hit counter script
Download Print this page
Bosch GBH 5-40 DCE Professional Original Instructions Manual
Bosch GBH 5-40 DCE Professional Original Instructions Manual

Bosch GBH 5-40 DCE Professional Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GBH 5-40 DCE Professional:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
OBJ_BUCH-1787-003.book Page 1 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2VH (2016.09) PS / 37
GBH 5-40 DCE Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 原始使用說明書
ko 사용 설명서 원본
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
id Petunjuk-Petunjuk untuk Penggunaan Orisinal
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
vi

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch GBH 5-40 DCE Professional

  • Page 1 OBJ_BUCH-1787-003.book Page 1 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY GBH 5-40 DCE Professional www.bosch-pt.com 1 609 92A 2VH (2016.09) PS / 37 en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 原始使用說明書 ko 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiếng Việt....... . Trang 31 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3 OBJ_BUCH-1787-003.book Page 3 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 4 OBJ_BUCH-1787-003.book Page 4 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM GBH 5-40 DCE 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 OBJ_BUCH-1787-003.book Page 5 Tuesday, September 27, 2016 1:07 PM Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 6: English

    Protective equipment such as dust mask, son using only identical replacement parts. This will en- non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection sure that the safety of the power tool is maintained. 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Then retighten the bottom part of the The numbering of the product features refers to the illustra- auxiliary handle 10 by turning in clockwise direction. tion of the machine on the graphics page. Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 8 When the drilling tool does not immediately rotate upon switching on, allow the machine The data in the following table are recommended values. to run slowly until the drilling tool rotates. 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9 If the replacement of the supply cord is necessary, this has to be done by Bosch or an authorized Bosch service agent in or- der to avoid a safety hazard. Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 10 Tel: +2 02 224 76091 - 95 / + 2 02 224 78072 - 73 Bangkok 10500 Fax:+2 02 224 78075 Tel.: 02 6393111 E-Mail: adelzaki@unimaregypt.com Fax: 02 2384783 Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Ethiopia Bangkok 10501, Thailand Forever plc www.bosch.co.th Kebele 2,754, BP 4806, Addis Ababa , Ethiopia Bosch Service –...
  • Page 11: 中文

    在所有下列的警告中术语 " 电动工具 " 指市电驱动 尘屑引起的危险。 (有线)电动工具或电池驱动 (无线)电动工具。 电动工具使用和注意事项 工作场地的安全  不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工  保持工作场地清洁和明亮。 混乱和黑暗的场地会引 具。 选用适当设计的电动工具会使你工作更有效、 发事故。 更安全。  不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环  如果开关不能接通或关断工具电源,则不能使用该 境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉 电动工具。 不能用开关来控制的电动工具是危险的 尘或气体。 且必须进行修理。  让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集 中会使操作者失去对工具的控制。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 12  等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上 重量符合 EPTA-Procedure 的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制电动 01:2014 公斤 工具。 绝缘等级 本说明书提供的参数是以 230 V 为依据,于低电压地区,此数据 产品和功率描述 有可能不同。 阅读所有的警告提示和指示。 如未确实 安装 遵循警告提示和指示,可能导致电击,  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 火灾并且 / 或其他的严重伤害。 拔出插头。 翻开标示了机器详解图的折叠页。阅读操作指南时必 辅助手柄 须翻开折叠页参考。  操作电动工具时务必使用辅助手柄 10。 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 13 通过转动停止开关 3 选择电动工具的工作模式。 作时都能够保持恒定。 指示: 务必先关闭电动工具,然后才可以改变操作功 把插头插入插座之后,或者在停电之后,电子调节装 能!否则会损坏电动工具。 置会 自动把转速和冲击次数设定为最高转速和最高冲 – 将转动停止开关 3 转到需要的位置。 击次数。 这样可以避免因为指拨轮 X 所设定的功率 不足,造成无法以 最佳功率工作的情况。 进行 冲击钻 时的设定位置 – 根据加工物料使用指拨开关 X 设定合适的冲击次 开动机器时如果工具没有马上转动,先让 数。 电动工具以低转速运转至 工具被带动为 以下表格中的数据只供参考。 止。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 14 香港北角英皇道 625 號 21 樓 定性, 更能够确保使用者灵活地操作电动工具。 客戶服務熱線:+852 2101 0235 傳真:+852 2590 9762 维修和服务 電郵:info@hk.bosch.com 網站:www.bosch-pt.com.hk 维修和清洁 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH  维修电动工具或换装零、配件之前,务必从插座上 罗伯特 · 博世电动工具有限公司 拔出插头。 70538 Stuttgart / GERMANY  电动工具和通风间隙都必须保持清洁,这样才能够 70538 斯图加特 / 德国 提高工作品质和安全性。 处理废弃物...
  • Page 15: 中文

