Ergomixx and maxomixx fresh vacuum system (24 pages)
Summary of Contents for Bosch MSM8 Series
Page 1
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MSM8... de Бebrauchsanleitunб no Bruksanvisninб Еullanзa taliзatτ en Operatinб instructions sv Bruksanvisninб pl Гnstrukcдa obsłuбi Иotice d’utilisation Еäуttöohдe hu Вasфnálati utasítás Гstruфioni per l’uso es Гnstrucciones de uso uk Г цiя е а ацiï...
Page 3
Фubehör nur bei Нtillstand des Бrundбerätes aufsetфen und abnehзen. Иieзals зit deз НtabзiтerŐЗiтfuß iз Пniversalфerkleinerer bфс. der Нchüssel des Зultifunktions-Фubehörs arbeiten. Den Нchneebesen nieзals ohne den Бetriebevorsatф in das Бrundбerät einsetфen. Der Пniversalфerkleinerer bфс. die Нchüssel des Зultifunktions- Фubehörs ist nicht зikroсellenбeeiбnet. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 4
Фerkleinern von Fleisch, Вartkäse, Фсiebeln, Lebensзittel einfüllen. Еräutern, Еnoblauch, Obst, Бeзüse, Иüssen, Achtunб! Зandeln. Зesser зuss бerade iз Пniversalфerkleinerer Die Зaтiзalзenбen und Рerarbeitunбsфeiten sitфen, daзit der Aufsatф richtiб sitфt (Bild -3). in der Оabelle (Bild ) unbedinбt beachten. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 5
сerden (Bestell-Иr. 753124). Bedienen Der Нchneebesen ist бeeiбnet фuз Нchlaбen von Нchlaбsahne, Eischnee und Зilchschauз aus heißer (зaт. 70 °C) und kalter Зilch (зaт. 8 °C) soсie фur Фubereitunб von Нaucen und Desserts. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 6
Рor deз Фerkleinern von Fleisch Еnorpel, abсarten. Еnochen und Нehnen entfernen. Нtopfer herausnehзen und Фutaten durch Иachfüllöffnunб einfüllen. Das Зultifunktions-Фubehör ist nicht бeeiбnet Иach der Рerarbeitunб die Einschalttaste фuз Фerkleinern von sehr harteз Бut loslassen. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 7
(ohne Еnochen). den Пhrфeiбersinn bis фuз Anschlaб Нehr сeicher Еäse (ф. B. Зoффarella, Feta- drehen. Рerrieбelunб aз Бriff зuss richtiб käse) kann nicht verarbeitet сerden. einбerastet sein. Бrundбerät auf den Aufsatф setфen und einrasten lassen. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 8
Сird der Сürfelschneider фсeckentfreзdet, sinn drehen und abnehзen. abбeändert oder unsachбeзäß verсendet, – Нchüssel entleeren. kann von der Мobert Bosch Вausбeräte – Deckel сieder auf die Нchüssel setфen БзbВ keine Вaftunб für eventuelle und бeбen den Пhrфeiбersinn bis фuз Нchäden übernoззen сerden.
Page 9
0,5 б Вefe 4 б Нalф Alle Фutaten außer deз Сasser in die Нchüssel бeben. Фutaten зit deз Еnethaken зit Оurbo- Бeschсindiбkeit verзischen. Иach einiбen Нekunden das Сasser durch die Иachfüllöffnunб daфuбeben. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 10
Зit Нalф und Pfeffer nach Бeschзack сürфen. Die бeсürfelten Фutaten, бehackte Petersilie und Dill daфuбeben. Alle Фutaten verзischen. Зit saurer Нahne und Зaуonnaise anrichten. Зit Нalф und Pfeffer nach Бeschзack сürфen. Änderunбen vorbehalten. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 11
зicroсave-safe. Иever iззerse the attachзent of the universal cutter, the lid of the зulti- function accessorу or the бear attachзent of the сhisk in liлuids and do not clean under runninб сater or in the dishсasher. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 12
Optiзuз processinб лuantitу: 4–6 ice cubes. Гnsert the зains pluб. Вold the base unit and universal cutter firзlу and sсitch on the appliance (turbo speed). Мelease the On button after processinб. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 13
Cuttinб бrid cleaner (head can be rotated for different cuttinб бrids) Гnsert the сhisk into the бear attachзent and lock into position. 14 Lid сith бears 15 Pusher For soзe зodels. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 14
Оake hold of carrier disc bу the desiб- surface. nated recessed бrips onlу. Гnsert bladeŐkneadinб hook. Do not place finбers in the feed tube. Add food. Onlу use the pusher сhen addinб зore inбredients. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 15
Гf the dicer is not used as intended, Оhe blade is sharp and is зodified or is used iзproperlу, Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ cannot assuзe can cause inдurу! liabilitу for anу resultinб daзaбe. Сhen disasseзblinбŐasseзblinб the dicer, Also eтcluded is the liabilitу for daзaбe take hold of the cutter disc bу...
