Page 1
Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien English / Français Models/Modèles: 970-7030* Kenmore ® French Door Bottom Freezer Compartiment Superposés * = Color number, le numéro de couleur P/N 807713601 (1303) Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca...
Record Model/Serial Important Safety Numbers Instructions Please Read and Save these Safety Precautions Instructions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety This Use & Care Guide provides specific precautions in this manual. Safety items operating instructions for your model.
Important Safety Instructions (Continued) Electrical Information product labels for warnings regarding flammability and other hazards. • The appliance must be plugged into • Do not operate the unit in the presence its own dedicated 115 Volt, 60 Hz., AC of explosive fumes. only electric outlet.
Warranty Information KENMORE APPLIANCE WARRANTY One Year Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material or workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME ®...
Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That’s when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation.
Features at a Glance *Features may vary according to model NOTE *Non-Dispenser model shown here. *Dispenser model has an ice maker in the top left corner of the Fresh Food section. *Incandescent Water Dairy Flipper Guide Light *LED Light Filter Compartment Air Filter SpillProof...
Installation Tools Necessary: Components Provided: Top Hinge Top Hinge Cover Front Cover Rear Screw Screw (OR) Lower Hinge Hinge Phillips Head Screw Screw #2 Square Drive Head Adjustable Wrench 3/8" Fixed Wrench Socket Wrench Set This Use & Care Guide provides general CAUTION installation and operating instructions for your model.
Installation (Continued) Door Opening Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary) NOTE Guidelines for final positioning of your The refrigerator doors are designed to shut refrigerator: by themselves within a 20 degree opening. • All four corners of the cabinet must rest firmly on the floor.
Page 9
Installation (Continued) Door Door Rotate Door to Desired Location Raise Adjusting Door Anti-tip 4. Rotate door stop until it makes contact Lower with the lower hinge. 5. Retighten screw. 5. Install the toe grille by fitting into place. To adjust the door stop: Rotate Door stop is adjustable between 85 to 145 Door...
Page 10
Installation (Continued) 3. Loosen or remove screw. be tight, just insert until it is flush with the hinge. Loosen or Remove Screw Re-tighten Screw Hinge Washer Spokes Open Door Degrees Screw Bottom of Door Screw (where applicable) Loosen/Remove Screw (where applicable) NOTE NOTE If after adjusting doors higher the door makes...
Page 11
Installation (Continued) 2. Adjust flipper mullion height. For proper connection with the flipper mullion guide, there should be a separation about the thickness of a coin (0.060 inches, or 1.5 mm) between the guide and flipper mullion. Mullion Guide Flipper Mullion Thickness of a Coin...
Page 12
Door Removal Instructions Getting Through Narrow Spaces To remove the refrigerator doors: 1. Trace lightly around the door’s top If your refrigerator will not fit through an hinges with a pencil. This makes entrance area, you can remove the doors. reinstallation easier.
Door Removal Instructions (Continued) Once both doors are in place, ensure they 2. Reinstall four drawer screws (two per are aligned with each other and level (Please side), tighten down, and close drawer (C). see the “Installation” section for more details), and replace the top hinge cover.
Installing Your Door Handles Door Handle Mounting Instructions CAUTION Wear gloves and safety goggles. Use extreme CAUTION when installing these handles. The rounded end of the handles may be sharp. 1. Remove handles from carton and any other protective packaging. 2.
Connecting the Water Supply • A water supply line made of ¼ inch WARNING (6.4 mm) OD, copper or stainless steel tubing. To determine the length of tubing To avoid electric shock, which can needed, measure the distance from the cause death or severe personal injury, ice maker inlet valve at the back of the disconnect the refrigerator from...
Page 16
Connecting the Water Supply To Connect Water Supply Line To Ice Steel Plastic Water Clamp Maker Inlet Valve Tubing to Ice Brass Maker Fill Compression 1. Disconnect refrigerator from electric Tube power source. Ferrule (Sleeve) 2. Place end of water supply line into sink Copper or bucket.
Controls IQ-Touch A red indicator light will be illuminated above most active features. Touch the icon to activate the options below. quick ice Increases the production of ice quick freeze Activates a faster rate for freezing food. (select models) air filter Touch to display filter status.
