hit counter script
Download Print this page
AEG OMNI 18C-PB Original Instructions Manual

AEG OMNI 18C-PB Original Instructions Manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OMNI-MTX
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for AEG OMNI 18C-PB

  • Page 1 OMNI-MTX Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Original bruksanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации Bruksanvisning i original Оригинално...
  • Page 2 L’aperçu montre de diff érentes unités de motorisation pour cette Az áttekintés a jelen AEG szerszám fejhez mutat különböző OMNI 18C-PB tête AEG. Selon le set que vous avez acheté, vous aurez de meghajtó egységeket. A felszerelési csomagtól függően Ön diff érentes unités de motorisation. On pourra acheter séparément különböző...
  • Page 6 Dremel/Fein Accessories Dremel/Fein Zubehör Dremel/Fein Accessoires Dremel/Fein Accessori Dremel/Fein Accesorios Dremel/Fein Acessórios Dremel/Fein Extra toebehoren Dremel/Fein Tilbehør Dremel/Fein Tilbehør Dremel/Fein Tillbehör Dremel/Fein Lisälaitteet Dremel/Fein ÅîáñôÞìáôá Dremel/Fein Aksesuar Dremel/Fein Příslušenství Dremel/Fein Príslušenstvo Dremel/Fein Wyposażenie dodatkowe Dremel/Fein Külön tartozék Dremel/Fein Oprema Dremel/Fein Oprema Dremel/Fein Piederumi Dremel/Fein Priedas Dremel/Fein Tarvikud...
  • Page 8: Maintenance

    Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be replaced which have not been SPECIFIED CONDITIONS OF USE described, please contact one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses). Combined with an AEG OMNIPRO powerbase the...
  • Page 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG OMNI 300-PB ............220-240 V ~ Halten Sie das Gerät an den isolierten Griff fl ächen, In Kombination mit einer AEG OMNIPRO Antriebseinheit ist der wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Multifunktionskopf mit Schleifeinsätzen einsetzbar zum Vor allen Arbeiten an der Maschine den...
  • Page 10: Entretien

    UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS OMNI 300-PB ..........220-240 V ~ Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées A l’aide d’une unité de motorisation AEG OMNIPRO on Avant tous travaux sur la machine retirer lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...
  • Page 11: Manutenzione

    Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio con una manutenzione insuffi ciente, il livello di vibrazioni AVVERTENZA! Pericolo di ustioni AEG. L'installazione di pezzi di ricambio non specifi camente può risultare diverso. E questo può aumentare decisamente • durante la sostituzione dell'utensile prescritti dall'AEG va preferibilmente eff...
  • Page 12: Mantenimiento

