Page 2
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited. Nokia operates a policy of continuous development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
Page 3
Nokia's licensors. The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details and availability of language options. This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries.
Accessibility solutions...18 Support...18 Additional applications...19 Update device software...19 Settings...20 Access codes...20 Prolong battery life...21 Free memory...22 Your device...23 Phone setup...23 Nokia Switch...23 Display indicators...25 Shortcuts...26 Mobile Search...26 Volume and loudspeaker control...27 Offline profile...27 Fast downloading...28 Ovi...29 About Ovi Store...29 Ovi Files...29 Camera...30...
Page 5
Download and purchase items...57 Bookmarks...58 Empty the cache...58 End the connection...58 Connection security...59 Web settings...59 Music...61 FM radio...61 Nokia Music Store...62 Nokia Internet Radio...62 Nokia Podcasting...64 Music player...67 FM transmitter...70 Positioning (GPS)...72 About GPS...72 Assisted GPS (A-GPS)...72 Hold your device correctly...73 Tips on creating a GPS connection...73...
Page 6
Route settings...84 Map settings...84 Update maps...84 Nokia Map Loader...85 Home network...86 About home network...86 Important security information...87 Settings for home network...87 Activate sharing and define content...88 View and share media files...88 Copy media files...89 Home synchronization...89 Nokia Video Center...92 View and download video clips...92 Video feeds...93...
Page 7
Troubleshooting...157 Green tips...160 Save energy...160 Recycle...160 Save paper...160 Learn more...160 Accessories...161 Battery...162 Battery and charger information...162 Nokia battery authentication guidelines...163 Taking care of your device...164 Recycle...164 Additional safety information...166 Small children...166 Operating environment...166 Medical devices...166 Vehicles...167 Potentially explosive environments...167 Emergency calls...168 Certification information (SAR)...168...
Safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
You may also access other third- party sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
ActiveSync Use of the Mail for Exchange is limited to over-the-air synchronization of PIM information between the Nokia device and the authorized Microsoft Exchange server. Magnets and magnetic fields Keep your device away from magnets or magnetic fields.
— Call key — Menu key — Numeric keypad — Microphone — Scroll and selection key — Clear key C — End key — Earpiece — Secondary camera — Power key — Nokia AV Connector (3.5 mm/0.13 inch) — Micro USB connector...
Keys and parts (back and sides) — Stereo speaker — Volume/Zoom key — Capture key — Stereo speaker — Flash and video light — Lens cover — Main camera — Key lock switch Short slide keys Short slide keys act as media, zoom, or gaming keys depending on the application.
Memory card Use only compatible microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device. Incompatible cards may...
The preset lock code is 12345. If you forget the code and your device is locked, your device will require service and additional charges may apply. For more information, contact a Nokia Care point or your device dealer. is displayed,...
To switch off the device, press the power key briefly, and select Switch off!. Charge the battery Your battery has been partially charged at the factory. There may not be a need to charge the battery in advance. If the device indicates a low charge, do the following: Regular charging Connect the charger to a wall...
To use the headphones with a remote control unit, connect the unit to the Nokia AV Connector in the device, then connect the headphones to the unit. Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected.
Page 17
connection stops working. Bluetooth, WLAN, and GPS antennas are located at the back of your device.
Accessibility solutions Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those with disabilities. For more information, visit the Nokia website at www.nokiaaccessibility.com.
Updating the software may also improve the device performance. Nokia Software Updater is a PC application that enables you to update your device software. To update your device software, you need a compatible PC, broadband internet access, and a compatible USB data cable to connect your device to the PC.
Update via PC — Update your device using a PC. ● This option replaces the Start update option when updates are only available using the Nokia Software Updater PC application. View details — View information on an update. ●...
Personalization Display > Brightness. Leaving applications running in the background ● increases the demand on battery power. To close the applications you are not using, press and hold the menu key, scroll to the application, and press C. To save power, activate the power save mode. Press ●...
Transfer content You can use the Switch application to copy content such as phone numbers, addresses, calendar items, and images from your previous Nokia device to your device. The type of content that can be transferred depends on the model of the device from which you want to transfer content.
Page 24
If you cannot send an item, depending on the type of the other device, you can add the item to the Nokia folder, to C:\Nokia or E:\Nokia in your device. When you select the folder to transfer, the items are synchronized in the corresponding folder in the other device, and vice versa.
Display indicators The device is being used in a GSM network (network service). The device is being used in a UMTS network (network service). You have one or more unread messages in the Inbox folder in Messaging. You have received new e-mail in the remote mailbox.
A wireless LAN connection is active in a network that uses encryption. A wireless LAN connection is active in a network that does not use encryption. Bluetooth connectivity is on. Data is being transmitted using Bluetooth connectivity. When the indicator is blinking, your device is trying to connect with another device.
content in your device, such as calendar entries, e-mail, and other messages. Web search (network service) In the Search main view, select Internet. Select a search engine. Enter your text to search. Press the scroll key to start the search. My content search To search content in your device, in the main view, enter your text to the search field.
Bluetooth connectivity while in the offline profile. Remember to comply with any applicable safety requirements when establishing and using a wireless LAN or Bluetooth connections. To switch to another profile, press the power key briefly, and select another profile. The device re- enables wireless transmissions (providing there is sufficient signal strength).
Audio & video ● Ovi Files With Ovi Files, you can use your Nokia N86 8MP to access content on your computer if it is switched on and connected to the internet. You will need to install the Ovi Files application on every computer you want to access with Ovi Files.
Camera About the camera Your Nokia N86 8MP has two cameras. The main, high- resolution camera, is on the back of the device. The secondary, lower resolution camera is on the front. You can use both cameras to capture images and record videos.
— Capture mode indicator — Active toolbar (not displayed during image capture). — Battery charge level indicator — Image resolution indicator — Image counter (the estimated number of images you can capture using the current image quality setting and memory) —...
Capture images When capturing an image, note the following: Use both hands to keep the camera still. ● The quality of a digitally zoomed image is lower ● than that of a nonzoomed image. The camera goes into the battery saving mode if ●...
satellite connection is found and the indicator changes to within that time, all the images captured and video clips recorded during that time are tagged based on the received GPS positioning information. — Location information is available. Location ● information is added to the file details. Files with location information are indicated with in the Photos application.
To use the image as wallpaper in the active standby mode, select Options Set as > To set the image as a call image for a contact, select Options Assign to contact. > To return to the viewfinder to capture a new image, press the capture key.
press the capture key. To stop capturing images, select Cancel. The number of images taken depends on the available memory. The captured images are shown in a grid on the display. To view an image, press the scroll key. If you used a time interval, only the last captured image is shown on the display.
the foreground object is too close to the camera, it may be blurred. Lighting conditions Changing the source, amount, and direction of light can change photographs dramatically. Here are some typical lighting conditions: Light source behind the subject. Avoid placing your ●...
To start recording, press the capture key. The red record icon ( ) is displayed and a tone sounds. To pause recording at any time, press Pause. Select Continue to resume. If you pause recording and do not press any key within one minute, the recording stops.
Still image camera settings To change the main settings, in the image mode, select Options Settings and from the following: > Image quality — Set the resolution (main camera ● only). The better the image quality, the more memory the image consumes. Add to album —...
Light sensitivity ( ) (image only) — Increase the ● light sensitivity in low light conditions to avoid too dark images. The screen display changes to match the settings you make. The available settings vary depending on the selected camera. The setup settings are shooting-mode specific.
Photos About Photos Select Menu Photos and from the following: > Captured — View all the images and videos you ● have captured. Months — View images and videos categorized by ● the month they where captured. Albums — View the default albums and the ones ●...
View and edit file details Select Menu > Photos. Go to an item. To view and edit image or video properties, select Options Details View and edit > > following: Tags — View the currently used tags. To add more ●...
Albums Select Menu Photos and Albums. > With albums, you can conveniently manage your images and video clips. To create a new album, select album. To add an image or a video clip to an album, select the item and Options Add to >...
All audio, including the active calls, stereo video clip sound, key tone, and ringing tone, is routed to the TV when the Nokia Video-Out Cable is connected to the device. You can use the device microphone normally. The opened image is displayed in full-screen on the TV.
You can view images as a slide show on TV. All items in an album or marked images are displayed on the TV in full-screen. The quality of the TV image may vary due to different resolution of the devices. Wireless radio signals, such as incoming calls, may cause interference in the TV image.
Edit videos The video editor supports .3gp and .mp4 video file formats, and .aac, .amr, .mp3, and .wav audio file formats. It does not necessarily support all features of a file format or all the variations of file formats. To edit video clips in Photos, scroll to a video clip, select Options >...
Gallery About Gallery Select Menu Applications > Gallery is a storage place for your images, video and sound clips, songs, and streaming links. Main view Select Menu Applications > Select from the following: Images — View images and video clips in ●...
Presentations Select Menu Applications > Gallery. > With presentations, you can view scalable vector graphics (SVG) and flash files (SWF), such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen sizes and resolutions. To view files, select Presentations.
Connectivity Your device offers several options to connect to the internet or to another compatible device or PC. Wi-Fi/WLAN connection About WLAN To use a wireless LAN (WLAN) connection, it must be available in the location, and your device must be connected to the WLAN.
device to another access point that belongs to the same WLAN. As long as you remain within range of access points that belong to the same network, your device can stay connected to the network. Tip: To check the unique media access control (MAC) address that identifies your device, for example to configure the MAC address of your device to a WLAN router, enter *#62209526# on...
wireless LAN (WLAN) connections Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth. To end a connection, select Options close all open connections, select Disconnect all.
Page 51
Remote Control Profile (AVRCP), Advanced Audio Distribution Profile (A2DP). To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved accessories for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device. Features using Bluetooth technology increase the demand on battery power and reduce the battery life.
File Transfer Profile Client service (for example, a laptop computer). A Bluetooth connection is disconnected automatically after sending or receiving data. Only Nokia Ovi Suite and some accessories such as headsets may maintain a connection even if not actively used.
between your device and the other device can be made without your knowledge. No separate acceptance or authorization is needed. Use this status only for your own devices, such as your compatible headset or computer, or devices that belong to someone you trust. If you want to accept connection requests from the other device separately every time, select unauthorized.
PC connections You can use your device with a variety of compatible PC connectivity and data communications applications. With Nokia Ovi Suite or Nokia Nseries PC Suite, you can, for example, transfer images between your device and a compatible PC.
Browser About Browser Select Menu > Web. With the Browser application, you can view hypertext markup language (HTML) web pages on the internet as originally designed. You can also browse web pages that are designed specifically for mobile devices, and use extensible hypertext markup language (XHTML), or the wireless markup language (WML).
Tip: To minimize the browser without exiting the application or connection, press the end key once. Browser toolbar The browser toolbar helps you select frequently used functions of the browser. To open the toolbar, press and hold the scroll key on a blank spot on a web page.
To update a web feed, in the Web feeds view, select a feed and Options Web feed options > To define whether the web feeds are updated automatically, in the Web feeds view, select Edit > Edit. This option is not available if one or more feeds are marked.