Page 18
Controls (Continued) Sabbath Mode Alarms Door Ajar If the door has been left open The Sabbath Mode is a feature that for an extended period of time, disables portions of the refrigerator and its an alarm will sound and the controls in accordance with observance of door ajar indicator will display the weekly Sabbath and religious holidays...
Automatic Ice Maker - Freezer Operation & Care of the Freezer - Ice dropping into ice bin - Water valve opening or closing Ice Maker (select models) - Running water After the refrigerator is installed properly, the ice • Ice cubes stored too long may develop maker can produce ice within 24 hours.
Storage Features Drawers CAUTION Your refrigerator includes a variety of storage drawers. These drawers are located in fixed positions at the bottom of To avoid injury from breakage, handle the fresh food compartment. tempered glass shelves carefully. Crispers NOTE Crisper drawers are designed for storing fruits, vegetables, and other fresh produce.
Storage Features (Continued) Deli Drawer 6. Place bin liner into bin. Ideal for storage of deli meats and cheese. Accessories (varies by model) Dairy Compartment Doors Use the dairy compartment, at the top of the Storage Bins fresh food compartment door, for short-term The doors to your fresh food compartment storage of cheese, spreads, or butter.
Page 22
Storage Features (Continued) Freezer Features To Remove Lower Basket (varies by model) 1. Remove all items from basket. 2. Remove the basket by tilting it forward and lifting it from the retainer clips. Removing Upper Basket To Remove Upper Basket 1.
Page 23
Storage Features (Continued) Dividers Removal To reposition the pivoting divider (some models), lift up and slide to desired Lift up on the front of the divider and pull out. location. The pivoting divider is not Basket Divider designed to be removed. Lower Basket Spill Guard Pivoting Divider...
Storing Food and Saving Energy Ideas for Storing Foods • Activating “quick freeze” also will help your freezer more efficiently maintain the Fresh Food Storage selected temperature after placing new • Keep the fresh food compartment purchases with pre-existing frozen foods. between 34° F and 40° F with an •...
Normal Operating Sounds and Sights Understanding the Sounds You M Motorized damper May produce a light humming during operation. May Hear Your new, high-efficiency refrigerator may NOTE introduce unfamiliar sounds. These sounds normally indicate your refrigerator is Energy efficient foam in your operating correctly.
Changing the Filter Locating the Filters More about your Advanced Water Filter Your refrigerator is equipped with water The Kenmorepure! ice and filtering system. The water filter system water filter system is tested and certified to NSF/ANSI filters all dispensed drinking water, as well Standards 42 and 53 for the as the water used to produce ice.
Changing the Filter (Continued) 6. Press a drinking glass against the water dispenser while checking for any leaks at the filter housing. Any spurts and sputters that occur as the system purges air out of the dispenser system are normal. 7.
Care & Cleaning Protecting Your Investment Keeping your refrigerator clean maintains its appearance and prevents odor build-up. Wipe up any spills immediately and clean the freezer and fresh food compartments at least twice a year. NOTE Do not use abrasive cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on plastic parts, interior doors, gaskets, or cabinet liners.
Care & Cleaning Vacation and Moving Tips Occasion Tips Short • Leave refrigerator operating during vacations of three weeks or less. Vacations • Use all perishable items from refrigerator compartment. • Turn automatic ice maker off and empty ice bucket, even if you will only be gone a few days.
Page 30
Care & Cleaning (continued) Care and Cleaning Tips Part Cleaning Agents Tips and Precautions Interior & • Soap and water • Use two tablespoons of baking soda in one Door Liners quart of warm water. • Baking soda and water •...
Page 31
Care & Cleaning (continued) Replacing LED Lights (select models) NOTE The fresh food compartments of your LED lights are in series so if one is bad refrigerator may have LED lights. Always or unplugged, several lights may not use Frigidaire parts for replacement. light up.
Care & Cleaning (continued) Replacing Light Bulbs (select models) Light Socket Located in Upper Both the freezer and fresh food Freezer Section Light compartments of your refrigerator include Bulb incandescent light bulbs that will need replacing from time-to-time. Some lights have covers that need to be removed before Light replacing the bulbs.
Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION AUTOMATIC ICE MAKER Ice maker is • Ice maker is turned off. • Turn on ice maker. For the freezer ice not making maker, lower the wire signal arm. any ice. • Refrigerator is not •...
