hit counter script
Zanussi zfc51400wa User Manual

Zanussi zfc51400wa User Manual

Hide thumbs Also See for zfc51400wa:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
User manual
EN
Kasutusjuhend
ET
Notice d'utilisation
FR
Lietošanas instrukcija
LV
Naudojimo instrukcija
LT
Chest Freezer
Sügavkülmkirst
Congélateur coffre
Horizontālā saldētava
Šaldymo dėžė
ZFC51400WA
2
11
20
30
39

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zanussi zfc51400wa

  • Page 1 User manual Kasutusjuhend Notice d'utilisation Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Chest Freezer Sügavkülmkirst Congélateur coffre Horizontālā saldētava Šaldymo dėžė ZFC51400WA...
  • Page 2: Table Of Contents

    During transportation and installation of the • If this appliance featuring magnetic door appliance, be certain that none of the compo- seals is to replace an older appliance having www.zanussi.com...
  • Page 3 To achieve sufficient ventilation follow the in- Daily Use structions relevant to installation. • Do not put hot pot on the plastic parts in the • The appliance must not be located close to appliance. radiators or cookers. www.zanussi.com...
  • Page 4: Operation

    Alarm light During the alarm phase, don't place food inside the freezer. When normal conditions are restored the Alarm Temperature regulator light will switch off automatically. Pilot light www.zanussi.com...
  • Page 5: First Use

    • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; To help you make the most of the freezing proc- ess, here are some important hints: 1) Refer to "Technical data" www.zanussi.com...
  • Page 6: Care And Cleaning

    Use a scraper to re- products or wax polishes to clean the inner side move ice quickly. of the appliance. Prevent damage to the cooling system. www.zanussi.com...
  • Page 7: What To Do If

    Try to reduce the temperature in the contains the appliance is too high room where the appliance stands. for efficient operation. The High temperature It is too warm inside the freezer. Refer to "High Temperature Alarm". alarm light is on. www.zanussi.com...
  • Page 8 Connect the mains plug properly. work at all. Neither cooling socket properly. nor lighting works. Power does not reach the appli- Try connecting another electrical de- ance. vice to the power outlet. The appliance is not switched on. Switch on the appliance. www.zanussi.com...
  • Page 9: Installation

    If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a sepa- rate earth in compliance with current regula- tions, consulting a qualified electrician. www.zanussi.com...
  • Page 10: Technical Data

    Return the product to your local recycling facility Help protect the environment and human health or contact your municipal office. and to recycle waste of electrical and electronic www.zanussi.com...
  • Page 11: Ohutusjuhised

    (võimali- tu, kuid siiski tuleohtlik looduslik gaas. kult seadme lähedalt) ja võtke ära uks, et Seadme transpordi ja paigaldamise ajal tu- mängivad lapsed ei saaks elektrilööki ega leb vältida jahutusaine süsteemi kompo- sulgeks end kappi. nentide kahjustamist. www.zanussi.com...
  • Page 12 • Seade ei tohi asuda radiaatorite või pliitide Igapäevane kasutamine lähedal. • Ärge asetage tuliseid nõusid seadme plast- • Pärast seadme paigaldamist veenduge, et massist osadele. toitepistikule oleks olemas juurdepääs. • Ärge hoidke seadmes kergestisüttivat gaasi või vedelikku, sest need võivad plahvatada. www.zanussi.com...
  • Page 13: Käitus

    C "Täis" asend Juhtpaneel Kõrge temperatuuri hoiatustuli Kõrge temperatuuri hoiatus Hoiatustule süttimine viitab temperatuuri tõu- sule sügavkülmkastis (nt voolukatkestuse tõt- tu). Alarmi ajal ei tohi külmikusse toitu juurde pan- Kui normaaltingimused on taastunud lülitub Temperatuuriregulaator alarmtuli automaatselt välja. Märgutuli www.zanussi.com...
  • Page 14: Esimene Kasutamine

    (sees tekki- nud vaakumi tõttu). Lisakorve saate osta oma kohalikust teenin- Enne kaane avamist oodake mõned minutid. duskeskusest. Vaakumventiil aitab teil kaant avada. Hoiatus Ärge kunagi rakendage käepi- demele toorest jõudu. 2) Vt jaotist "Tehnilised andmed" www.zanussi.com...
  • Page 15: Vihjeid Ja Näpunäiteid