Select the appropriate option to purchase the item (for example, Buy). Carefully read all the information provided. To continue or cancel the download, select the appropriate option (for example, Accept or Cancel). When you start a download, a list of ongoing and completed downloads from the current browsing session is displayed.
Connection security If the security indicator ( ) is displayed during a connection, the data transmission between the device and the internet gateway or server is encrypted. The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway and the content server (where the data is stored) is secure.
Page 60
Page settings Load content — Select whether you want to load ● images and other objects while browsing. If you select Text only, to load images or objects later during browsing, select Options images. Default encoding — If text characters are not ●...
Music Warning: Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Listen to music at a moderate level, and do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use. FM radio The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna.
To purchase music, you first need to register for the service. To access the Nokia Music Store, you must have a valid internet access point defined in the device. Nokia Music Store is not available for all countries or regions.
Menu Options Station > To search for radio stations in the Nokia Internet Radio service by name, do the following: Select Search. Enter a station name or the first letters of the name in the search field, and select Search.
The station directory is maintained by Nokia. If you want to listen to internet radio stations outside the directory, add station information manually or browse for station links on the internet with the Web browser application. Select from the following: Browse by genre —...
— Define the time of the next ● automatic update. Automatic updates only occur if a specific default access point is selected and Nokia Podcasting is running. If Nokia Podcasting is not running, the automatic updates are not activated. Download limit (%) —...
Page 66
To send a podcast to another compatible device, tap the podcast, and select Options Directories To open directories, select Menu Podcasting and Directories. Directories help you find new podcast episodes to which to subscribe. The contents of the directories change. Select the desired directory to update it (network service).
Fully downloaded podcasts can be found in the Podcasts folder, but are not shown until the library is refreshed. Play and manage podcasts To display the available episodes from the selected podcast, in Podcasts, select Open. Under each episode, you see the file format, the size of the file, and time of the upload.
Page 68
You may have to refresh the music and podcast libraries after you have updated the song or podcast selection in your device. To add all available items to the library, in the Music player main view, select Options Refresh library. >...
Home network with music player You can play content stored in your Nokia device remotely on compatible devices in a home network. You can also copy files from your Nokia device to other devices that are connected to the home network. Home Add to >...
About the FM transmitter Some countries may restrict the use of the FM transmitter. Before using the feature in a foreign country, see www.nokia.com/fmtransmitter to check if use is permitted. With the FM transmitter, you can play songs in your device through any compatible FM receiver, such as a network.
To play a song stored in your device through a compatible FM receiver, do the following: Select a song or a playlist to be played. In the Now playing view, select transmitter. To activate the FM transmitter, select transmitter > On, and enter a frequency that is free from other transmissions.
With the help of assisted data, your device can obtain the GPS position faster. Your device is preconfigured to use the Nokia A-GPS service, if no service provider-specific A-GPS settings are available. The assistance data is retrieved from the Nokia A-GPS service server only when needed.
Assisted GPS > Disable. You must have an internet access point defined in the device to retrieve assistance data from the Nokia A-GPS service over a packet data connection. The access point for A-GPS can be defined in positioning settings. A wireless LAN (WLAN) access point cannot be used for this service.
calculate the coordinates of your location, the bar color changes. Initially, your device must receive signals from at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites.
information, such as the approximate distance to the destination and the approximate duration of travel. The coordinates in the GPS are expressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system. To use GPS data, the GPS receiver of your device must initially receive position information from at least four satellites to calculate the coordinates of your location.
Page 76
To turn trip distance calculation on or off, select Options Start or Stop. The calculated values remain > on the display. Use this feature outdoors to receive a better GPS signal. To set the trip distance and time and average and maximum speeds to zero, and to start a new calculation, select Options...
Internet. Some maps may be available in your device or on a memory card. You can also use the Nokia Map Loader PC software to download maps. To install Nokia Map Loader to a compatible PC, see www.nokia.com/ maps.
according to the direction to which the top of the device is pointing. The compass has limited accuracy. Electromagnetic fields, metal objects, or other external circumstances may also affect the accuracy of the compass. The compass should always be properly calibrated. The compass is active by default.
are automatically saved in the device memory or on a compatible memory card, if inserted. To zoom in and out on the map, press * and #. To change the map type, select Options mode. Display indicators The GPS indicator shows the availability of the satellite signals.
Scroll to the place where you want to move the location, and select Select. To edit the route, press the scroll key, and select route. To show the route on the map, select To navigate to the destination by car or on foot, if you have purchased a license for these services, select Show route Options...
guidance. Voice guidance is not available for pedestrian navigation. To start navigating, scroll to a location, press the scroll key, and select Drive to Walk To stop navigating, select Stop. Walk to your destination The walking route includes pedestrian zones and parks, prioritizes walkways and smaller roads, and omits motorways.
(network service). Content such as satellite images, guides, weather and traffic information and related services are generated by third parties independent of Nokia. The content may be inaccurate and incomplete to some extent and is view, subject to availability. Never rely solely on the overview.
To view information about traffic events, select Options Traffic info. The events are shown on the > map as triangles and lines. To view the details of an event, including possible rerouting options, select Options To update the traffic information, select info.
To update the maps and voice guidance files in your > compatible device, download Nokia Maps Updater to your computer from www.nokia.com/maps. Connect your device to the computer, open Nokia Maps Updater, Route and do the following: Select your language from the list.
You must use the Maps application and browse maps at least once before using Nokia Map Loader, as Nokia Map Loader uses the Maps information to check which version of the maps to download.
Home network About home network Your device is compatible with Universal Plug and Play (UPnP) and certified by the Digital Living Network Alliance (DLNA). You can use a wireless LAN (WLAN) access point device or router to create a home network. Then you can connect compatible WLAN-enabled UPnP devices to the network.
PC, you must install the related software. The software is on the CD-ROM or DVD-ROM supplied with your device, or you can download it from the device support pages on the Nokia website. Configure settings To configure the settings for home network, select...
continue and activate WLAN security later; or cancel defining the access point and first activate WLAN security. Device name — Enter a name for your device that ● is displayed to other compatible devices in the home network. Copy to —...
Select Menu Applications > Browse home. Your device searches for compatible devices. Device names are displayed. Select a device. Select the type of media you want to view from the other device. The available file types depend on the features of the other device. To search for files using certain criteria, select Options >...
Synchronization — Set automatic or manual ● synchronization. Source devices — Select the source devices for ● synchronization. Memory in use — View and select the memory ● used. Memory manager — To be informed when the ● device is running out of memory, select full.
Page 91
original or a scaled version of it in your device. Selecting the original size consumes more memory.
Nokia Video Center With Nokia Video Center (network service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video services using a packet data or Wi-Fi/WLAN connection. You can also transfer video clips from a compatible PC to your device and view them in Video center.
Resume download — Resume a paused or failed ● download. Cancel download — Cancel a download. ● Preview — Preview a video clip. This option is ● available if supported by the service. Feed details — View information about a video ●...
Resume download — Resume a paused or failed ● download. Cancel download — Cancel a download. ● Video details — View information about a video ● clip. Find — Find a video clip. Enter a search term that ● matches the file name. Show via home network ●...
Page 95
have the same or a higher age limit than you have set, are hidden. Preferred memory — Select whether downloaded ● videos are saved in the mass memory or on a compatible memory card. If the selected memory becomes full, the device saves the content in the other memory.
N-Gage About N-Gage N-Gage is a mobile gaming platform available for a range of compatible Nokia mobile devices. You can access N-Gage games, players, and content through the N-Gage application on your device. You can also download games and access some features on your computer at www.n-gage.com.
You can also try out new games by downloading game trials, or enhance your gaming experience with game extras for games already on your device. Get started Create a player name You can download, purchase, and play games without a player name, but creating one is recommended. A player name enables you to participate in the N-Gage community, connect with other players, and share your gaming achievements, recommendations, and...
To find a different friend to play with, select View My Friends. This item is not displayed if your friends list is empty. See "Connect with other players," p. 99. Play and manage games To play and manage the games downloaded and installed on your device, select are sorted by the last-played date with the most recent first.
Device Model — The model number of your device. ● This is defined automatically and cannot be edited. Show Location — Select whether to display your ● city and country in your public profile. You can change your location in the private tab. After you update your profile, log in to the service with your player name to ensure that the changes you made to your profile are synchronized with the N-Gage...
To view new messages received from an N-Gage friend, scroll to the friend on your friends list, and select Options View Message. Read messages are > deleted automatically when you exit N-Gage. To view game recommendations, select View Recommendation. Game recommendations are deleted automatically a week after you receive them.
Messaging Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device. Messaging main view Select Menu Messaging (network service). > To create a new message, select Tip: To avoid rewriting messages that you send often, use texts in the Templates folder in My folders.
To write the desired word, press the keys 2–9. Press each key only once for one letter. For example, to write "Nokia" when the English dictionary is selected, press 6 for N, 6 for o, 5 for k, 4 for i, and 2 for a.
Change the writing language When you are writing text, you can change the writing language. For example, if you are writing text using a non-Latin alphabet and want to write Latin characters, such as e-mail or web addresses, you may need to change the writing language.
mail requires a data connection, and continuous attempts to resend the e-mail may incur charges from your service provider. In the Outbox folder, you can delete such message, or move it to the Drafts folder. Messaging requires network services. To send a text or a multimedia message, select message.
To view the current message or e-mail in text format without the sound, select E-mail Options Set up your e-mail With the Nokia e-mail wizard, you can set up your corporate e-mail account, such as Microsoft Outlook, Options > Speech. Options >...
Mail for Exchange, or Intellisync, and your internet e- mail account. When setting up your corporate e-mail, you may be prompted for the name of the server associated with your e-mail address. Ask your company IT department for details. To start the wizard, go to the home screen, scroll to the e-mail wizard, and press the scroll key.
Read e-mail Select Menu > Messaging. Important: Exercise caution when opening messages. Messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC. To read a received e-mail message, select the mailbox, and select the message from the list. To reply to the message sender, select Reply.
Delete e-mails Select Menu > Messagingand a mailbox. To delete the selected e-mail message, select Options > Delete. The message is placed in the Deleted items folder, if available. To empty the Deleted items folder, select the folder and Options Empty deleted >...
Select Options > Copy. A list of folders opens. To start copying, select a folder. To view the messages, open the folder. Messaging settings The settings may be preconfigured in your device, or you may receive them in a message. To enter settings manually, fill in all fields marked with defined or an asterisk.
content in your messages without notifications, select Free. Access point in use — Select which access point is ● used as the preferred connection. Multimedia retrieval — Select how you want to ● receive messages. To receive messages automatically in your home network, select home netw..
Password — Enter your password. If you leave this ● field blank, you are prompted for the password when you try to connect to your remote mailbox. Incoming mail server — Enter the IP address or ● host name of the mail server that receives your e- mail.
Cell broadcast settings Select Menu Messaging > Cell broadcast. Check the available topics and related topic numbers with your service provider. Select from the following: Reception — Select whether you want to receive ● cell broadcast messages. Language — Select the languages in which you ●...