Page 34
Before You Call (continued) CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION AUTOMATIC ICE MAKER (Continued) Ice cubes • Ice cubes are not • Remove ice container and discard ice. are freezing being used frequently The ice maker will produce fresh supply. together. enough.
Before You Call (continued) CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION RUNNING OF REFRIGERATOR (Continued) Refrigerator • Room or outside • It’s normal for the refrigerator to work runs too weather is hot. longer under these conditions. much or too • Doors are opened too •...
Sears Parts and Repair Services WE’RE THERE FOR YOU LONG AFTER THE SALE To purchase replacement parts and product accessories, call 1.800.4.MY.HOME (1.800.469.4663), visit Sears.ca/parts, or visit your nearest Sears Parts and Repair store. Delivery to your home is available. *Select product assortment sold online;...
Numéro de modèle/ Consignes de sécurité numéro de série importantes Veuillez lire et conserver ces instructions Consignes de sécurité Ce guide d'utilisation et d'entretien contient Ne tentez pas d'installer ou de faire des instructions d'utilisation propres à fonctionner votre appareil avant d'avoir lu votre modèle.
Consignes de sécurité importantes (suite) • N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence AVERTISSEMENT ni aucun autre liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout Vous devez suivre ces directives pour autre électroménager. Lisez les étiquettes que les mécanismes de sécurité de cet d'avertissement du produit concernant appareil fonctionnent correctement.
Informations concernant la garantie Garantie des électroménagers Kenmore Garantie limitée d’un an Si le produit est installé, utilisé et entretenu selon toutes les instructions fournies et qu’il présente un problème relié à un défaut de fabrication ou à un vice de matériau au cours de l’année suivant la date d’achat, téléphonez au 1-800-4-MY-HOME...
Contrats de protection principaux Félicitations pour votre achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore est conçu et fabriqué dans le but de vous offrir plusieurs années d'utilisation sans tracas. Cependant, comme tous les appareils, il peut nécessiter un entretien préventif ou des réparations occasionnelles.
Aperçu des caractéristiques *Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle REMARQUE *Modèle sans distributeur illustré. *Le modèle avec distributeur possède une machine à glaçons dans le coin supérieur gauche de la section réfrigérateur. *Ampoule Guide du *Ampoule Compartiment Filtre à eau déflecteur incandescente à...
Installation Composants fournis: Outils nécessaires : Vis avant du Vis arrière du couvre-charnière couvre-charnière supérieur supérieur (OU) Vis de charnière Tournevis supérieure à tête Vis de Phillips ou charnière tête carrée #2 inférieure Clé réglable Clé fixe de 3/8 po Jeu de clés à...
Page 44
Installation 3. Fermez le tiroir et vérifiez de nouveau REMARQUE l'étanchéité du joint (A). Ouvrez le tiroir en le tirant par les côtés, au Si votre réfrigérateur est positionné centre du tiroir (B). Faites attention à contre un mur du côté des charnières, ne pas faire faire une rotation au tiroir.
Page 45
Installation (suite) 2. Vous pouvez soulever ou abaisser chacune des portes. Utilisez une clé à Butée douille de ⅜ de pouce pour tourner les Charnière inférieure porte vis de réglage (une de chaque côté). Pour lever : tournez la vis de réglage vers la droite.
Page 46
Installation (suite) 4. Pivotez la butée de porte jusqu'à 4. Soulever la porte pendant ce qu'elle soit en contact avec la l'ajustement de la rondelle. Pour charnière inférieure. soulever la porte, pivotez la rondelle vers la droite (lorsque vue d'en bas). 5.
Page 47
Installation (suite) Pour ajuster le meneau du déflecteur : 1. Desserrez la vis située sur la charnière du meneau du déflecteur. Meneau du déflecteur Charnière du meneau du déflecteur Ajuster la vis du meneau du déflecteur 2. Ajustez la hauteur du meneau du déflecteur.
Instructions pour le retrait des portes Passer par des endroits étroits Pour enlever les portes du réfrigérateur : 1. Avec un crayon, faites un léger trait Si votre réfrigérateur ne passe pas dans autour des charnières supérieures de la l'entrée, vous pouvez enlever les portes. porte.