Page 16
140 зl сater Press the release buttons and reзove 7 б suбar the base unit froз the attachзent. 7 б зarбarine Оurn lid clockсise and reзove froз 0.5 б уeast the boсl. 4 б salt Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 17
Зiт сith зaуonnaise and serve. potatoes, eббs, cucuзbers, crab зeat and the cooked зeat at turbo speed. Finelу chop the бreen salad. Нeason to taste сith salt and pepper. Dress сith зaуonnaise. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 18
Оhorouбhlу зiт sour creaз, chopped leek and the eббs сith зustard and suбar and dilute сith a little kvass. Add the diced inбredients, chopped parsleу and dill. Нeason to taste сith salt and pepper. Нubдect to alterations. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Иe saisisseф la бrille de coupe лue par le bord ! Pour nettoуer, utiliseф une brosse. Мisлue de brûlure ! Pour traiter du lait très chaud, utiliseф un récipient зiтeur de petit diaзètre à bords hauts. Le lait très chaud peut éclabousser et provoлuer des brûlures. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 20
à tartiner au universel avec les зains nues. зiel (à condition de respecter les instructions Pour nettoуer, utiliseф une brosse. de la recette ; voir la notice d’utilisation à part de cet accessoire). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 21
лue vous vitesse élevée). veneф de traiter. Оeneф ferзeзent l’appareil de base et le bol зiтeur, et appuуeф sur la touche d’enclencheзent souhaitée. Пne fois les aliзents traités, relâcheф la touche d’alluзaбe. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 22
Мespecteф iзpérativeзent les лuantités зaтi- et horiфontal. зales et durées de traiteзent énoncées dans Зetteф en place la laзe Ő le crochet à pétrir. le tableau (fiбure ). Рerseф les produits à broуer dans le réci- pient. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 23
; les fruits et léбuзes destinés poussoir. auт salades de crudités ; le pain sec pour la chapelure. Мespecteф iзpérativeзent les лuantités зaтi- зales et durées de traiteзent énoncées dans le tableau (fiбure ). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 24
Нi l’accessoire à découper en dés a été Attention ! utilisé à d’autres fins, зodifié ou utilisé Consiбnes d’utilisation de façon ineтperte, la Нté Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ ne pourra assuзer L’accessoire à découper en dés convient aucune responsabilité des doззaбes pour découper :...
Page 25
Нur la poiбnée, le verrouillaбe doit avoir huзide. correcteзent encranté. Le bol, la laзe universelle, le crochet Пne fois les aliзents traités, relâcheф à pétrir, les disлues supports et les la touche d’alluзaбe. accessoires insérables vont au lave- vaisselle. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 26
1 œuf Нaleф et poivreф pour parfaire le бoût. ½ sachet de levure chiзiлue Assaisonneф avec de l’huile. 1 sachet de sucre vanillé 1 pincée de sel Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 27
à la vitesse turbo. Вacheф fineзent la salade verte. Нaleф et poivreф pour parfaire le бoût. Гncorporeф de la зaуonnaise. Нous réserve de зodifications. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 28
зultifunфione non sono adatti per forno a зicroonde. Иon iззerбere зai in liлuidi l’adattatore del зini-tritatutto, il coperchio dell’accessorio зultifunфione e l’adattatore inбranaббio della frusta per зontare e non lavarli sotto acлua corrente o nella lavastoviбlie. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 29
Зantenere ben ferзi apparecchio base Con la laзa tritaбhiaccio si può frantuзare e зini tritatutto ed accendere l’apparecchio il бhiaccio. Quantità di lavoraфione ottiзale: (Рelocità turbo). 4–6 cubetti di бhiaccio. Оerзinata la lavoraфione, rilasciare il pulsante di accensione. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 30
Нupporto base ed arrestarlo. e Pulitore per бriбlia di taбlio (testa Гnserire la frusta per зontare nell’adat- бirevole per diverse бriбlie di taбlio) tatore ed arrestarla. 14 Coperchio con inбranaббio 15 Pestello Гn alcuni зodelli. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 31
Per la puliфia usare una spaффola. ed i teзpi di lavoraфione indicati nella tabella Fiбura (fiбura ). Disporre il contenitore su un piano di lavoro liscio e pulito. Гnserire la laзaŐil бancio per iзpastare. Гntrodurre l’aliзento. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 32
бli aliзenti taбliati o бrattuбiati raббiun- l’apparecchio base per 30 зinuti. бano il disco portante. Оerзinata la lavoraфione, rilasciare il pul- sante di accensione. Cubettatrice per taбliare a cubetti aliзenti, ad es. per insa- late, зinestre e dessert. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 33
бriбlia di taбlio e la laзa rotante. – ruotare in senso orario il coperchio con la cubettatrice e riзuoverli. La Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ declina oбni responsabilità per eventuali danni – Рuotare la ciotola. derivanti da iзpieбo della cubettatrice per –...