Make calls Voice calls In the standby mode, enter the phone number, including the area code. To remove a number, press For international calls, press * twice for the + character (which replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number.
Tip: When you have only one active voice call, to put the call on hold, press the call key. To activate the call, press the call key again. During an active call, to route the sound from the handset to the loudspeaker, select Activate loudspeaker.
Make a conference call Your device supports conference calls between a maximum of six participants, including yourself. Make a call to the first participant. To make a call to another participant, select Options call. The first call is put on hold. >...
Voice dialing Your device automatically creates a voice tag for the contacts. To listen to the synthesized voice tag, select a contact and Options Voice tag > a contact detail, and select tag. Make a call with a voice tag Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.
The secondary camera on the front is used by default for video calls. Starting a video call may take a while. Waiting for video image call is not successful (for example, video calls are not supported by the network, or the receiving device is not compatible), you are asked if you want to try a normal call or send a text or multimedia message instead.
Tools Settings Phone > video call. To end the video call, press the end key. Video sharing Use video sharing (network service) to send live video or a video clip from your mobile device to another compatible mobile device during a voice call. The loudspeaker is active when you activate video sharing.
Select Menu > Contacts. Select the contact, or create a new contact. Select Options > Edit. Select Options Add detail > Enter the SIP address in the format username@domainname (you can use an IP address instead of a domain name). If you do not know the SIP address for the contact, you can use the phone number of the recipient, including the country code, to share video (if...
To end the sharing session, select Stop. To end the voice call, press the end key. When you end the call, video sharing also ends. To save the live video you shared, select prompted. The device notifies you of the location of the saved video.
Clear list — Clear the selected recent calls list. ● Delete — Clear a highlighted event in the selected ● list. Log duration — Select the time how long the ● communication information is saved in the log. If you select log, no information is saved in the log.
Internet calls About internet calls With the internet call service (network service), you can make and receive calls over the internet. Internet calls can be established between computers, between mobile phones, and between a VoIP device and a traditional telephone. To be able to use the service, you must subscribe to the service, and have a user account.
To see your blocked contacts, select blocked list. To add a contact to your blocked contacts list, scroll to the contact, and select Options > To unblock a contact, scroll to the contact, and select Options > Unblock. When you unblock a contact, you allow the contact to see your online status.
Contacts (phonebook) In Contacts, you can save and update contact information, such as phone numbers, home addresses or e-mail addresses of your contacts. You can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time.
Ringing tones, images, and call text for contacts You can define a ringing tone for a contact or group, and an image and a call text for a contact. When the contact calls you, the device plays the selected ringing tone and shows the call text or image (if the caller’s phone number is sent with the call and your device recognises it).
Fixed dialing Select Menu Contacts > numbers Fixed dial contacts. > With the fixed dialing service, you can restrict calls from your device to certain phone numbers. Not all SIM cards support the fixed dialing service. For more information, contact your service provider. When security features that restrict calls are in use (such as call barring, closed user group, and fixed dialing), calls may be possible to the official emergency...
Activating an audio theme changes all your previous sound settings. To return to using the default sounds, select the 'Nokia' audio theme. To change the sounds for device events, select a device...
To add 3-D effects to the audio theme, select 3-D ringing tones. To change the language that is used for the synthesized voice tag, select language. If you have changed the sounds of device events, to save the theme, select Options Set sounds for events To disable the sound of a device event, select the device...
to become higher, and lower when you move away from it. This setting is not available for all ringing tones. To listen to the ringing tone with the 3-D effect, select Options Play tone. If you enable the 3-D tones but >...
Time management Clock Alarm clock Select Menu Applications > To view your active and inactive alarms, open the alarms tab. To set a new alarm, select alarm. Define the repetition, if needed. When an alarm is active, is displayed. To turn off the sounding alarm, select Stop. To stop the alarm for a certain time period, select Snooze.
Calendar To open the calendar, select Menu Calendar views To switch between month, week, and to-do note view, select Options Month view, Week > view. To change the starting day of the week, the view that is shown when you open the calendar, or the calendar alarm settings, select Options >...
Page 132
information of received calendar entries may not be displayed correctly.
Office File manager Select Menu Applications Office > > About File manager Select Menu Applications Office > > With File manager, you can browse, manage, and open files. The available options may vary. To map or delete drives, or to define settings for a compatible remote drive connected to your device, select Options...
Nokia Ovi Suite or Nokia Nseries PC Suite to back up data to a compatible PC. Digital rights management technologies (DRM) may prevent some backup data from being restored. Contact your service provider for more information about DRM used for your content.
Calculator Make calculations Select Menu Applications Office > > Calculator. This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations. To make a calculation, enter the first number of the calculation. To remove a number with the keypad, press C. Select a function such as add or subtract. Enter the second number of the calculation, and select =.
Adobe Reader Select Menu Applications Office Adobe > > > PDF. With Adobe Reader, you can read PDF documents with your device; search for text in the documents; modify settings, such as zoom level and page views; and send PDF files using e-mail.
Applications RealPlayer With RealPlayer, you can play video clips or stream media files over the air without saving them to the device first. RealPlayer does not necessarily support all file formats or all the variations of file formats. When playback is active, in the landscape view, use the media keys to control the player.
Bluetooth connectivity. User You can use Nokia Application Installer in Nokia PC Suite to install an application to your device. Icons in Application manager indicate the following: SIS or SISX application App.
Page 139
Menu > and prevent you from storing other files. To maintain sufficient memory, use Nokia Ovi Suite to back up installation files to a compatible PC, then use the file manager to remove the installation files from the device memory.If the .sis file is a message attachment, Options >...
Remove applications and software Select Menu Applications > Scroll to a software package and select Uninstall. Select to confirm. If you remove software, you can only reinstall it if you have the original software package or a full backup of the removed software package.
If your device has OMA DRM-protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia Ovi Suite. If your device has WMDRM-protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted.
Page 142
corrupted. Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider. Some activation keys may be connected to a specific SIM card, and the protected content can be accessed only if the SIM card is inserted in the device.
Settings Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may not be able to change them. General settings In general settings, you can edit the general settings of your device or restore the device to original default settings.
TV-out settings Automatic To change the settings for a TV-out connection, select TV-Out and from the following: Default profile ● activated each time you connect a Nokia Video Connectivity Cable to your device. TV screen size ● Normal TV system ●...
These codes can only include the numbers from 0 to If you forget the PIN or the PIN2 code, contact your service provider. If you forget the lock code, contact a Nokia Care point or your service provider. General >...
Tip: To lock the device manually, press the power key. A list of commands opens. Select Lock phone. Lock if SIM card changed ● to ask for the lock code when an unknown SIM card is inserted into your device. The device maintains a list of SIM cards that are recognized as the owner’s cards.
Expired certificate — The certificate validity ● period has ended. Certificate not valid yet — The certificate validity ● period has not yet begun. Certificate corrupted — The certificate cannot be ● used. Contact the certificate issuer. Change the trust settings Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certificate really belongs to the...
Positioning server To define an access point, and positioning server for A- GPS, select Positioning server. The positioning server may be preset by your service provider, and you may not be able to edit the settings. Notation settings To select which measurement system you want to use for speeds and distances, select system Metric...
Summary after call — Activate this setting if you ● want the length of a call to be displayed after the call. 1-touch — Select On, and the numbers assigned to ● the number keys (2 to 9) can be dialed by pressing and holding the key.
Network settings Your device can automatically switch between the GSM and UMTS networks. The GSM network is indicated with in the standby mode. The UMTS network is indicated with Select Menu Tools Settings > > Network and from the following: Network mode —...
Internet access point (IAP) to send and receive e- ● mail and connect to the internet Check the type of access point you need with your service provider for the service you want to access. For availability and subscription to packet data connection services, contact your service provider.
define the order in which the access points are used to connect to a network. For example, you can add wireless LAN (WLAN) and packet data access points to an internet access point group and use the group for browsing the web. If you give the WLAN access point the higher priority, the device connects to the internet through a WLAN if available and through a packet data connection if not.
Page 153
Phone IP address (for IPv4 only) — Enter the IP ● address of your device. DNS addresses — Enter the IP addresses of the ● primary and secondary DNS servers, if required by your service provider. To obtain these addresses, contact your internet service provider.
Proxy port number — Enter the proxy port ● number. Packet data settings Select Menu Tools Settings > > Packet data. The packet data settings affect all access points using a packet data connection. Packet data connection ● available and you are in a network that supports packet data, the device registers to the packet data network.
Access point name control Select Menu Tools Settings > > control. With the access point name control service, you can restrict packet data connections and allow your device to use only certain packet data access points. This setting is only available if your SIM card supports the access point control service.
Page 156
Host address — Enter the web address of the ● configuration server. Port — Enter the port number of the server. ● User name Password ● password for the configuration server. Allow configuration — Select ● server to initiate a configuration session. Auto-accept all requests ●...
Troubleshooting Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes? A: The default lock code is 12345. If you forget the lock code, contact your device dealer. If you forget a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your network service provider.
Page 158
Q: How can I save my data before deleting it? A: To save data, use Nokia Ovi Suite or Nokia Nseries PC Suite to synchronize with or to make a back-up copy of is set to Never, the...
Page 159
Q: Why do I have problems connecting the device to my PC? A: Ensure that you have the latest version of Nokia Ovi Suite or Nokia Nseries PC Suite and that it is installed and running on your compatible PC. For further Menu >...
Disable unnecessary sounds, such as keypad and ● ringing tones. Recycle Most of the materials in a Nokia phone are recyclable. Check how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or with a mobile device, www.nokia.mobi/werecycle. Recycle packaging and user guides at your local recycling scheme.
Accessories Warning: Use only batteries, chargers, and accessories approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or guarantee, and may be dangerous. In particular, use of unapproved chargers or batteries may present a risk of fire, explosion, leakage, or other hazard.
Battery and charger information Your device is powered by a rechargeable battery. The battery intended for use with this device is BL-5K. Nokia may make additional battery models available for this device. This device is intended for use when supplied with power from the following chargers: AC-10.
If you cannot confirm authenticity or if you have any reason to believe that your Nokia battery with the hologram on the label is not an authentic Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for assistance.
Taking care of your device Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage. Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all ● types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits.
Page 165
Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or www.nokia.mobi/werecycle.
Additional safety information Small children Your device and its accessories are not toys. They may contain small parts. Keep them out of the reach of small children. Operating environment This device meets RF exposure guidelines in the normal use position at the ear or at least 1.5 centimeters (5/8 inch) away from the body.
Turn the wireless device off if there is any reason to ● suspect that interference is taking place. Follow the manufacturer directions for the ● implanted medical device. If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include areas where you would be advised to turn off your vehicle engine, below deck on boats, chemical transfer or storage facilities and where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
Page 169
0.76 W/kg. Use of device accessories may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.
Index Symbols/Numerics 1-touch dialing 115 Access codes 20 access points 151 groups 151 accessories enhancements accessories settings 144 active standby mode 129, 143 active toolbar 33 in camera 31 in Photos 41 address book contacts alarm calendar note 131 alarm clock 130 albums media 42 anniversary notes 131...
