Page 1
In Canada, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.KitchenAid.ca RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à www.KitchenAid.ca Table of Contents/Table des matières ...2 12828135 / 2300263...
REFRIGERATOR SAFETY ...3 Proper Disposal of Your Old Refrigerator...3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...4 Unpack the Refrigerator...4 Location Requirements ...4 Electrical Requirements ...5 Water Supply Requirements ...5 Connect the Water Supply...5 Base Grille ...6 Refrigerator Doors...6 Freezer Drawer ...7 Adjust the Door ...9 Water System Preparation...9...
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for a " (1.25 cm) space at the top and behind the refrigerator. If your refrigerator has an ice maker, allow extra space at the back for the water line connections. When installing your refrigerator next to a fixed wall, leave 2 "...
4. To determine the length of copper tubing you will need, measure from connection on lower right rear of refrigerator to water pipe. Add 7 ft (2.1 m) to allow for moving refrigerator for cleaning. Use " (6.35 mm) O.D. (outside diameter) copper tubing.
A. Copper tubing D. Compression sleeve B. “P” clamp E. Water valve inlet port C. Compression nut 3. Turn on water supply to refrigerator and check for leaks. Correct any leaks. Complete the Installation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet.
" hex-head socket wrench, #2 Phillips screwdriver, and a flat-blade screwdriver. 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Keep the refrigerator doors closed until you are ready to lift them free from the cabinet. NOTE: Provide additional support for the refrigerator door while the hinges are being removed.
Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Top Hinges A. Hinge Cover Screw B. Top Hinge Cover " Hex-Head Hinge Screws D. Top Hinge Bottom Hinges A. Shim B. Bottom Hinge C.
C. Stabilizing foot 5. Open the door again to make sure that it closes as easily as you like. If not, tilt the refrigerator slightly more to the rear by turning both front adjustment screws to the right. It may take several more turns, and you should turn both adjustment screws the same amount.
The following describes the kinds of sounds and what may be making them. If your refrigerator is equipped with an ice maker, you will hear a buzzing sound when the water valve opens to fill the ice maker for each cycle.
If the temperature is too warm or too cold in the refrigerator or freezer, first check the air vents to be sure they are not blocked before adjusting the controls.
Page 12
Additional Control Center Features Max Cool The max cool feature assists with periods of high refrigerator use, full grocery loads, or temporarily warm room temperatures. Press the Max Cool touch pad to set the freezer and refrigerator to the lowest temperature settings. Press the Max Cool touch pad again to return to the normal refrigerator set point.
Water Dispenser (on some models) If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, dispense water into a container until you draw and discard 2 to 3 gal. (8 to 12 L) or for approximately 6 to 7 minutes after the water begins dispensing.
It will also reduce the amount of time the refrigerator door is open, and save energy. Slide-out Shelves To slide out shelf, gently pull front of shelf toward you.
LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in refrigerator in plastic bag or crisper. Do not wash or hull berries until they are ready to use.
Use nonflammable cleaner. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to prevent odors from building up. Wipe up spills immediately.
6. Plug in refrigerator or reconnect power. Changing the Light Bulb NOTE: Not all appliance bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the bulb with one of the same size, shape, and wattage. Changing the Refrigerator Light Bulb 1.
7. Take out all removable parts, wrap them well, and tape them together so they don’t shift and rattle during the move. 8. Depending on the model, raise the front of the refrigerator so it rolls more easily OR screw in the leveling legs so they don't scrape the floor.
Page 19
The ice maker is not producing ice or not enough ice Has the ice maker just been installed? Wait 72 hours for full ice production to begin. Once your refrigerator is cooled, the ice maker should produce 70-120 cubes every 24 hours.
Yellow ® appliance. Pages. For Further Assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid with any questions or concerns at: KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Please include a daytime phone number in your correspondence.
Canada. For Further Assistance If you need further assistance, you can write to KitchenAid Canada with any questions or concerns at: Customer Interaction Centre KitchenAid Canada...
Model 67003523-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has been tested according to NSF/ANSI 42/53 for the reduction of the substances listed below. The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system, as specified in NSF/ANSI 42/53.
In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche.
Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
Page 27
5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de " dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie. A. Canalisation d’eau froide E. Bague de compression B. Bride de tuyau F. Robinet d’arrêt C. Tube en cuivre G.