Page 49
Instructions pour le retrait des portes (suite) 2. Replacez les quatre vis de tiroir (deux ATTENTION de chaque côté), serrez bien, et fermez le tiroir (C). Assurez-vous que les portes sont mises de côté de façon sécuritaire afin d'éviter qu'elles tombent et causent des blessures corporelles ou des dommages Installer les vis (2) de...
Installation de vos poignées de porte ATTENTION Portez des gants et des lunettes de protections. Agissez prudemment lorsque vous installez ces poignées. L’extrémité arrondie des poignées peut être coupante. 1. Retirez les poignées du carton et de tout autre emballage protecteur. 2.
Raccordement de l'alimentation en eau Avant de raccorder la conduite AVERTISSEMENT d'alimentation en eau, vous aurez besoin des outils suivants : Afin d'éviter une électrocution pouvant • Outils de base : clé à molette, tournevis causer la mort ou de graves lésions à...
Page 52
Raccordement de l'alimentation en eau Pour raccorder la conduite d'alimentation Tube en plastique Serre-joint relié au tube de en eau au robinet d'entrée de la machine Écrou à remplissage à glaçons compression du bac à en cuivre 1. Débranchez le réfrigérateur de sa glaçons Bague source d'alimentation électrique.
Commandes IQ-Touch Un voyant lumineux rouge sera allumé au-dessus de la plupart des caractéristiques activées. Touchez l'icône pour activer les options ci-dessous. quick ice Augmente la production de glace (glace rapide) quick freeze Active une congélation plus rapide des aliments (congélation rapide) (certains modèles) air filter...
Page 54
Commandes (suite) Alarmes Mode Shabbath Door Ajar Si la porte est restée ouverte Le mode Shabbath est une caractéristique pendant une longue période (indicateur qui désactive certaines parties du de temps, une alarme se de porte réfrigérateur et ses commandes afin de déclenchera et l'indicateur «...
Page 55
Machine à glaçons automatique - Congélateur Utilisation et entretien de la Mise en marche et arrêt de la machine à glaçons du congélateur machine à glaçons (certains modèles) La production de glace est contrôlée en levant/abaissant le le fil du levier de Lorsque le réfrigérateur est installé...
Machine à glaçons automatique - Congélateur Fonction Quick Ice (Glace rapide) ATTENTION Votre réfrigérateur est muni d'une fonction « glace rapide » qui augmente N'utilisez JAMAIS de pic à glace ou la production de glaçons. Cette fonction autre instrument pointu pour casser la s'arrête automatiquement.
Caractéristiques de rangement ATTENTION Pour éviter des blessures suite à un bri, manipulez les clayettes en verre trempé délicatement. REMARQUE Les caractéristiques peuvent varier selon Demi-clayette Spill-Proof le modèle. Bacs Votre réfrigérateur comprend des clayettes Spill-Proof qui sont conçues pour retenir et Votre réfrigérateur comprend une variété...
Page 58
Caractéristiques de rangement (suite) Bac à charcuterie Réglage de l'humidité du bac à fruits et légumes Idéal pour le rangement des charcuteries Les bacs à légumes incluent une et des fromages. commande à glissière pour ajuster l'humidité à l'intérieur du bac. Les légumes-feuilles se conservent mieux lorsque la commande d'humidité...
Page 59
Caractéristiques de rangement (suite) Caractéristiques du congélateur (varient selon le modèle) Barre stabilisatrice Balconnets réglables Attaches de retenue 6. Placez le revêtement du balconnet du panier dans celui-ci. Deux paniers de congélateur Pour enlever le panier du haut 1. Enlevez tous les articles du panier. 2.
Page 60
Caractéristiques de rangement (suite) Pour enlever le panier du bas Soulevez l'arrière du séparateur du bas et retirez-le. 1. Enlevez tous les articles du panier. 2. Enlevez le panier en le basculant vers Séparateur du panier inférieur l'avant et en le soulevant hors de ses Bac Spill attaches de retenue.
Conservation des aliments et économie d'énergie Idées pour la conservation des aliments • Activer l'option « congélation rapide » aidera aussi votre congélateur à Rangement des aliments frais maintenir la température sélectionnée • Maintenez le compartiment d'aliments après avoir placé vos nouvelles emplettes frais entre 34°...