Page 171
internet calls 122 missed 120 options during 113 received 120 rejecting 114 restricting fixed dialing settings 148 voice mail 114 camera color 38 flash 34 image quality 38 imaging mode 32 indicators 30 lighting 38 location information 32 options 33 scenes 34 self-timer 35 sequence mode 34...
Page 172
searching 107 sending 106 set-up 105 settings 108, 110 end all calls option 115 factory settings, restoring 147 feeds, news 56 file manager 133 fixed dialing 126 FM transmitter 70 playing songs 70 settings 71 font settings 143 gallery 46 presentations 47 sound clips 46 streaming links 46...
Page 175
packet data access points 152 personalization 143 podcasting 64 positioning 147 SIP 154 slide 145 standby 143 tv-out 144 video center 94 video sharing 118 WLAN 153, 154 WLAN internet access points 153 shared video 118 shooting modes, camera 34 signature, digital 146 SIM card messages 108...
Page 176
video settings 39 video sharing accepting invitation 120 requirements 118 sharing live video 119 sharing video clips 119 voice calls calls voice commands 116 voice dialing See also voice dialling 116 voice mail calling 114 changing number 114 volume controls 27 wallpaper 127 web connection 55 web logs 56...
Page 177
Manual del Usuario para Nokia N86 8MP Edición 1...
Page 178
Es posible que personas o entidades no afiliadas ni asociadas a Nokia hayan creado las aplicaciones de terceros proporcionadas con su dispositivo y que sean las propietarias de ellas. Nokia no es propietaria de los derechos de copyright ni de los derechos de propiedad intelectual de las aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad en relación con la asistencia al usuario final, la funcionalidad de tales aplicaciones y la información...
Page 179
AL USAR LAS APLICACIONES DE TERCEROS, USTED RECONOCE QUE LE SON PROVISTAS "TAL COMO ESTÁN", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE. USTED RECONOCE TAMBIÉN QUE TANTO NOKIA COMO SUS AFILIADAS NO OFRECEN GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN, GARANTÍAS DE TÍTULOS, COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO O LAS QUE ESTABLECEN...
Page 180
Actualizar el software del dispositivo...20 Configuraciones...22 Códigos de acceso...22 Extender la duración de la batería...23 Memoria disponible...24 Su dispositivo...25 Configuración del teléfono...25 Nokia Switch...25 Indicadores en pantalla...27 Accesos directos...28 Búsqueda móvil...29 Control de volumen y altavoz...29 Perfil Desconectado...29 Descarga rápida...30 Ovi...31...
Page 181
Descargar y comprar elementos...65 Favoritos...65 Vaciar la caché...66 Finalizar la conexión...66 Seguridad de conexión...66 Configuraciones Web...67 Música...69 Radio FM...69 Nokia Music Store...70 Nokia Internet Radio...70 Nokia Podcasting...73 Reproductor de música...76 Transmisor FM...79 Posicionamiento (GPS)...82 Acerca de GPS...82 GPS asistido (A-GPS)...82 Sostener el dispositivo de manera correcta...83...
Page 182
Configuraciones de ruta...94 Configuraciones de mapa...95 Actualizar mapas...95 Nokia Map Loader...95 Red doméstica...97 Acerca de la red doméstica...97 Información importante de seguridad...98 Configuraciones de la red doméstica...98 Activar el uso compartido y definir el contenido...99 Ver y compartir archivos multimedia...100 Copiar archivos multimedia...101...
Page 183
Consejos para la protección del medioambiente...182 Ahorrar energía...182 Reciclar...182 Ahorrar papel...182 Información adicional...183 Accesorios...184 Batería...185 Información sobre baterías y cargadores...185 Normas de autenticación de baterías Nokia...186 Cuidado del dispositivo...188 Reciclar...189 Información adicional de seguridad...190 Niños pequeños...190 Entorno operativo...190 Dispositivos médicos...190 Vehículos...191 Zonas potencialmente explosivas...192 Llamadas de emergencia...192...
Seguridad Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de seguridad o contenido.
ActiveSync El uso de Mail for Exchange está limitado a la sincronización por aire de la información PIM entre el dispositivo Nokia y el servidor Microsoft Exchange autorizado. Imanes y campos magnéticos Mantenga el dispositivo lejos de imanes y campos...
Teclas y partes (parte posterior y costados) — Altavoz estéreo — Tecla de volumen/zoom — Tecla Capturar — Altavoz estéreo — Flash y luz de video — Tapa de la lente — Cámara principal — Interruptor de bloqueo de teclas Teclas de acceso rápido Las teclas de acceso rápido funcionan como teclas multimedia, de zoom o de juegos según la aplicación.
General > Tarjeta de memoria Utilice sólo tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia con este dispositivo. Nokia utiliza estándares industriales aprobados para las tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden...
dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos almacenados en la tarjeta. Insertar la tarjeta de memoria Es posible que su dispositivo tenga una tarjeta de memoria insertada. De no ser así, siga estas indicaciones: Con la parte posterior del dispositivo orientada hacia usted, levante la cubierta.
Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/ Apagar brevemente y seleccione Apagar.
Para usar los audífonos con la unidad de control remoto, conecte la unidad al Conector Nokia AV en el dispositivo y luego conecte los audífonos a la unidad. Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír los...
Inserte una correa de mano y ajústela. Cierre la cubierta posterior. Ubicaciones de antena Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa. Evite tocar el área de la antena innecesariamente durante la transmisión o la recepción. El contacto con las antenas afecta la calidad de la comunicación y puede aumentar el nivel de energía durante el funcionamiento, lo que puede reducir la duración de la batería.
Menú y seleccione de la lista de aplicaciones abiertas. Soluciones de accesibilidad Nokia está comprometida a desarrollar teléfonos móviles fáciles de usar para todas las personas, Ayuda y la >...
La actualización del software también puede mejorar el rendimiento del dispositivo. Nokia Software Updater es una aplicación para PC que le permite actualizar el software del dispositivo. Para actualizar el software del dispositivo, necesita una PC...
Page 197
Conecte el dispositivo a la computadora con un cable de datos USB y abra la aplicación Nokia Software Updater. La aplicación Nokia Software Updater lo guía para hacer copias de seguridad de sus archivos, actualizar el software y restaurar archivos.
Para obtener más información, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo. Código Clave de desbloqueo personal (PUK) y código ●...
WLAN se desactiva en el dispositivo Nokia cuando no intenta establecer conexiones, cuando no está conectado a puntos de acceso o cuando no busca redes disponibles.
aplicaciones que no están en uso, mantenga pulsada la tecla Menú, desplácese hasta la aplicación y pulse C. Para ahorrar energía, active el modo de ahorro de ● energía. Pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione Activar ahorro energía. Para desactivarlo, pulse la tecla Encender/Apagar y seleccione energía.
Puede utilizar la aplicación Transferir para copiar contenido como números de teléfono, direcciones, elementos de agenda e imágenes desde el dispositivo Nokia anterior al nuevo dispositivo. El tipo de contenido que puede transferir depende del modelo del dispositivo del cual desea transferir contenido.
Page 202
Si no puede enviar un elemento, dependiendo del tipo del otro dispositivo, puede agregar el elemento a la carpeta Nokia, en C:\Nokia o E:\Nokia en el dispositivo. Cuando selecciona la carpeta a transferir, se sincronizan los elementos en la carpeta correspondiente en el otro dispositivo, y viceversa.
Un registro de transferencia aparece después de cada transferencia. Para ver el registro de la última transferencia, seleccione un acceso directo en la vista principal y Opciones registro. > Resolver conflictos de transferencia Si un elemento que desea transferir fue editado en ambos dispositivos, el dispositivo intenta mezclar automáticamente los cambios.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en una parte de la red compatible con EGPRS (servicio de red). indica que la conexión está en espera y que hay una conexión disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible en la red, pero el dispositivo no necesariamente utiliza una conexión EGPRS para transferir datos.
Para abrir una lista de los últimos números marcados, en el modo en espera, pulse la tecla Llamar. Para usar comandos de voz, en el modo en espera, mantenga pulsado la tecla de selección derecha. Para eliminar una aplicación del menú, selecciónela y pulse C.
desactiva, como lo indica la de la intensidad de la señal. Se impiden todas las señales de radiofrecuencia hacia el dispositivo y desde éste hacia la red celular. Si intenta enviar mensajes mediante la red celular, éstos se colocarán en la carpeta Buzón de salida para enviarlos en otro momento.
Audio y video ● Archivos Ovi Con Archivos Ovi, puede utilizar Nokia N86 8MP para acceder al contenido de su computadora si está encendida o conectada a Internet. Deberá instalar la aplicación Archivos Ovi en todas las computadoras a las que desee tener acceso con Archivos Ovi.
Page 208
conservará una copia actualizada en un sitio de almacenamiento protegido en línea para que pueda acceder aún cuando la computadora esté desactivada. Para obtener soporte, consulte files.ovi.com/support (en inglés).
Cámara Acerca de la cámara Su Nokia N86 8MP tiene dos cámaras. La cámara principal, de alta resolución, está en la parte posterior del dispositivo. La cámara secundaria, de menor resolución, está en la parte frontal. Puede utilizar ambas cámaras para capturar fotos y grabar videos.
Page 210
— Indicador del modo de captura — Barra de herramientas activa (no aparece durante la captura de imágenes) — Indicador del nivel de carga de la batería — Indicador de resolución de imagen — Contador de imágenes (el número estimado de imágenes que puede capturar mediante la configuración actual de calidad de imagen y la memoria en uso)
Page 211
Seleccione el modo de flash (sólo imágenes). Active el temporizador (sólo imágenes). Active el modo de secuencia (sólo imágenes). Seleccione un efecto de color. Ajuste el equilibrio de blancos. Ajuste la compensación de exposición (sólo imágenes). Ajuste la nitidez (sólo imágenes). Ajuste el contraste (sólo imágenes).
Page 212
Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse la tecla Menú. Para regresar a la cámara, mantenga pulsada la tecla Capturar. Información de ubicación Puede agregar automáticamente la información de ubicación de captura a los detalles del archivo del material capturado.
Page 213
cuando el rectángulo rojo se mueve al centro del área de vista previa. Para completar la captura, seleccione Parar. La captura panorámica se detiene automáticamente cuando se alcanza el ancho máximo de la imagen. Tenga en cuenta que el dispositivo puede tardar en procesar la imagen capturada.
Page 214
Luz de video Para aumentar los niveles de luz al grabar videos con poca luz, seleccione Escenas Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal. Una escena le ayuda a encontrar las configuraciones apropiadas de color e iluminación para el entorno actual.
Page 215
Para volver al visor de modo de secuencia, pulse la tecla Capturar. Para desactivar el modo de secuencia, en la barra de herramientas activa, seleccione Modo de secuencia Toma única. Póngase para la foto: temporizador El temporizador está disponible sólo en la cámara principal.
imagen. Si el objetivo en primer plano está muy cerca de la cámara, podría verse borroso. Condiciones de iluminación Si cambia la fuente, cantidad y dirección de la luz, puede alterar profundamente las fotografías. A continuación, algunas de las condiciones de iluminación más frecuentes: Fuente de luz detrás del objetivo.
