Plus" or the "Active HEPA Plus"...
  • Page 31: Exhaust Filter Change Indicator

    Maintenance and care Exhaust filter change indicator Some models are equipped with an exhaust filter change indicator (Reset button) which is designed to alert the user when to change the "ActiveAirClean Plus" or "Active HEPA Plus" filter. The indicator will light after about 50 hours of operation which is equivalent to about a year of average use.
  • Page 32: Replacing The "Super Air Clean" Filter

    Maintenance and care Replacing the "SUPER air clean" filter ^ Open the dust compartment lid. ^ Open the filter frame and remove the used "SUPER air clean" filter with the clean corner (see arrow). ^ Insert the new filter. ^ Close the filter frame. ^ Close the dust compartment lid firmly until it clicks into place.
  • Page 33: Replacing The "Activeairclean Plus" Filter And The "Active Hepa Plus" Filter

    Maintenance and care Replacing the "ActiveAirClean Plus" filter and the "Active HEPA Plus" filter ^ Open the dust compartment lid. ^ Remove the exhaust filter. ^ Insert the new filter. ^ Close the dust compartment lid firmly until it clicks into place. Resetting the filter change indicator The filter change indicator (Reset button) must be reset each time the...
  • Page 34: Replacing One Type Of Filter With Another

    Maintenance and care Replacing one type of filter with another 1. If you wish to replace the a SUPER air clean filter with the b ActiveAirClean Plus filter or the c Active HEPA Plus filter, you must remove the filter frame before inserting the new filter.
  • Page 35: When To Change The Dust Compartment Filter (Motor Protection)

    (motor protection) Replace the dust compartment filter every time you start a new box of dustbags. A dust compartment filter is supplied with each box of Miele dustbags. Replacing the dust compartment filter (motor protection) ^ Open the dust compartment lid.
  • Page 36: When To Change The Thread Catcher Pads

    ^ Push and take out the roller axle, b. ^ Take out the roller, c. ^ Remove all threads, hair, etc. and reassemble the parts in the reverse order. Spare parts are available from your Miele dealer or from the Miele.
  • Page 37: Cleaning And Care

    Cleaning and care Turn off the vacuum and unplug it before performing any maintenance work. Vacuum cleaner and accessories External surfaces of the vacuum cleaner and accessories can be cleaned with a slightly damp cloth or with a cleaner suitable for plastics. Do not use abrasive, glass or all purpose cleaners! They will damage the surface.
  • Page 38: Frequently Asked Questions

    Unwind the full length of the power cord. Allow the vacuum to cool down for 30 minutes. After sales service In the event of a problem that you can not fix yourself, please contact – Your Miele Dealer or – The Miele Service Department...
  • Page 39: Optional Accessories

    Optional accessories Each model may be accessorized with one or several of the following tools. Rechargeable battery brush SAB 100-3 The rechargeable battery brush is intended for intensive cleaning and restoring of thick pile carpeting. It is particularly suitable for cleaning and restoring crushed carpet pile of floor coverings subject to hard wear, especially in high traffic areas.
  • Page 40 Optional accessories Hard floor brush SBB 235-3 To vacuum sturdy hard floors, e.g. tiles and stone floors. Parquet floor brush SBB Parquet-3 Special brush with natural bristles intended for cleaning parquet and laminate floors, especially those susceptible to scratching. Universal brush For dusting books, shelves, etc.
  • Page 41 Optional accessories Dust brush with natural bristles For dusting particularly delicate objects. Radiator brush (only usable with the crevice nozzle) For cleaning radiators, narrow shelves or crevices. Mattress tool For cleaning deep crevices, mattresses and upholstery.
  • Page 42 Optional accessories Crevice nozzle 12" (300 mm) For cleaning in folds, crevices, corners, etc. MicroSet This set is specially designed for cleaning small objects and difficult to reach areas (such as PC keyboards, stereo equipment, carved furniture and ornaments, models, etc). Accessory set consists of: –...
  • Page 43 Optional accessories ActiveAirClean Plus filter A special active charcoal filter which absorbs odors from the dust collected in the dustbag. The "ActiveAirClean Plus" filter can be used in place of the "SUPER air clean" filter. There is no difference in the fine dust performance of the "ActiveAirClean Plus"...
  • Page 44: Caring For The Environment

    Disposing of the dustbag and materials filters The cardboard box and packing Genuine Miele dustbags and filters are materials protect the appliance during made of environmentally friendly shipping. They have been designed to materials. They can be thrown out with be biodegradable and recyclable.
  • Page 48 All rights reserved/1305 M.-Nr. 06 579 360 / 00...

Table of Contents