    Sügavkülmuti sulatamine 4. Kuivatage seade korralikult ära. Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on 5. Ühendage toitejuhe pistikusse. 10-15 mm. 6. Lülitage seade sisse. Kõige parem on külmikut sulatada siis kui seal pole üldse või on väga vähe toitu. www.zanussi.com...
  • Page 16: Mida Teha, Kui

    Ärge jätke kaant lahti kauemaks kui vaja. Kaas ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas kaas sulgub korrali- kult ning et tihend oleks terve ja pu- has. Samaaegselt pandi seadmesse Oodake mõni tund ja kontrollige suur hulk sügavkülmutamist vaja- temperatuuri uuesti. vat toitu. www.zanussi.com...
  • Page 17 Oodake mõni tund ja kontrollige suur hulk sügavkülmutamist vaja- temperatuuri uuesti. Järgmine kord vat toitu. pange seadmesse korraga väike kogus sügavkülmutamist vajavat toitu. Seadmesse pandud toit oli liiga Laske toidul jahtuda toatemperatuu- soe. rile, enne kui selle külmikusse pa- nete. www.zanussi.com...
  • Page 18: Paigaldamine

    Tähtis Seadme pistikule peab olema pärast paigaldamist juurdepääs. Hoiatus Kui kõrvaldate kasutuselt vana seadme, mille uksel on lukk, tuleb see Käesoleva seadme võib paigaldada kuiva, kindlasti kasutuskõlbmatuks muuta, et hästiventileeritavasse siseruumi (nt garaaži väikesed lapsed end kappi ei lukustaks. või keldrisse), kuid parimate säilitamistule- www.zanussi.com...
  • Page 19: Tehnilised Andmed

    Ärge visake sümboliga tähistatud ringlusse suunata. Selleks viige pakendid seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. vastavatesse konteineritesse Viige seade kohalikku ringluspunkti või Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja pöörduge abi saamiseks kohalikku suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed omavalitsusse. www.zanussi.com...
  • Page 20: Instructions De Sécurité

    • Si l'appareil doit être mis au rebut, sortez la fi- che de la prise électrique, coupez le cordon • Ne faites pas fonctionner d'appareils électri- d'alimentation au ras de l'appareil et démon- ques (comme des sorbetières électriques, ...) www.zanussi.com...
  • Page 21 6. N'utilisez pas l'appareil sans le diffuseur • N'utilisez pas d'objet tranchant pour gratter la de l'ampoule (si présent) de l'éclairage couche de givre. N'employez pour cela intérieur. qu'une spatule en plastique. • Cet appareil est lourd. Faite attention lors de son déplacement. www.zanussi.com...
  • Page 22: Fonctionnement

    Si vous devez congeler de petites quanti- tés d'aliments, le réglage Demi-charge est le plus adapté. Si vous devez congeler de grandes quantités A Thermostat d'aliments, le réglage Charge pleine est le plus B Position Demi-charge adapté. C Position Charge pleine www.zanussi.com...
  • Page 23: Bandeau De Commande

    Charge pleine Avertissement Ne tirez jamais violem- avant de placer les aliments dans le comparti- ment sur la poignée. ment. Important En cas de décongélation accidentelle, due par exemple à une coupure de 3) Consultez le paragraphe "Caractéristiques techniques" www.zanussi.com...
  • Page 24: Conseils Utiles

    • respecter la durée de conservation indiquée plus longtemps que les aliments gras ; le sel par le fabricant. réduit la durée de conservation des aliments • la température très basse à laquelle se trou- vent les bâtonnets glacés, s'ils sont consom- www.zanussi.com...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    10-15 mm. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de longues Nous vous conseillons de dégivrer le congéla- périodes, prenez les précautions suivantes : teur lorsque l'appareil est peu chargé (ou vide). 1. Mettez l'appareil à l'arrêt. 2. Débranchez l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 26: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Vérifiez que le couvercle ferme cor- ment fermé ou ne ferme pas de fa- rectement et que le joint est en bon çon hermétique. état et propre. La température n'est pas bien ré- Choisissez une température plus éle- glée. vée. www.zanussi.com...
  • Page 27 La température n'est pas bien ré- Choisissez une température plus éle- du congélateur est trop glée. vée. basse. L'appareil ne fonctionne L'appareil n'est pas correctement Branchez correctement l'appareil. pas du tout. Ni la réfrigéra- branché. tion ni l'éclairage ne fonc- tionne. www.zanussi.com...
  • Page 28: Installation