— Indicador de señal GPS Grabar videos Si la cámara está en el modo de imagen, en la barra de herramientas activa seleccione el modo de video. Para comenzar a grabar, pulse la tecla Capturar. Aparece el icono de grabación de color rojo ( se emite un tono.
Para regresar al visor y grabar un nuevo videoclip, ● pulse la tecla Capturar. Configuraciones de cámara Existen dos tipos de configuraciones de cámara: configuraciones de ajustes y configuraciones principales. Las configuraciones de ajustes permiten que la cámara vuelva a la configuración predeterminada cuando la cierra, pero las configuraciones principales se mantienen hasta que las vuelve a cambiar.
Restab. config. cámara — Restablezca las ● configuraciones de la cámara a sus valores predeterminados. Configuraciones de color y luz En la barra de herramientas activa, seleccione alguna de las siguientes opciones: Modo de flash ( ) (sólo imágenes) — Seleccione el ●...
Page 220
guardados en formato MPEG-4 en un mensaje multimedia. Registrar ubicación — Para agregar coordenadas ● de ubicación GPS en cada archivo, seleccione Activar. La recepción de la señal GPS puede tomar tiempo o es posible que la señal no esté disponible. Estabilización de video ●...
Fotos Acerca de Fotos Seleccione Menú Fotos y alguna de las siguientes > opciones: Capturadas — Vea todas las imágenes y todos los ● videos capturados. Meses — Vea las imágenes y los videos en ● categorías según el mes en que se capturaron. Álbumes —...
Para ver donde se tomó una imagen marcada con seleccione Opciones Mostrar en > Para imprimir sus imágenes en una impresora compatible, seleccione Opciones Para mover imágenes a un álbum para su posterior impresión, seleccione Opciones álbum Impr. después. > Ver y editar detalles de archivo Seleccione Menú...
En la barra de herramientas activa, desplácese hasta los diferentes elementos y seleccione la opción deseada. Las opciones disponibles pueden variar según la vista en que se encuentre y si se seleccionó una imagen o un videoclip. Para ocultar la barra de herramientas, seleccione Opciones Ocultar iconos.
Para ver la lista en orden alfabético, seleccione Opciones > Alfabético. Para ver las etiquetas que ha creado, seleccione Etiquetas en la vista principal de Fotos. El tamaño del nombre de la etiqueta corresponde al número de elementos al cual la etiqueta está asignada. Seleccione una etiqueta para ver todas las imágenes relacionadas con la etiqueta.
Las señales de radio inalámbricas, como llamadas entrantes, pueden causar interferencia en la imagen de TV. Editar imágenes Editor de imagen Para editar una imagen, en Fotos, desplácese hasta la imagen y seleccione Opciones Para agregar efectos a las imágenes, seleccione Opciones Agregar efecto.
Editar videos El editor de video admite formatos de archivo de video . 3gp y .mp4, y formatos de archivo de audio .aac, .amr, .mp3 y .wav. No necesariamente admite todas las funciones de un formato de archivo ni todas sus variaciones. Para editar videoclips en Fotos, desplácese a un videoclip, seleccione Opciones...
Galería Acerca de Galería Seleccione Menú Aplicaciones > Galería es un lugar de almacenamiento para sus imágenes, videoclips y clips de sonido, canciones y enlaces de streaming. Vista principal Seleccione Menú Aplicaciones > Seleccione alguna de las siguientes opciones: Imágenes —...
Enlaces de streaming Seleccione Menú Aplicaciones > streaming. Para abrir un enlace de streaming, selecciónelo de la lista. Para agregar un enlace de streaming nuevo, seleccione Opciones Nuevo enlace. > Presentaciones Seleccione Menú Aplicaciones > Con las presentaciones, puede ver archivos de gráficos de vector escalables (SVG) y archivos flash (SWF), como dibujos animados y mapas.
Conectividad El dispositivo ofrece varias opciones para conectarse a Internet o a otro dispositivo o PC compatibles. Conexión Wi-Fi/WLAN Acerca de WLAN Para utilizar una conexión LAN inalámbrica (WLAN), ésta debe estar disponible donde usted se encuentra y el dispositivo debe estar conectado a la WLAN. Algunas redes WLAN están protegidas y se necesita una clave de acceso del proveedor de servicios para conectarse a ellas.
Si mueve el dispositivo a otra ubicación dentro de la WLAN y está fuera del alcance de un punto de acceso WLAN, la funcionalidad de roaming puede conectar automáticamente el dispositivo a otro punto de acceso de la misma WLAN. Siempre que permanezca dentro del alcance de los puntos de acceso que pertenecen a la misma red, el dispositivo puede seguir conectado a la red.
Administrador de conexión Conexiones de datos activas Seleccione Menú Herramientas > Adm. con.. Seleccione Conexiones de datos En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de datos abiertas: llamada de datos conexiones de paquetes de datos conexiones LAN inalámbricas (WLAN) Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios de parte de su proveedor puede variar según...
Page 233
(A2DP). Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo. Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la demanda de energía de la batería y...
La conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos. Más Sólo Nokia Ovi Suite y algunos accesorios, como auriculares, pueden mantener una conexión incluso si no se usan de forma activa. Vincular dispositivos...
Page 235
Cuando el dispositivo móvil está en modo SIM remoto, sólo se puede usar un accesorio de conexión compatible, como un equipo para auto, para realizar o recibir llamadas. Si este modo está activado, su dispositivo móvil no realizará ninguna llamada, excepto a los números de emergencia programados en ese dispositivo.
> Para usar Nokia Ovi Suite con su dispositivo, instale Nokia Ovi Suite en la computadora, conecte el cable de datos y seleccione Para sincronizar la música de su dispositivo con el reproductor de música Nokia, instale el software del reproductor de música Nokia en la PC, conecte el cable...
Conexiones de PC Puede utilizar su dispositivo con una variedad de aplicaciones de conectividad PC y comunicaciones de datos compatibles. Con Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite, puede, por ejemplo, transferir imágenes entre su dispositivo y una PC compatible.
Explorador Acerca de Explorador Seleccione Menú > Web. Con la aplicación Explorador, puede ver páginas Web con lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) en Internet como se diseñaron originalmente. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles y usar el lenguaje de marcado de hipertexto extensible (XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Para evitar o permitir que se abran varias ventanas de manera automática, seleccione Opciones página Web Bloq. vent. emerg. > emergen.. Para ver el mapa de las teclas de acceso rápido, seleccione Opciones Accesos direc. > editar las teclas de acceso rápido, seleccione Editar. Sugerencia: Para minimizar el explorador sin salir de la aplicación o la conexión, pulse la tecla Finalizar una vez.
Para ver una descripción de la página Web actual, pulse la tecla 8. Para buscar el lugar deseado en la página Web , desplácese hacia arriba, hacia abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda. Pulse la tecla 8 nuevamente para acercar y ver la sección deseada de la página Web.
Para ir a la coincidencia siguiente, desplácese hacia abajo. Para ir a la coincidencia anterior, desplácese hacia arriba. Sugerencia: Para buscar texto en la página Web actual, pulse 2. Descargar y comprar elementos Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips.
Para enviar y agregar favoritos, o para definir un favorito como página de inicio, seleccione Opciones de favorito. Para editar, mover o eliminar favoritos, seleccione Opciones Administr. favoritos. > Vaciar la caché La información o los servicios a los cuales ha accedido se guardan en la memoria caché...
incluso cuando el certificado debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de su dispositivo sean correctas. Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario indicado.
Page 244
recien., pero ocultar la carpeta de la vista de favoritos, seleccione Ocultar Guardar datos formul. ● se guarden los datos de contraseñas o datos que escribe en diferentes formularios de una página Web para utilizarlos la próxima vez que abra la página.
Música Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Radio FM La radio FM depende de una antena distinta a la antena del dispositivo móvil.
Seleccione Menú Música > En la Nokia Music Store (servicios de red) puede buscar, explorar y comprar música para descargar en su dispositivo. Para comprar música, primero debe registrarse en el servicio. Para acceder a la Nokia Music Store, debe tener un punto de acceso a Internet válido en el dispositivo.
Para escuchar una estación de radio en Internet, siga estas indicaciones: Seleccione una estación de sus favoritos o del directorio de estaciones, o busque estaciones por nombre desde el servicio de Radio de Internet Nokia Para agregar una estación de manera manual, seleccione Opciones Agreg.
Música > Directorio de estaciones. Nokia mantiene el directorio de la estación. Si desea escuchar estaciones de radio de Internet fuera del directorio, agregue la información de la estación de manera manual o explore enlaces de la estación en Internet con la aplicación del explorador Web.
Las actualizaciones automáticas sólo se producen si se selecciona un punto de acceso predeterminado específico y se ejecuta Nokia Podcasting. Si no se está ejecutando Nokia Podcasting, no se activarán las actualizaciones automáticas. Límite de descarga (%) ●...
Page 250
Buscar podcasts El servicio de búsqueda le ayuda a buscar podcasts por palabra clave o título. El servicio de búsqueda utiliza la URL del servicio de búsqueda de podcast que definió en Opciones Configuraciones > Buscar URL de servicio. Para buscar podcasts, seleccione Podcasting y Búsqueda, e ingrese las palabras clave que desee.
Para editar la carpeta seleccionada, el enlace Web o el directorio Web seleccionado, elija Editar. Para importar un archivo OPML almacenado en su dispositivo, seleccione Opciones > OPML. Seleccione la ubicación del archivo e impórtelo. Para enviar una carpeta de directorio como mensaje multimedia o usando la conectividad Bluetooth, seleccione la carpeta y Opciones...
ingresar un nombre de usuario y una contraseña durante la conexión de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios. Para editar la URL del podcast elegido, seleccione Opciones > Editar. Para borrar un podcast descargado o los podcasts marcados en su dispositivo, seleccione Eliminar.
Page 253
Seleccione las categorías para navegar por la canción o el episodio de podcast que desea escuchar. Para reproducir los archivos seleccionados, pulse Para hacer una pausa en la reproducción, pulse ; para continuar, pulse de nuevo. Para detener la reproducción, pulse Para adelantar o retroceder, mantenga pulsada Para pasar al siguiente elemento,...
Page 254
Opciones desde el comienzo. > Red doméstica con reproductor de música El contenido almacenado en su dispositivo Nokia se > puede reproducir de forma remota en dispositivos reproduc.. compatibles en una red doméstica. También puede copiar archivos desde su dispositivo Nokia a otros Opciones >...
> Algunos países pueden tener restringido el uso del transmisor FM. Antes de utilizar esta función en un país extranjero, consulte www.nokia.com/fmtransmitter Consulte "Activar el (en inglés) para comprobar que su uso esté permitido. Con el transmisor FM, puede reproducir canciones en...