     佩戴耳罩。 工作噪音會損壞聽力。 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時  如果電動工具提供了輔助手柄便要使用它。 操作時 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 失控可能導致傷害。  使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。 安全裝置,  如果安裝在此裝置上的切割配件可能會在作業期間 諸如適當條件下使用防塵面具、防滑安全鞋、安全 割到暗藏的電線或自身的電源線,請務必從裝置握 帽、聽力防護等裝置能減少人身傷害。 把上的絕緣處來握住該裝置。 切割配件萬一接觸到  防止意外起動。確保開關在連接電源和 / 或電池 帶電導線,可能會連帶使裝置上的金屬部件帶電, 盒、拿起或搬運工具時處於關斷位置。 手指放在已 進而導致操作者觸電。 接通電源的開關上或開關處於接通時插入插頭可能 會導致危險。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 16 拆卸工具 (參考插圖 B) 轉速 次 / 分 170 – 340 – 向後推移鎖定套筒 2 並取出工具。 沖擊次數 – 鑽擊功能 次 / 分 1500 –2900 – 鑿擊功能 次 / 分 1500 –3050 本說明書提供的參數是以 230 伏特為依據,於低電壓地區,此數 據有可能不同。 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 工具。 – 將停止旋轉開關 3 轉至 "Vario-Lock" 位置 (請參 閱第 17 頁的 " 設定操作模式 ") 。 – 操作電動工具時先按下電動工具的起停開關 5,並 – 把鑿頭旋轉到需要的工作位置上。 持續按著。 – 將停止旋轉開關 3 轉至"鑿刻"位置。 刀頭承座隨之 – 放開起停開關 5 便可以關閉電動工具。 鎖定。 Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 18: 한국어