Bruits et éléments visuels d'un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous peut émettre un ronronnement aigu ou des pulsations. pourriez entendre H Robinet d'eau Émet un bourdonnement Votre nouveau réfrigérateur à haut chaque fois qu'il s'ouvre pour remplir la rendement énergétique peut émettre des machine à...
Remplacement du filtre Emplacement des filtres REMARQUE Votre réfrigérateur est doté d'un système de filtration de l'eau. Le système de filtration de Quand vous commandez des filtres de l'eau filtre toute l'eau distribuée, de même rechange, assurez-vous de commander que l'eau utilisée pour produire les glaçons. le même type de filtre que celui qui est actuellement dans votre réfrigérateur.
Page 64
Remplacement du filtre (suite) 3. Glissez la vieille cartouche du filtre à eau 4. Pour fermer la porte du filtre à air, pour la retirer de son boîtier et jetez-la. poussez sur le haut et le bas pour 4. Déballez la nouvelle cartouche. En verrouiller la porte.
Entretien et nettoyage Protéger votre investissement Garder votre réfrigérateur propre permet de conserver son apparence et prévient l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout renversement et nettoyez le congélateur et les compartiments pour aliments frais au moins deux fois par année. REMARQUE N'utilisez pas de nettoyants abrasifs tels des nettoyants pour les vitres, des décapants, des liquides inflammables, des cires nettoyantes, des détersifs concentrés, des javellisants ou des nettoyants qui contiennent des produits à...
Page 66
Entretien et nettoyage (suite) Conseils pour les vacances et les déménagements Occasion Conseils Vacances de • Laissez le réfrigérateur fonctionner pour des vacances de trois courte durée semaines ou moins. • Ne laissez aucun aliment périssable dans le compartiment du réfrigérateur. •...
Page 67
Entretien et nettoyage (suite) Conseils pour l'entretien et le nettoyage Pièce Agents nettoyants Conseils et précautions Intérieur et • Eau et savon • Utilisez 30 ml (2 cuillerées à table) de revêtements de bicarbonate de soude pour un 1 L (1 pinte) •...
Page 68
Entretien et nettoyage (suite) Remplacer les lumières DEL (certains modèles) Il est possible que des lumières DEL soient dans certains des compartiments de votre réfrigérateur. Utilisez toujours des pièces Frigidaire comme pièces de rechange. Pour remplacer les lumières DEL : 1.
Page 69
Entretien et nettoyage (suite) Remplacer les ampoules (certaines Douille de l’ampoule située dans le modèles) congélateur supérieur Ampoule Les compartiments réfrigérateur et congélateur sont tous deux munis d'ampoules incandescentes qui devront être remplacées de temps à autre. Certaines lumières ont des couvercles qui doivent être Ampoule enlevés avant de remplacer les ampoules.
Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE La machine à • La machine à glaçons • Mettez la machine à glaçons en glaçons ne produit est désactivée. marche. Pour la machine à glaçons pas de glaçons.
Page 71
Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (suite) La machine à • Un article dans • Déplacez l'objet et dégagez le fil glaçons n'arrête le congélateur métallique du levier de signalisation. pas de produire s'appuie contre le fil Enlevez les glaçons qui pourraient...
Page 72
Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE OUVERTURE/FERMETURE DES PORTES/TIROIRS (suite) Les bacs sont • Des aliments dans le • Retirez les articles du dessus dans le bac. difficiles à ouvrir bac touchent la clayette •...
Page 73
Avant de faire appel au service après-vente (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION HABITUELLE FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR (suite) Le compresseur • Le thermostat maintient • Ceci est normal. Le réfrigérateur s'allume et s'éteint le réfrigérateur à une se met en marche et s'arrête pour fréquemment.
Service des pièces et des réparations NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER LONGTEMPS APRÈS LA VENTE. Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange, composez le 1-800-LE-FOYER (1.800.533.6937), visitez Sears.ca/pieces, ou visitez le magasin Pièces et réparations Sears le plus près. Nous pouvons livrer à domicile. *Certains produits sont vendus en ligne;...
Page 76
Get it fixed, at your home or ours! Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: www.managemylife.com For repair – in your home – of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner’s manuals that you need to do-it-yourself.