La distancia de funcionamiento del transmisor FM es de dos metros como máximo. La transmisión puede recibir interferencias a causa de obstrucciones, como paredes, de otros dispositivos electrónicos o de estaciones de radio públicas. El transmisor FM puede causar interferencias a receptores FM en el área cercana que están en la misma frecuencia.
Page 257
Para mostrar las frecuencias utilizadas anteriormente, seleccione Opciones Últimas frecuencias. >...
Posicionamiento (GPS) Puede utilizar aplicaciones tales como datos GPS para determinar su ubicación o medir distancias y coordenadas. Estas aplicaciones requieren una conexión GPS. Acerca de GPS El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema de Posicionamiento Global (GPS, Global Positioning System), y el único responsable de su precisión y mantenimiento.
GPS con mayor rapidez. Su dispositivo está preconfigurado para utilizar el servicio A-GPS de Nokia, en caso de que no estén disponibles las configuraciones A-GPS específicas del proveedor de servicios. Los datos de asistencia se recuperan del servidor de servicio A-GPS de Nokia sólo...
Asegúrese de que su mano no esté tapando la ● antena GPS del dispositivo. Si las condiciones climáticas son malas, la ● intensidad de la señal también puede verse afectada. Algunos vehículos tienen ventanas polarizadas, lo ● cual puede bloquear las señales de satélite. Verificar el estado de la señal de satélite Para verificar cuántos satélites encontró...
actual, seleccione Posición actual. Para seleccionar la ubicación desde el mapa, seleccione mapa. Para ingresar la información de posición de manera manual, seleccione Editar — Edite o agregue información a una marca ● guardada (por ejemplo, una dirección de calle). Agregar a categoría —...
Para configurar su destino de viaje, seleccione Opciones Definir destino > destino, o ingrese las coordenadas de latitud y longitud. Para borrar el destino que definió para su viaje, seleccione Detener navegación. Recuperar información de posición Seleccione Menú Aplicaciones > Posición.
área de manera automática a través de Internet. Algunos mapas pueden estar disponibles en su dispositivo o en una tarjeta de memoria. También puede usar el software Nokia Map Loader para PC para descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en una PC compatible, consulte www.nokia.com/maps (en inglés).
Brújula Seleccione Menú > Mapas. Su dispositivo tiene una brújula interna. Si la brújula está activada, el círculo alrededor de la brújula es de color verde y la vista de mapa gira de manera automática según la dirección a la que apunta la parte superior del dispositivo.
la tecla de desplazamiento. El mapa está orientado hacia el norte de forma predeterminada. Cuando tiene una conexión de datos activa y explora el mapa en la pantalla, se descarga un nuevo mapa de manera automática si se desplaza hasta un área que no está...
categoría e ingrese los términos de búsqueda en el campo de búsqueda. Planificar una ruta Para planificar una ruta, desplácese hasta el punto de inicio en el mapa, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Agregar a ruta. Para agregar el destino y más ubicaciones a la ruta, seleccione punto ruta.
Navegar al destino Para navegar hasta su destino, debe comprar una licencia para el servicio de navegación. Para comprar una licencia para la navegación peatonal y vehicular, seleccione Opciones licencias Conducir y A pie. Para comprar una > licencia para la navegación peatonal únicamente, seleccione pie.
eventos locales e información relacionada con el viaje cuando realiza búsquedas. Para comenzar a navegar, desplácese a una ubicación, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Si el destino es un terreno fuera del camino, la ruta se muestra como una línea recta para indicar la dirección peatonal.
El contenido tal como imágenes satelitales, guías, información meteorológica y de tráfico y servicios relacionados es generado por terceros independientes de Nokia. En cierta medida, el contenido puede ser impreciso e incompleto y estar sujeto a disponibilidad. Nunca dependa únicamente del contenido antes mencionado y los servicios relacionados.
Configuraciones de Internet Para definir las configuraciones de Internet, seleccione Opciones Herramientas > alguna de las siguientes opciones: Conectarse al inicio — Configure el dispositivo ● para que abra una conexión a Internet al iniciar Mapas. Punto acceso predet. O bien: ●...
Nokia Maps Updater en la computadora desde www.nokia.com/ maps (en inglés). Conecte el dispositivo a la computadora, abra Nokia Maps Updater y realice lo siguiente: Seleccione su idioma de la lista. Si hay más de un dispositivo conectado a la computadora, seleccione su dispositivo de la lista.
Page 272
Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, puesto que esta aplicación usa la información de Mapas para comprobar la versión de los mapas que debe descargar. Para instalar Nokia Map Loader en una computadora compatible, vaya a www.nokia.com/maps (en inglés)
Red doméstica Acerca de la red doméstica Su dispositivo es compatible con Universal Plug and Play (UPnP) y certificado por Digital Living Network Alliance (DLNA). Puede utilizar un dispositivo o router de punto de acceso LAN inalámbrico para crear una red doméstica.
Su dispositivo está conectado a la red doméstica sólo si acepta una solicitud de conexión de otro dispositivo compatible, o selecciona la opción para ver, reproducir o copiar archivos multimedia en su dispositivo, o busca otros dispositivos. Información importante de seguridad Cuando configure su red doméstica WLAN, active un método de encriptación en el dispositivo de punto de...
También puede descargarlo de las páginas de soporte del dispositivo en el sitio Web de Nokia. Ajustar configuraciones Para ajustar las configuraciones de la red doméstica, seleccione Opciones Configuraciones > las siguientes opciones: Punto de acceso local —...
Ver y compartir archivos multimedia Para compartir sus archivos multimedia con otros dispositivos UPnP compatibles en la red doméstica, active el uso compartido de contenido. Si el uso compartido de contenido se desactiva en su dispositivo, aún podrá ver y copiar los archivos multimedia almacenados en otro dispositivo de la red doméstica si el otro dispositivo lo permite.
Para dejar de compartir el archivo multimedia, seleccione Atrás Parar (disponible cuando reproduce videos y música). Sugerencia: Puede imprimir imágenes guardadas en Fotos mediante una red doméstica con una impresora UPnP compatible. No es necesario que el uso compartido de contenido esté...
Definir archivos entrantes Para definir y administrar listas para archivos multimedia entrantes, seleccioneMenú Aplicaciones Med. dom. > Desde hogar Opciones > Para definir los tipos de archivos que desea transferir a su dispositivo, seleccione los archivos de la lista. Para editar las configuraciones de transferencia, seleccione Opciones Editar...
Page 279
dispositivo. La selección del tamaño original utiliza más memoria.
Nokia Video Centre Con Nokia Video Centre (servicio de red), puede descargar y transmitir videoclips por aire a partir de servicios de video en Internet compatibles mediante una conexión de paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips de una PC compatible al dispositivo y verlos en Centro de video.
Aviso: La exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. Escuche música a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del oído cuando utilice el altavoz. Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones: Continuar descarga —...
Para ver videos disponibles en un vínculo, seleccione un vínculo en la lista. Mis videos Mis videos es un lugar de almacenamiento para todos los videoclips de la aplicación Centro de video. Puede obtener una lista de los videoclips descargados y los videoclips grabados con la cámara del dispositivo en vistas independientes.
Los videoclips transferidos aparecen en la carpeta Mis videos del Centro de video. No se muestran los archivos de video de otras carpetas del dispositivo. Configuraciones del Centro de video En la vista principal del Centro de video, seleccione Opciones Configuraciones y alguna de las >...
Acerca de N-Gage N-Gage es una plataforma de juegos móviles disponible para una gran variedad de dispositivos móviles Nokia. Puede acceder a juegos, jugadores y contenido N-Gage mediante la aplicación N-Gage en su dispositivo. También puede descargar juegos y acceder a algunas funciones en su computadora en www.n-...
En My friends, puede invitar otros jugadores de N- Gage a su lista de amigos y ver si están conectados y disponibles para jugar. También puede enviar mensajes a sus amigos de N-Gage. En el Showroom, puede encontrar informaciones de juegos de N-Gage, incluyendo tomas de pantalla y comentarios de jugadores.
Monitorear su progreso Para ver sus puntos actuales de N-Gage, desplácese hasta Home y seleccione Track My Jugar con amigos Para conectarse con jugadores de N-Gage en su lista de amigos e invitarlos a un juego, seleccione Friends. N-Gage le sugiere jugar con un amigo en base a su historial de juego anterior y la disponibilidad de sus amigos de N-Gage.
Editar detalles de perfil Para editar los detalles de su perfil público, seleccione Options Edit Profile, abra la ficha Public y > seleccione una de las siguientes opciones: Icon — Agregue una imagen que lo represente. ● Cuando cambie el icono, N-Gage muestra una lista de todas las imágenes de la Galería del dispositivo que se pueden usar como iconos.
El indicador junto al nombre del jugador exhibe la disponibilidad de su amigo. Puede enviar mensajes privados a sus amigos de N- Gage aun si no está disponible o está desconectado. Clasificar la lista de amigos Para clasificar sus amigos por disponibilidad, nombre de jugador o puntos N-Gage, seleccione Sort Friends Clasificar un jugador...
Page 289
También defina si desea recibir notificaciones de sus amigos de N-Gage mientras está jugando. Connection Settings — Seleccionar si desea que la ● aplicación N-Gage se conecte a la red de manera automática cuando sea necesario y definir su punto de acceso preferido y el límite de transferencia de datos que emite un aviso.
Mensajes Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor. Vista principal de Mensajes Seleccione Menú Mensajes > Para crear un nuevo mensaje, seleccione mensaje. Sugerencia: Para evitar reescribir los mensajes que envía con regularidad, use los textos de la carpeta Plantillas de Mis carpetas.
Para escribir la palabra deseada, pulse las teclas de 2 a 9. Pulse las teclas sólo una vez para cada letra. cuando lo hace con Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando está seleccionado el diccionario en inglés, pulse 6 para cuando lo hace la N, 6 para la o, 5 para la k, 4 para la i y 2 para la a.
Para eliminar un carácter, pulse C. Para eliminar más de un carácter, mantenga pulsada C. Los signos de puntuación más comunes están disponibles en 1. Para desplazarse de uno en uno, si utiliza el ingreso de texto tradicional, pulse 1 varias veces.
Page 293
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por MMS. Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje puede variar dependiendo del dispositivo receptor.
especiales de algunos idiomas ocupan más espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden enviar en un solo mensaje. Buzón de entrada de mensajes Recibir mensajes Seleccione Menú Mensajes > En la carpeta Buzón de entrada, de texto no leído, indica un mensaje multimedia no leído, indica un mensaje de audio no leído y...
Opciones > Ver. E-mail Configurar su e-mail Con el asistente de e-mail de Nokia, puede configurar su cuenta de e-mail corporativa, como Microsoft Outlook, Mail for Exchange o Intellisync, y su cuenta de e-mail de Internet. Cuando configure su e-mail corporativo, es posible que Opciones >...
En el campo Para, ingrese la dirección de e-mail del destinatario. Si la dirección de e-mail del destinatario se puede encontrar en Contactos, ingrese el nombre del destinatario y seleccione entre las coincidencias propuestas. Si agrega varios destinatarios, inserte ; para separar las direcciones de e-mail.