    台北市 10491 電話 : (02) 2515 5388  維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座上 傳真 : (02) 2516 1176 拔出插頭。 www.bosch-pt.com.tw 減震裝置 制造商地址 : Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特 · 博世電動工具有限公司 70538 Stuttgart / GERMANY 內建的減震系統,能夠減輕工作時產生的震動。 70538 斯圖加特 / 德國 機器的軟柄具備了止滑的效果因此能夠提高持機的穩 定性, 更能夠確保使用者靈活地操作電動工具。 處理廢棄物...
  • Page 19 의 코드에 닿을 위험이 있으면 전동공구의 절연된 손 하십시오 . 헐렁한 복장 , 장신구 혹은 긴 머리는 가 잡이 면을 잡으십시오 . 전류가 흐르는 전선에 접하 동 부위에 말려 사고를 초래할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 20 하십시오 . 비트 장착하기 ( 그림 A 참조 ) – 끼우려는 비트의 끝 부분을 깨끗이 닦고 그리스를 바 릅니다 . – 비트가 저절로 잠길 때까지 툴 홀더에 돌리면서 끼 웁니다 . 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21 치즐작업을 할 때 위치  드릴 비트가 끼였거나 박힌 경우 드릴 스핀들의 작 동이 중단됩니다 . 이때 생기는 충격에 대비해서 전 동공구를 두 손으로 꽉 잡고 안전한 자세로 작업해 야 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 22 시오 . 그러면 툴 홀더가 고정됩니다 . 이트에 있는 10 자리의 부품번호를 알려 주십시오 .  치즐작업을 하려면 회전 모드 스위치 3 은 항상 “ 치 Bosch Korea, RBKR 츨작업 ” 위치에 있어야 합니다 . Mechanics and Electronics Ltd. PT/SAX-ASA 사용방법...
  • Page 23  เอาเครื ่ อ งมื อ ปรั บ แต่ ง หรื อ ประแจปากตายออกจาก เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ก่ อ นเปิ ด สวิ ท ช์ เครื ่ อ งมื อ หรื อ ประแจ Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 24 ทิ ศ ตามเข็ ม นาฬิ ก า 5 สวิ ท ช์ เ ปิ ด -ปิ ด 6 ด้ า มจั บ (พื ้ น ผิ ว จั บ หุ ้ ม ฉนวน) 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25 – ตั ้ ง อั ต รากระแทกด้ ว ยปุ ่ ม หมุ น X ให้ ส ั ม พั น ธ์ ก ั บ ประเภทวั ส ดุ เครื ่ อ งมื อ เจาะจะหมุ น ตามไป ตั ว เลขในตารางต่ อ ไปนี ้ เ ป็ น ค่ า ที ่ เ ราแนะนํ า Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 26 บ๊ อ ชหรื อ ศู น ย์ บ ริ ก ารลู ก ค้ า สํ า หรั บ เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า บ๊ อ ช ที ่ ไ ด้ ร ั บ มอบหมายทํ า การเปลี ่ ย นให้ เพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตรายด้ า น ความปลอดภั ย 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 27: Bahasa Indonesia

    Penggunaan sarana penghisa- pan bisa mengurangi bahaya yang disebabkan debu. Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 28 1 Kap pelindung debu  Pakailah pemalut telinga. Jika Anda mendengar suara 2 Selubung pengunci bising untuk waktu yang lama, daya pendengaran bisa 3 Selektor putar berkurang. 4 Peredaman getaran 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29 Semua aksesori Selama memasang alat kerja, perhatikanlah supaya kap yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. pelindung debu 1 tidak menjadi rusak. Data teknis  Kap pelindung debu yang rusak harus segera diganti.
  • Page 30 5 di bagian bawah (0) dan listrik, tariklah steker dari stopkontak. kemudian lepaskan. Peredaman getaran Jika suhu rendah, maka baru setelah lewat beberapa waktu perkakas listrik ini mencapai daya kemampuan hamering/getar penuh. 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31: Tiếng Việt

    Hãy giữ tất cả tài liệu về cảnh báo và hướng dẫn Service Center Bosch, alamat lihat bab „Layanan pasca beli để tham khảo về sau. dan konseling terkait pengoperasian“, halaman 31.
  • Page 32 đích thiết kế có thể tạo nên tình huống nguy hiểm.  Không rướn người. Luôn luôn giữ tư thế đứng thích hợp và thăng bằng. Điều này tạo cho việc 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33 230 V. Đối với điện thế thấp hơn và các loại máy dành riêng cũng như dùng để đục. cho một số quốc gia, các giá trị này có thể thay đổi. Bosch Power Tools 1 609 92A 2VH | (27.9.16)
  • Page 34 – Tạo không khí thông thoáng nơi làm việc. – Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ lọc cấp P2. 1 609 92A 2VH | (27.9.16) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc Gia công gạch này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được Bosch Gia công bê tông ủy nhiệm thực hiện để tránh gặp sự nguy hiểm do mất an toàn.
  • Page 36 địa chỉ dưới đây: www.bosch-pt.com Bộ phận dịch vụ ứng dụng Bosch sẽ hân hạnh trả lời các câu hỏi liên quan đến các sản phẩm của chúng tôi và linh kiện của chúng.