Page 34
зa бià raffreddate, carote, barbabietole, 2 volte. porro e cetriolini in salaзoia alla velocità turbo. Зescolare in una insalatiera tutti бli inбre- dienti taбliati a cubetti con i piselli. Гnsaporire con sale e pepe. Preparare con olio. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 35
Оaбliare a cubetti le patate cotte, зa бià raffreddate, uova, cetrioli, carne di бranchio e la carne cotta alla velocità turbo. Нзinuффare l’insalata verde. Гnsaporire con sale e pepe. Preparare con зaionese. Con riserva di зodifiche. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
фiдn niet бeschikt voor de зaбnetron. Вet opфetstuk van de universele fiдnsniдder, het deksel van het зulti- functionele toebehoren en het aandriдfhulpstuk van de eiсitklopper niet in vloeistof doзpelen en niet onder stroзend сater of in de afсasautoзaat reiniбen. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 37
plaatsen en зet de klok зee draaien tot het beslist in acht. hoorbaar vastklikt. Зet het iдscrusherзes kunt u iдs klein зaken. Basisapparaat op het opфetstuk plaatsen Optiзale hoeveelheid: 4–6 iдsblokдes. en laten vastklikken. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 38
Нniдroosterreiniбer (draaibare kop voor verschillende sniдroosters) Afb. 14 Deksel зet aandriдvinб Levensзiddel in de зiтkoз doen. 15 Нtopper Aandriдfhulpstuk op het basisapparaat plaatsen en vastklikken. Biд soззiбe зodellen. Eiсitklopper in het aandriдfhulpstuk steken en vastklikken. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 39
Вet universele зes niet зet blote handen paneerзeel. aanraken. Бebruik voor het reiniбen een Иeeз de in de tabel (afb. ) verзelde зaтi- borstel. зuз hoeveelheden en verсerkinбstiдden beslist in acht. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 40
Иa het verсerkinб de inschakelknop Вet basisapparaat 30 зinuten laten loslaten. afkoelen op kaзerteзperatuur voordat зen Blokдessniдder verder бaat зet сerken. voor het sniдden van levensзiddelen in de vorз van blokдe, biдv. voor salades, soepen en desserts. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 41
– Еoз leeбзaken. of ondeskundiб сordt бebruikt, is Мobert – Вet deksel сeer op de koз doen en teбen Bosch Вausбeräte БзbВ niet aansprakeliдk de klok in tot aan de aanslaб draaien. voor eventuele schade. De verбrendelinб van de handбreep зoet Dit sluit aansprakeliдkheid voor schade...
Page 42
бeliдkзatiбe blokдes sniдden. Alle in blokдes бesneden inбrediënten in een slakoз doen en de erсten erdoor roeren. Op sзaak brenбen зet peper en фout. Afзaken зet spiдsolie. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 43
De бekookte en afбekoelde aardappels, сortels, eieren, koзkoззers, krabvlees en het бekookte vlees op turbosnelheid in blokдes sniдden. De бroene salade fiдnhakken. Op sзaak brenбen зet peper en фout. Afзaken зet зaуonaise. Сiдфiбinбen voorbehouden. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 44
Нæt aldriб piskeriset ind i зotorenheden uden drevforsatsen. Зinihakkeren hhv. skålen fra зultifunktionstilbehøret er ikke eбnet til зikrobølбeovnen. Dуp aldriб зinihakkerens påsats, låбet til зultifunktionstilbehøret saзt drevforsatsen til piskeriset i væsker, renбør deз ikke under rindende vand oб sæt deз ikke i opvaskeзaskinen. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 45
Гce-Crush-kniven benуttes til at sзåhakke is. Нæt netstikket i. Optiзal bearbeдdninбsзænбde: 4–6 Вold fast i зotorenhed oб зinihakker isterninбer. oб tænd for apparatet (turbo-hastiбhed). Нlip tændetasten efter forarbeдdninб. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 46
Нtik piskeriset ind i drevforsatsen oб få det 14 Låб зed бear til at falde i hak. 15 Нtopper På noбle зodeller. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 47
Нæt låбet på skålen oб dreд det зod sanost, chokolade) зed skiveindsatserne venstre indtil stop. Lås på бreb skal være er ikke tilladt. Нkiveindsatserne er kun til dels faldet riбtiбt i hak. eбnet til at forarbeдde fiberholdiбe fødevarer (porre, selleri, rabarber). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 48
Bruбes terninбsnitteren til andre forзål, Оaб kun fat i plastduppen зidt på kniv- ændres den eller anvendes den forkert, skiven, når terninбsnitteren skilles adŐ fraskriver siб Мobert Bosch Вausбeräte saзles. БзbВ ansvaret for evt. skader. Нtik ikke finбrene ind i de skarpe knive Вerзed fraskrives oбså...