Descargar archivos adjuntos Seleccione Menú Mensajes y un buzón de correo. > Para ver los archivos adjuntos en un e-mail recibido, desplácese hasta el campo del archivo adjunto y seleccione Opciones Acciones > varios archivos adjuntos en el mensaje, se abre una lista que muestra los archivos adjuntos que se descargaron y los que no.
Para abrir otra carpeta de e-mail o buzón de correo, seleccione Buzón entrada pantalla. Seleccione la carpeta de e-mail o el buzón de correo de la lista. Desconectarse del buzón de correo Seleccione Menú Mensajes > Para cancelar la sincronización entre el dispositivo y el servidor de e-mail y para trabajar con e-mail sin una conexión inalámbrica, seleccione Desconectarse.
Configuraciones de mensajería Es posible que las configuraciones de su dispositivo estén previamente configuradas o que las reciba en un mensaje. Para ingresar las configuraciones manualmente, complete todos los campos marcados Debe definirse o con un asterisco. Es posible que su proveedor de servicios haya definido previamente algunos o todos los centros de mensajes o puntos de acceso de su dispositivo y quizá...
Modo creación MMS — Si selecciona Dirigido, el ● dispositivo le informa si intenta enviar un mensaje que no puede ser admitido por el destinatario. Si selecciona Restringido, el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para incluir contenidos en sus mensajes sin notificaciones, seleccione Libre.
Configuraciones de buzón de correo Seleccione Menú Mensajes Opciones > Configuraciones E-mail Buzones de > > buzón de correo y Configuraciones Para editar las configuraciones del buzón de correo, seleccione alguna de las siguientes opciones: Mi dirección e-mail — Ingrese la dirección de e- ●...
Eliminación de e-mail ● eliminar e-mails sólo del teléfono, del teléfono y del servidor, o que se le pregunte cada vez por separado. Responder a dirección ● e-mail a la cual se envían las respuestas a los e-mails desde el buzón de correo en cuestión. Configuraciones de mensajes de servicio Web Seleccione...
Realizar llamadas Llamadas de voz En el modo en espera, ingrese el número de teléfono, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse C. Para realizar llamadas internacionales, pulse * dos veces para el carácter + (reemplaza al código internacional de acceso) e ingrese el código del país, el código de área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número de teléfono.
pulse * varias veces. Para enviar el tono, seleccione Aceptar. Puede agregar tonos DTMF al número telefónico o a los campos DTMF en una tarjeta de contacto. Sugerencia: Cuando sólo tiene una llamada activa, para retenerla, pulse la tecla Llamar. Para activar la llamada, vuelva a pulsar la tecla Llamar.
rechazar una llamada entrante, también se reenvía la llamada. Cuando selecciona Silenciar para silenciar el tono de timbre de una llamada entrante, puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada e informar a la persona que llama que no puede responder. Seleccione Opciones Enviar...
Para asignar un número de teléfono a una de las teclas numéricas (de 2 a 9), seleccione Herramientas Marc. ráp.. Desplácese hasta la tecla > a la que desea asignar el número de teléfono y seleccione Opciones > Asignar. La tecla 1 está reservada para el buzón de voz o de video y para iniciar el explorador Web.
nombre y el número. Para cancelar la marcación por voz, seleccione Cancelar. Si hay varios números guardados para un nombre, puede decir también el nombre y el tipo de número, como móvil o teléfono. Realizar una llamada de video Cuando realiza una llamada de video (servicio de red), puede ver un video en tiempo real entre usted y el destinatario de la llamada.
se escucha el sonido y se puede ver una imagen fija o un gráfico con fondo gris. Para finalizar la llamada de video, pulse la tecla Finalizar. Durante una llamada de video Para cambiar entre mostrar video y sólo oír la voz de la persona que llama, seleccione Activar Desactivar...
Video compartido Use la función de compartir video (servicio de red) para enviar video en vivo o videoclip desde su dispositivo móvil a otro dispositivo móvil compatible durante una llamada de voz. El altavoz está activo al activar video compartido. Si no quiere utilizar el altavoz para la llamada de voz mientras comparte video, también puede utilizar auriculares compatibles.
servicios para obtener las configuraciones del perfil SIP y para guardarlas en el dispositivo. El proveedor de servicios le puede enviar las configuraciones o proporcionarle una lista de los parámetros necesarios. Para agregar una dirección SIP a un contacto: Seleccione Menú...
Ajustar el brillo (disponible sólo para el remitente). o bien, Silenciar o activar el micrófono. o bien, Activar o desactivar el altavoz. o bien, Poner en pausa y reanudar video compartido. Cambiar al modo de pantalla completa (disponible sólo para el destinatario). Para finalizar la sesión de video compartido, seleccione Detener.
llamadas perdidas y recibidas solamente si la red admite estas funciones, si el dispositivo está encendido y si está dentro del área de servicio de la red. Llamadas recientes Seleccione Menú Aplicaciones > Últimas llam.. Para ver las llamadas perdidas, recibidas y marcadas, seleccione Llam.
Page 313
Para abrir el registro general donde puede monitorear todas las llamadas de voz, mensajes de texto o conexiones de datos y LAN inalámbrica registradas por el dispositivo, seleccione la ficha de registro general . Los subeventos, como un mensaje de texto enviado en más de una parte y las conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación.
Llamadas de Internet Acerca de llamadas de Internet Con el servicio de llamadas de Internet (servicio de red), puede realizar y recibir llamadas de Internet. Se pueden establecer llamadas de Internet entre computadoras, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo con VoIP y un teléfono tradicional. Para usar el servicio, debe suscribirse a éste y tener una cuenta de usuario.
Ingrese la dirección de Internet y pulse la tecla Llamar. Contactos bloqueados Seleccione Menú > Contactos. Desplácese hacia la izquierda y seleccione el servicio de llamadas de Internet desde la lista. Los contactos bloqueados están impedidos de ver su estado de conexión. Para ver los contactos bloqueados, seleccione Opciones Ver lista de...
Contactos (directorio) En Contactos, puede guardar y actualizar la información del contacto, como números de teléfono, direcciones particulares o direcciones de e-mail. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto. También puede crear grupos de contacto, que le permiten enviar mensajes de texto o e-mail a muchos destinatarios a la vez.
Seleccione un predeterminado al que desea agregar un número o dirección y seleccione Asignar. Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado. La dirección o el número predeterminados aparecen subrayados en la vista de contactos. Tonos de timbre, imágenes y texto de llamada para los contactos Puede definir un tono de timbre para un contacto o...
comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Puede ser el proveedor de servicios o algún otro proveedor. Contactos SIM Para agregar los nombres y números almacenados en la tarjeta SIM a la lista de contactos en Contactos, seleccione Opciones Configuraciones >...
Page 319
Seleccione Opciones Nuevo > Escriba un nombre para el grupo o use el nombre predeterminado y seleccione Aceptar. Seleccione el grupo y Opciones miembros. Desplácese hasta un contacto y pulse la tecla de desplazamiento para marcar cada contacto que desea agregar. Seleccione Aceptar.
Personalizar su dispositivo Puede personalizar su dispositivo y cambiarle el modo en espera, el menú principal, los tonos, los temas o el tamaño de fuente. Se puede acceder a la mayoría de las opciones de personalización, como el cambio del tamaño de fuente, desde las configuraciones del dispositivo.
Para volver a usar los sonidos predeterminados, seleccione el tema de audio "Nokia". Para cambiar los sonidos para los eventos del dispositivo, seleccione un grupo de eventos del...
Para activar los efectos 3-D, seleccione timbre 3-D > Activar. Para cambiar el tono del timbre, seleccione Tono de timbre que desea. Para cambiar el efecto 3-D aplicado al tono de timbre, seleccione Trayectoria del sonido Para modificar el efecto, seleccione alguna de las siguientes configuraciones: Velocidad trayectoria ●...
aplicaciones que no utiliza, desplácese hasta una aplicación de la lista y pulse C. Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo plano, aumenta la demanda de energía de la batería y se reduce su vida útil. Modificar el menú principal Para cambiar la vista del menú...
Organizar el tiempo Reloj Alarma Seleccione Menú Aplicaciones > Para ver las alarmas activas e inactivas, abra la ficha de alarmas. Para fijar una nueva alarma, seleccione Opciones Nueva alarma. Si es necesario, defina la > repetición. Cuando una alarma está activada, aparece en la pantalla.
dispositivo (servicio de red), seleccione auto. hora > Activar. Para cambiar el tono de la alarma, seleccione alarma reloj. Agenda Para abrir la agenda, seleccione Menú Vistas de la agenda Para alternar entre la vista de mes, de la semana y de tareas, seleccione Opciones Vista del...
Para definir el período después del cual la alarma de la agenda vuelve a sonar cuando está en pausa, seleccione Opciones Configuraciones > pausa alarma. Administrar entradas de agenda Para eliminar varios eventos al mismo tiempo, abra la vista mensual y seleccione entrada Antes de fecha >...
Oficina Administrador de archivos Seleccione Menú Aplicaciones > arch.. Acerca del Administrador de archivos Seleccione Menú Aplicaciones > arch.. Con el Administrador de archivos, puede explorar, administrar y abrir archivos. Las opciones disponibles pueden variar. Para mapear o eliminar unidades, o para definir configuraciones para una unidad remota compatible conectada en su dispositivo, seleccione Unidades...
Puede utilizar Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite para hacer copias de sus datos en una PC compatible. Las tecnologías de administración de derechos digitales (DRM) pueden impedir que ciertas copias de seguridad se restablezcan.
Seleccione Tipo > Moneda. Para poder realizar conversiones de monedas, primero debe seleccionar una moneda base y agregar tasas de cambio. La moneda base predeterminada es Doméstica. La tasa de la moneda base siempre es 1. Seleccione Opciones Cambios > El nombre predeterminado para los elementos de moneda es Extranjero.
Administrador zip (Zip Manager) Seleccione Menú Aplicaciones > Con el administrador de archivos comprimidos, puede crear nuevos archivos para guardar archivos en formato ZIP comprimido, agregar uno o varios archivos o directorios comprimidos a un archivo; configurar, borrar o cambiar la contraseña del archivo para archivos comprimidos y cambiar configuraciones como el nivel de compresión y la codificación del nombre del archivo.
Aplicaciones RealPlayer Con RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir archivos multimedia por aire sin tener que guardarlos primero en el dispositivo. RealPlayer no admite necesariamente todos los formatos de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo. Cuando la reproducción está activa, en la vista de paisaje, utilice las teclas multimedia para controlar el reproductor.
Bluetooth. Puede usar Nokia Application Installer en Nokia Ovi Suite para instalar una aplicación en su dispositivo. Los iconos en el Administrador de aplicaciones indican lo siguiente: Menú...
Page 333
aplicación SIS o SISX aplicación Java widgets aplicación instalada en la tarjeta de memoria aplicación instalada en la memoria masiva Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java Verified.