Grille de la base Pour enlever la grille de la base 1. Saisir la grille à deux mains. 2. Tirer la grille vers soi. Pour replacer la grille de la base 1. Voir les repères à l'intérieur de la grille de la base pour l'emplacement correct.
Remplacement de les portes et des charnières 1. Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l'illustration de la charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis. 2. Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. Resserrer les vis. Replacer la porte du réfrigérateur.
Page 30
Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Charnières supérieures A. Vis de plaque de charnière B. Plaque de charnière supérieure C. Vis de charnière à tête hexagonale de "...
Ajustement de la porte Selon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter deux (Style 1) ou quatre (Style 2) roulettes réglables situées à la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci- dessous.
2. Installer le filtre à eau intérieur. La bride de montage du filtre à eau intérieur est située du côté gauche du compartiment de réfrigération. REMARQUE : Ne pas utiliser ce produit pour le filtrage d'une eau microbiologiquement dangereuse ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système.
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut permettre à l’air de circuler entre les sections du réfrigérateur et du congélateur. Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre dans la section du congélateur par les ouvertures d’aération à l’arrière et au sommet.
Page 34
Pour ajuster les réglages de température : Lorsqu'on appuie une première fois sur la touche (+) ou (-), le point de réglage actuel de la température s'affiche. L'affichage indique le point de réglage pendant environ 3 secondes puis revient à la température réelle. Appuyer sur les touches (+) ou (-) jusqu'à...
Door Alarm (avertisseur de la porte) La caractéristique Door Alarm fait retentir une sonnerie toutes les quelques secondes lorsque la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte continuellement pendant 5 minutes. La sonnerie retentira jusqu'à ce que la porte soit fermée ou que la caractéristique Door Alarm soit désactivée.
Système de filtration d’eau intérieur REMARQUE : Ne pas utiliser ce produit pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter certaines ou toutes ces caractéristiques. Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre : Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à...
Réglage de l’humidité dans le bac à légumes Ce réglage permet de contrôler le degré d’humidité dans les bacs à légumes étanches. La commande peut être réglée à n’importe quel réglage entre LOW et HIGH. En position LOW (ouvert) le réglage laisse échapper l’air humide pour mieux conserver les fruits et légumes à...
Casier utilitaire ou oeufrier Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir un oeufrier à une, deux ou trois pièces. Les oeufs peuvent être gardés dans l'oeufrier ou placés en vrac dans le casier. REMARQUE : Les oeufs devraient être rangés dans un contenant couvert pour remisage à...
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins une fois par mois pour empêcher une accumulation d'odeurs.
3. Remplacer la ou les ampoule(s) grillée(s) avec une ampoule électrique pour appareil ménager de pas plus de 40 watts. 4. Réinstaller l'écran de protection de l'ampoule en insérant les onglets de l'écran dans les trous appropriés de chaque côté de l'ensemble d'éclairage.
8. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur pour qu’il roule plus facilement OU visser les pieds de nivellement pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir “Ajustement des portes”. 9. Fermer les portes à l’aide de ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation électrique au dos du réfrigérateur à...
Page 43
Y a-t-il de l’eau dans le moule de la machine à glaçons ou ne produit-elle pas de glaçons? Vérifier pour voir si le réfrigérateur a été branché à la canalisation d’eau de votre domicile, et si le robinet d’arrêt de la canalisation est ouvert. Voir “Raccordement de la canalisation d’eau”.
Page 44
L’eau du distributeur n’est pas assez froide Le réfrigérateur vient-il d’être installé? Accorder 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse complètement. Une grande quantité d’eau a-t-elle été récemment distribuée? Accorder 24 heures pour que l’eau se refroidisse complètement. N’a-t-on pas récemment distribué de l’eau? Le premier verre d’eau peut ne pas être froid.
United States. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à KitchenAid Canada en soumettant toute question ou problème à : Centre d'interaction avec la clientèle KitchenAid Canada...
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Modèle 67003523-750 capacité : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été testé selon les normes 42 et 53 ANSI/NSF pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration moindre ou égale à la limite permissible pour l’eau qui quitte le système, tel que spécifié...
Sur les modèles avec un filtre à eau : garantie limitée de 30 jours sur le filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d'achat, lorsque ce filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces de rechange pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.