    à la classe câble d'alimentation comporte un logement pour climatique indiquée sur la plaque signalétique mise à la terre. Si la prise de courant murale de l’appareil : n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil sur www.zanussi.com...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    à cet effet. ménagères. Emmenez un tel produit dans votre Contribuez à la protection de l'environnement et centre local de recyclage ou contactez vos à votre sécurité, recyclez vos produits services municipaux. www.zanussi.com...
  • Page 30 (pēc iespējas tuvāk ierīcei) un noņemiet durvis, lai nepieļautu, • Nesabojājiet dzesētāja shēmu. ka bērni, spēlējoties iekļūst ierīcē un tiek • Ierīces dzesētāja shēmā ir izobutāns pakļauti elektrošokam vai nosmakšanai. (R600a) — viegli uzliesmojoša, videi prakti- ski nekaitīga dabasgāze. www.zanussi.com...
  • Page 31 Tās nav paredzētas gos uzstādīšanas norādījumus. telpas apgaismojumam. • Ierīci nedrīkst uzstādīt blakus radiatoriem Ikdienas lietošana vai plītīm. • Nenovietojiet uz ledusskapja plastmasas • Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīšanas daļām karstus virtuves traukus. var piekļūt kontaktligzdai. www.zanussi.com...
  • Page 32 Augstas temperatūras brīdinājuma indika- tors Augstas temperatūras brīdinājuma signāls Saldētavas temperatūras paaugstināšanās (piemēram, elektrības piegādes pārtraukuma dēļ) tiek norādīta, izmantojot brīdinājuma indi- katora iedegšanos. Brīdinājuma fāzes laikā neievietojiet saldētavā Temperatūras regulators produktus. Kad atjaunoti normāli apstākļi, brīdinājuma in- Signāllampiņa dikators automātiski izdziest. www.zanussi.com...
  • Page 33 Tā kā vāks ir aprīkots ar efektīvu blīvējumu, to ir grūti atvērt uzreiz pēc aizvēršanas (vakuu- ma klātbūtnes dēļ). Papildu grozus varat iegādāties tuvākajā ser- Pirms vāka atkārtotas atvēršanas pagaidiet visa centrā. dažas minūtes. Vakuums palīdzēs jums atvērt vāku. 4) Skatiet sadaļu “Tehniskie dati" www.zanussi.com...
  • Page 34 Tīriet saudzīgi vāka blīvējumu. Kad ledus slāņa biezums sasniedz 10-15 mm, 4. Pilnībā nosusiniet ierīci. atkausējiet saldētavu. 5. Pievienojiet kontaktdakšu kontaktligzdai. Vislabāk atkausēt saldētavu, ja tajā ir maz 6. Ieslēdziet ierīci. produktu vai to nav vispār. Lai likvidētu ledu, rīkojieties šādi: www.zanussi.com...
  • Page 35 Kompresors darbojas ne- Temperatūra nav pareizi iestatīta. Iestatiet augstāku temperatūru. pārtraukti. Vāks tiek atvērts pārāk bieži. Neatstājiet vāku atvērtu ilgāk nekā tas nepieciešams. Vāks nav pareizi aizvērts. Pārbaudiet, vai vāks aizveras parei- zi, un blīvējums ir tīrs un nebojāts. www.zanussi.com...
  • Page 36 Nākamo reizi ievietojiet mazāku sal- dēšanai paredzētu produktu daudz- umu. Ledusskapī ievietotie produkti ir Pirms produktu uzglabāšanas ļau- par siltu. jiet tiem atdzist līdz istabas tempe- ratūrai. Sasaldēšanai parezdētie produkti Novietojiet produktus tā, lai netrau- saskaras. cētu aukstā gaisa cirkulāciju. www.zanussi.com...
  • Page 37 Apgaismojuma spuldzes maiņa 1. Atvienojiet spraudkontaktu no kontaktdak- šas. Uzstādīšana Pozicionēšana sabojājiet to, lai bērni nevarētu saldētavā iesprostoties. Brīdinājums Ja atbrīvojaties no nolietotās ierīces, kurai ir vāka Svarīgi Pēc ierīces uzstādīšanas bloķēšanas mehānisms vai aizkritnis, kontaktspraudnim jābūt ērti pieejamam. www.zanussi.com...
  • Page 38 . Ievietojiet iepakojuma materiālus ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu kopā atbilstošos konteineros to otrreizējai ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet pārstrādei. izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību. veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un www.zanussi.com...
  • Page 39: Saugos Instrukcija