(.sis, .sisx) quedarán en la memoria del dispositivo. Los archivos pueden usar grandes cantidades de memoria y limitar el almacenamiento de otros archivos. Para tener suficiente memoria, utilice Nokia Ovi Suite para hacer copias de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible; luego use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del dispositivo.
un punto de acceso específico para descargar datos o componentes adicionales. Grabadora Seleccione Menú Aplicaciones > Con la aplicación Grabadora, puede grabar notas de voz y conversaciones telefónicas. No se puede utilizar la grabadora cuando haya una llamada de datos o una conexión GPRS activa. Para grabar un clip de sonido, seleccione Para detener la grabación de un clip de sonido, seleccione...
DRM, para hacer una copia de seguridad de las claves de activación y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia Ovi Suite. Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las claves de activación como el...
Page 337
En la ventana principal, seleccione alguna de las siguientes opciones: Licenc. válidas — Vea licencias conectadas a ● archivos multimedia o cuyo período de validez aún no ha comenzado. Licenc. inválidas — Vea licencias que no son ● válidas; se superó el período de tiempo para utilizar archivos multimedia o hay un archivo multimedia protegido en el dispositivo, pero sin licencia de activación conectada.
Configuraciones Algunas configuraciones del dispositivo pueden estar preconfiguradas por su proveedor de servicios y no puede cambiarlas. Configuraciones generales En las configuraciones generales, puede editar las configuraciones generales de su dispositivo o restablecer el dispositivo a sus valores predeterminados originales. También puede ajustar las configuraciones de hora y fecha en el reloj.
Si la espera activa está desactivada, puede asignar accesos directos al teclado para las distintas pulsaciones de la tecla de desplazamiento. Cambiar vista Menú — Seleccione ● iconos para ver una barra de herramientas horizontal y el contenido de diferentes aplicaciones en la pantalla.
Modo predet. — Configure el perfil que desea que ● se active cada vez que conecte un Cable de Conectividad de Video Nokia al dispositivo. Tamaño de pantalla TV ● de aspecto de la TV: Normal TV de pantalla ancha.
Page 341
Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el punto de servicio Nokia Care o con su proveedor de servicios. Evite el uso de códigos de acceso similares a los números de emergencia para evitar la marcación accidental del número de emergencia.
Page 342
otro software malicioso, así como para verificar la autenticidad del software al descargarlo e instalarlo. Importante: Si bien el uso de certificados reduce considerablemente los riesgos implícitos relacionados con las conexiones remotas y la instalación de software, es necesario usarlos de manera correcta para obtener los beneficios derivados de la seguridad mejorada.
Seleccione Opciones Editar config. > valor. Módulo de seguridad Seleccione Menú Herramientas > General Seguridad Módulo > > Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible), desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para ver información detallada sobre un módulo de seguridad, desplácese hasta él y seleccione Opciones Detalles de...
Configuraciones de teléfono En las configuraciones del teléfono, puede editar las configuraciones relacionadas con llamadas telefónicas y redes. Configuraciones de llamadas Seleccione Menú Herramientas > Teléfono > Llamada. Envío de su número — puede configurar su ● número de teléfono para que aparezca (Activado) u ocultarlo (Desactivado) de la persona a la que está...
Page 345
" Marcación rápida de un número de teléfono ", pág. 129. Cualquier tecla contesta — Seleccione ● puede contestar una llamada entrante al pulsar de manera breve cualquier tecla, excepto la tecla Encender/Apagar, teclas de selección, tecla acercar/ alejar/de volumen o tecla capturar. Línea en uso —...
Configuraciones de red Su dispositivo puede alternar entre redes GSM y UMTS de manera automática. La red GSM se indica con el modo en espera. La red UMTS se indica con Seleccione Menú Herramientas > Teléfono y alguna de las siguientes opciones: >...
Para establecer una conexión de datos, se necesita un punto de acceso. Puede definir distintos tipos de puntos de acceso, por ejemplo: Puntos de acceso MMS para enviar y recibir mensajes ● multimedia. Punto de acceso a Internet (IAP) para enviar y recibir ●...
Page 348
Para usar una conexión de datos, su proveedor de servicios debe admitir esta función y, de ser necesario, activarla en su tarjeta SIM. Crear grupos de punto de acceso Pulse y seleccione Herramientas Conexión > Destinos. Algunas aplicaciones le permite utilizar grupos de punto de acceso para conectarse a una red.
Page 349
que, generalmente, se obtiene del proveedor de servicios. Autenticación — seleccione Segura ● siempre se envíe su contraseña encriptada o Normal para que se envíe encriptada cuando sea posible. Página de inicio — Dependiendo del tipo de punto ● de acceso que esté configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia.
Page 350
Modo de seguridad WLAN ● encriptación utilizada: WEP, redes ad-hoc) o WPA/WPA2. Si selecciona abierta, no se utiliza la encriptación. Las funciones WEP, 802.1x y WPA sólo se pueden usar si la red las admite. Usar punto de acceso ● confirmar si desea configurar el dispositivo para que solicite una confirmación antes de crear la...
módem de paquete de datos para la computadora compatible. Acceso paq. alta veloc. — Active o desactive el uso ● de HSDPA (servicio de red) en las redes UMTS. Configuraciones de LAN inalámbricas Seleccione Menú Herramientas > Conexión inalámbrica. > Mostrar disponib.
las opciones, necesitará su código PIN2. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el código. Configuraciones de la aplicación Para editar las configuraciones de algunas de las aplicaciones del dispositivo, seleccione Herramientas Config. > Para editar las configuraciones, también puede seleccionar Opciones Config.
Aceptar auto. solicit. — Seleccione ● que el servidor le solicite su confirmación cuando inicie una sesión de configuración. Autenticación de red — Seleccione si desea usar ● la autenticación HTTP. Nombre usuario red Contraseña de ● — Ingrese el ID de usuario y la contraseña para la autenticación HTTP.
Solución de problemas P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos PUK, PIN o de bloqueo? R: El código de bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código de bloqueo, comuníquese con el distribuidor de su dispositivo. Si olvida un código PIN o PUK o si no lo ha recibido, comuníquese con su proveedor de servicios de red.
Page 355
Nokia. P: ¿Cómo desconecto la LAN inalámbrica (WLAN) en el dispositivo Nokia? R: La WLAN se desactiva en el dispositivo Nokia cuando no intenta establecer conexión, cuando no está conectado a un punto de acceso o cuando no está...
Page 356
P: ¿Cómo puedo guardar los datos antes de eliminarlos? R: Si desea guardar datos, use Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite para la sincronización con una copia de seguridad de todos los datos o para realizar una copia en una computadora compatible.También puede...
Page 357
PC? R: Asegúrese de que tiene la última versión de Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite y de que está instalada y en ejecución en su PC compatible. Para obtener más información sobre cómo usar Nokia Ovi Suite o Nokia Nseries PC Suite, consulte la ayuda de la aplicación o visite las páginas de soporte de Nokia.
Desactive los sonidos innecesarios, como el teclado ● y los tonos de timbre. Reciclar La mayoría de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Información adicional Para obtener más información acerca de los atributos medioambientales del dispositivo, visite www.nokia.com/ecodeclaration (en inglés).
Accesorios Aviso: Use sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía aplicables y puede resultar peligroso. En particular, el uso de baterías o de cargadores no aprobados podría generar riesgo de...
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. La batería indicada para este dispositivo es BL-5K. Es posible que Nokia tenga disponibles modelos de batería adicionales para este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los siguientes cargadores: AC-10.
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original, cómprela en un centro de servicio o con un distribuidor autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos: Autenticación del holograma Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá...
Page 363
Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Para obtener información adicional, consulte la garantía y el folleto de referencia incluidos con el dispositivo Nokia.
Cuidado del dispositivo Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación superiores, y se le debe tratar con cuidado. Las siguientes sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su garantía. Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la ● humedad y todos los tipos de líquidos o humedad contienen minerales que corroen los circuitos electrónicos.
De esta forma, ayuda a evitar la eliminación no controlada de desechos y promueve el reciclaje de materiales. Consulte la información del producto relacionada con el medioambiente y sobre cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés) o en nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Información adicional de seguridad Niños pequeños El dispositivo y los accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños. Entorno operativo Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de exposición RF cuando se lo usa en la posición normal en el oído o a una distancia mínima de 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo.
Mantener siempre el dispositivo móvil a una ● distancia superior a 15,3 cm (6 pulgadas) del dispositivo médico. No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior ● de la ropa. Utilizar el dispositivo móvil en el oído del lado ●...
con una gran fuerza. No coloque el dispositivo o accesorios en el área en que se inflan las bolsas de aire. Apague su dispositivo antes de abordar el avión. Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión y puede ser ilegal. Zonas potencialmente explosivas Apague el dispositivo en las áreas donde puedan...
SAR. Es posible que los valores de SAR varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se puede proporcionar información adicional sobre SAR junto con la información del producto en www.nokia.com (en inglés).
Page 370
Índice accesorios accesorios Consulte acercamiento 41 actualizaciones software de dispositivo 20 actualizaciones de software 20 actualizar automáticamente la hora y la fecha 148 administrador de aplicaciones 156 administrador de archivos 151 Administrador de archivos comprimidos 154 administrador de conexión 56 administrador de dispositivos 176 agenda 149...
Page 371
calidad de video 43 color 43 configuraciones 42 escenas 38 flash 37 iluminación 43 indicadores 33 información de ubicación 36 modo de imágenes 35 modo de secuencia 38 modo de video 41 opciones 37 temporizador 39 canciones 76 caracteres especiales, ingreso de texto 116 carga USB 16 cargar la batería 16...
Page 372
puntos de acceso al paquete de datos 172 puntos de acceso WLAN a Internet 173 radio FM 70 red 170 red doméstica 98 salida de tv 164 SIP 175 standby 162 tapa 164 transmisor FM 80 WLAN 174, 175 configuraciones de accesorios 163 configuraciones de fábrica, restaurar 167...
Page 373
50 editar 50 indicadores e iconos 27 información de posicionamiento 82 Información de soporte de Nokia 19 información de ubicación 82 información general 19 información útil 19 ingreso de texto 114 instalar aplicaciones 156 juegos 108 lector de mensajes 119...
Page 374
94 elementos guardados 90 envío de ubicaciones 90 explorar 88 favoritos 90 indicadores 89 navegar 91 Nokia Map Loader 95 posicionamiento de red 87 rutas 90 tráfico y seguridad 92 marcación fija 142 marcación por voz 130 marcación rápida 129...
Page 375
167 moneda convertidor 152 multimedia 52 RealPlayer 155 N-Gage 108 confs. 112 Nokia Map Loader 95 Nokia Maps Updater 95 notas 154 notas de aniversario 149 notas de cumpleaños 149 notas de memorándum notas de tareas Consulte notas de reunión 149...
Page 376
seguridad Bluetooth 60 certificados 165 explorador Web 66 seguridad tarjeta SIM 164 sensores 164 servicios de llamada de internet administrar 139 silenciar sonido 128 sincronización configuraciones 101 sincronización de datos 61 sincronización doméstica archivos entrantes 102 configuraciones 101 configurar 101 SIP 175 SMS (servicio de mensajes cortos) 116...