    Para una estimación exacta de la carga de vibración AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de Para trabajar en paredes, techo o suelo, tenga cuidado para que el aparato está...
  • Page 13 Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da com outras ferramentas adaptadas ou uma manutenção • ao depositar o aparelho AEG. Sempre que a substituição de um componente não insufi ciente, o nível vibratório poderá divergir. Isto pode tenha sido descrita nas instruções, será de toda a Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina...
  • Page 14 VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM gehoor beschadigen. OMNI 18C-PB............18 OMNI 300-PB ..........220-240 V ~ In combinatie met een AEG OMNIPRO-aandrijfeenheid kan Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde de multifunctionele kop met schuurinzetten worden gebruikt Voor alle werkzaamheden aan de machine de...
  • Page 15 EN ADVARSEL! Fare for forbrændinger 62841 og kan anvendes til indbyrdes sammenligning Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de • ved værktøjsskift mellem el-værktøjer. Svingningsniveauet er ligeledes egnet komponenter, hvis udskiftning ikke er blevet beskrevet, •...
  • Page 16 Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der Britisk samsvarsmerke med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig Isatt verktøy kan i bruk bli veldig varmt. utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG ADVARSEL! Fare for forbrenning vurdering av svingningsbelastningen. kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser).
  • Page 17 • Verktyget går igenom materialet som bearbetas Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar respektive multiverktyg. • Elverktyget är överbelastat vars utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser). VARNING Gå aldrig med händerna in i en maskin som är igång.
  • Page 18 • työkalua vaihdettaessa lisälaitteiden kera löytyvät käytetyn käyttöyksikön HUOLTO • laitetta pois laskettaessa käyttöohjeesta. Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä. ammattitaitoisten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja VAROITUS Euroopan säännönmukaisuusmerkki muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa.
  • Page 19 καλώδια ρεύματος. Η επαφή των κοπτικών εργαλείων με αγωγό τροφοδοσίας τάσης μπορεί να θέσει τα μεταλλικά Αριθμός παραγωγής ........4467 09... Σε συνδυασμό με την κινητήρια μονάδα AEG OMNIPRO η τμήματα της συσκευής υπ΄οτάση και να προκαλέσει ...00001-99999 κεφαλή πολλαπλής λειτουργίας λείανσης μπορεί να...
  • Page 20 KULLANIM SEMBOLLER TAŞLAMA MAKINELERI IÇIN GÜVENLIK UYARILARI Bu ek ekipmanın aşağıda açıklanan tahrik üniteleri üzerinde AEG OMNIPRO tahrik ünitesi ile kombine edildiğinde Koruyucu kulaklık kullanın. Çalışırken çıkan gürültü işitme DİKKAT! UYARI! TEHLİKE! kullanılmasına izin verilmiştir: zımparalama ekipmanları ile donatılmış çok fonksiyonlu kafa kayıplarına neden olabilir.
  • Page 21 OBLAST VYUŽITÍ SYMBOLY BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO BRUSKY Tento nástavec je schválený k použití s následujícími V kombinaci s hnací jednotkou AEG OMNIPRO se Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ! hnacími jednotkami: multifunkční hlavice s brusnými nástavci může použít na k poškození...
  • Page 22 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG stroja. Značka zhody pre oblasť Eurázie podstatne zvýšiť.
  • Page 23 Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem przedmioty poddawane obróbce mogą spowodować ciężkie się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz lista punktów ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na obrażenia ciała i uszkodzenia. obsługi gwarancyjnej/serwisowej).
  • Page 24 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT SZIMBÓLUMOK CSISZOLÓKRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI ÚTMUTATÁSOK Ez a szerszám fej a következő meghajtó egységekkel AEG OMNIPRO meghajtó egységgel együtt a FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY! történő használatra engedélyezett: csiszolóbetétes multifunkciós fej fa, fém és műanyag Viseljen hallásvédőt. A zajhatás a hallás elvesztését síkcsiszolására, a fűrészlapos multifunkciós fej fa és...
  • Page 25 Pri tem upoštevajte varnostne napotke. UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO V kobinaciji z AEG OMNIPRO pogonsko enoto je multifunkcijska glava z brusilnimi vložki uporabna za brušenje površin lesa, kovin in umetnih mas, multifunkcijska glava z žaginimi listi je uporabna za žaganje vezanih površin lesa in umetnih mas in multifunkcijska glava z univerzalnim listom je uporabna za obdelavo lesa.
  • Page 26 ODRŽAVANJE nedovoljnim održavanjem, onda razina titranja može Piljevina ili iverje se za vrijeme rada stroja ne smiju odstupati. To može titrajno opterećenje kroz cijeli period Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne odstranjivati. Euroazijski znak suglasnosti rada bitno povisiti.
  • Page 27 Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves robežvērtība var atšķirties. Tas var ievērojami palielināt Veicot darbus sienu, griestu un grīdas apvidū, vajag daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav svārstību noslogojumu visa darba laikā.
  • Page 28 Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota Nekiškite rankų į veikiančią mašiną. remiantis standartu EN 62841; ji gali būti naudojama Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keliems elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir Naudojamas įstatomasis įrankis gali įkaisti.
  • Page 29 Antud juhendis toodud võnketase on mõõdetud EN 62841 • elektritööriista ülekoormamine Euroopa vastavusmärk standardile vastava mõõtesüsteemiga ning Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Ärge sisestage jäsemeid töötavasse masinasse. seda võib kasutada erinevate elektriseadmete omavahelises väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG võrdlemises.
  • Page 30 Перед тем, как выполнять любые работы Угол колебаний слева/справа ......2/2 ° инструмента с токоведущим проводом может ставить В сочетании с приводным блоком AEG OMNIPRO на машине, выдерните вилку из розетки под напряжение металлические части прибора, а также Дельта-шлифовальная машинка, многофункциональная...
  • Page 31 За точната оценка на вибрационното натоварване докато машина работи. трябва да се вземат предвид и периодите от време, в Да се използват само аксесоари на AEG и резервни При работа в стени, тавани или подове внимавайте за които уредът е изключен или работи, но в...
  • Page 32 SIMBOLURI INDICAŢII DE SIGURANŢĂ PENTRU ŞLEFUITOR Acest aparat ataşabil este aprobat pentru a fi utilizat În combinaţie cu o unitate de antrenare AEG OMNIPRO, Purtaţi aparatoare de urechi. Expunerea la zgomot poate PERICOL! AVERTIZARE! ATENŢIE! împreună cu următoarele unităţi de antrenare: capul multifuncţional cu adaptoare pentru şlefuit se poate...
  • Page 33 треба да бидат заменети, Ве молиме контактирајте ги целиот работен период. направа за напон. Необезбедени парчиња кои што се сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на обработуваат можат да предизвикаат тешки повреди и адреси). Утврдете дополнителни безбедносни мерки за заштита...
  • Page 34 Тримайте електроінструмент за ізольовані поверхні Перед будь-якими роботами на машині ручок, коли виконуєте роботу, під час якої вставний ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ OMNI-MTX В комбінації з приводним блоком AEG OMNIPRO вийняти змінну акумуляторну батарею, інструмент може наштовхнутися на приховані багатофункціональну голівку з абразивними вставками OMNI 18C-PB).
  • Page 36 .‫ﺣﯾث ﯾﻣﻛن أن ﯾﺣدث ھﻧﺎ إرﺗداد ﻋﻛﺳﻲ ﻣﺻﺣوب ﺑﻘوة رد ﻓﻌل ﻋﺎﻟﯾﺔ‬ ~ V 220-240 ............. OMNI 300-PB .‫ﻗم ﺑﺎﻟﺑﺣث وإزاﻟﺔ أﺳﺑﺎب ﻋرﻗﻠﺔ أدة اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل ﻣﻊ ﻣراﻋﺎة ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب‬AEG ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ :‫ﻣن اﻟﻣﺣﺗﻣل أن ﺗﻛون اﻷﺳﺎب ھﻲ‬ OMNI-MTX ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت...
  • Page 37 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Straße 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany (01.21) (05.16) (05.16) AEG is a registered trademark used under 4931 4144 88 4931 4147 20 4931 4147 20 license from AB Electrolux (publ).

This manual is also suitable for:

Omni 300-pb