    • Jei prietaisą ruošiatės išmesti, iš lizdo išt- kių kitų elektros prietaisų (pavyzdžiui, ledų raukite kištuką, nupjaukite elektros laidą gaminimo prietaisų), nebent gamintojas to- (kuo arčiau prietaiso), kad vaikai žaisdami kius prietaisus patvirtino šiam tikslui. nenukentėtų nuo elektros smūgio, ir nuimki- • Nepažeiskite šaltnešio grandinės. www.zanussi.com...
  • Page 40 • Jei jūsų rankos drėgnos, neimkite ir nelies- • Prietaisą išpakuokite ir patikrinkite, ar jis kite jokių produktų šaldiklio skyriuje, kitaip nepažeistas. Jei jis pažeistas, jo nejunkite galite susibraižyti odą arba ji gali nušalti prie elektros tinklo. Apie galimus pažeidi- nuo šerkšno / šaldiklio. www.zanussi.com...
  • Page 41: Veikimas

    šaldik- lio nuostata. Jeigu šaldoma daug maisto, tinkamiausia yra visiškai prikrauto šaldiklio nuostata. A Temperatūros reguliatorius B Pusiau prikrauto šaldiklio padėtis C Visiškai prikrauto šaldiklio padėtis Išjungimas Prietaisą išjungsite temperatūros reguliatorių pasukę į padėtį “OFF”. www.zanussi.com...
  • Page 42: Valdymo Skydelis

    Svarbu Atsitiktinio atitirpimo atveju, pavyzdžiui, atsijungus elektros maitinimui, jei maitinimo nebuvo ilgiau, negu duomenų lentelės eilutėje „Produktų išsilaikymo trukmė“ nurodyta trukmė, atitirpusius produktus reikia nedelsiant suvartoti arba iš karto išvirti / iškepti ir užšaldyti pakartotinai (ataušinus). 5) Žr. „Techniniai duomenys“. www.zanussi.com...
  • Page 43: Naudinga Informacija Ir Patarimai

    • pasirūpinkite, kad švieži, neužšaldyti maisto rodyto laikymo trukmės. produktai nesiliestų su jau užšaldytais pro- duktais, kitaip gali pakilti pastarųjų produktų temperatūra; • liesi maisto produktai laikomi geriau ir ilgiau negu riebūs produktai; druska sumažina maisto produktų laikymo trukmę; www.zanussi.com...
  • Page 44: Valymas Ir Priežiūra

    Svarbu Jei šaldytuvas paliekamas įjungtas, paprašykite, kad kas nors kartkartėmis 1. Išjunkite prietaisą. patikrintų, ar dėl elektros maitinimo pertrūkio 2. Išimkite laikomus produktus, suvyniokite jame negenda maisto produktai. juos keliais sluoksniais į laikraštinį popie- rių ir padėkite vėsioje vietoje. www.zanussi.com...
  • Page 45: Ką Daryti, Jeigu

    Dangtis iki galo neužsidaro. Susiformuoja pernelyg daug Pašalinkite šerkšno perteklių. šerkšno. Nešvarūs arba glitūs dangčio tar- Nuvalykite dangčio sandarinimo tar- pikliai. piklius. Maisto produktų pakuotės blokuo- Teisingai sudėkite pakuotes, žr. lip- ja dangtį. duką ant prietaiso. www.zanussi.com...
  • Page 46 Siekiant greito aptarnavimo, kreipiantis būtina nurodyti savo prietaiso modelį ir serijos nu- merį, kuris užrašytas arba ant garantijos pažy- mėjimo, arba duomenų lentelėje, esančioje prietaiso išorinėje dešinėje pusėje. www.zanussi.com...
  • Page 47: Įrengimas

    Prieš prijungdami prietaisą prie elektros tinklo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nurodyta Techniniai duomenys Matmenys Aukštis × plotis × gylis (mm): Kiti techniniai duomenys pateikti išorinėje dešinėje prietaiso pusėje esančioje duo- 876 × 1611 × 665 menų lentelėje. Produktų išsilai- 31 val. kymo trukmė www.zanussi.com...
  • Page 48: Aplinkos Apsauga

    Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų perdirbta. surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą savivaldybe dėl papildomos informacijos. ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos www.zanussi.com...
  • Page 49 www.zanussi.com...
  • Page 50 www.zanussi.com...
  • Page 51 www.zanussi.com...
  • Page 52 www.zanussi.com/shop...

Table of Contents