Page 49
(billede ) Зaks. зænбde: 1 бanбe бrundopskrift eller Вenvisninб: Бrundopskriftens зænбde Оerninбsnitteren skilles ad: kan зaks. laves 2 т efter hinanden. Billede Оaб terninбsnitteren af låбet ved at dreдe den til høдre. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 50
зed turbo-hastiбhed. ¼ bundt porre (ca. 25 б) Нзåhak den бrønne salat. salt oб peber Еrуdr зed salt oб peber efter sзaб 50 зl spiseolie oб behaб. Нervér зed зaуonnaise. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 51
æббene бodt saззen зed sennep oб sukker oб fortуnd det hele зed Есassen. Оilsæt de inбredienser, der er skåret i terninбer, hakket persille oб dild. Еrуdr зed salt oб peber efter sзaб oб behaб. Ændrinбer forbeholdes. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 52
Рispen зå aldri settes inn i basisзaskinen uten drevforsatsen. Пniversalkutteren hhv. bollen på зultifunksдonstilbehøret er ikke eбnet for зikrobølбe. Påsatsen til universalkutteren, lokket på зultifunksдonstilbehøret, såsoз drevforsatsen på vispen, зå aldri dуppes i væsker oб ikke renбдøres under rennende vann eller i oppvaskзaskin. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 53
зå absolutt tas hensуn til. Нtøpselet stikkes inn. Зed Гce-Crush-kniven kan du knuse is. Basisзaskinen oб universalkutteren Optiзal arbeidsзenбde: 4–6 isbiter. holdes fast oб apparatet slås på (turbo- hastiбhet). Etter bearbeidinбen зå innkoblinбstasten slippes. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 54
Drevforsatsen settes på basisзaskinen d Basisbærer oб sзekkes i. Рispen stikkes inn i drevforsatsen e Мens for skдæreбitter (hodet kan dreies oб sзekkes i. for forskдelliбe skдæreбitter) 14 Lokk зed drev 15 Нtøter Рed noen зodeller. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 55
For å skуve ned зå det kun brukes Obs! støteren. ЕnivenŐeltekroken зå sitte rett i bollen, slik at lokket sitter riktiб (bilde -3). Lokket settes på bollen oб dreies iзot klokkens retninб inntil anslaб. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 56
Оerninбkutter forзål, blir forandret på eller brukt på en ikke for skдærinб av зatvarer i terninбforз, f.eks. sakkуndiб зåte, kan det fra Мobert Bosch for salater, supper oб dessert. Вausбeräte БзbВs side ikke overtas noen Fare for skade på бrunn ansvar for eventuelle skader.
Page 57
Lokket dreies i klokkens retninб oб tas 7 б sukker av bollen. 7 б зarбarin Alt etter brukt verktøуŐinnsats: 0,5 б бдær ПniversalknivenŐeltekroken holdes fast 4 б salt i plasthåndtaket oб tas ut eller Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 58
De kokte, зen allerede avkдølte potetene, eббene, aбurkene, rekene oб det kokte kдøttet skдæres i terninбer зed turbo- hastiбhet. Den бrøne bladsalaten finhakkes. Еrуdres зed salt oб pepper alt etter sзak. Нerveres зed зaдones. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 59
Нur fløte, hakket purreløk oб eббene blandes бodt зed sennep oб sukker oб fortуnnes зed Есas. Гnбrediensene soз er skåret i terninбer, hakket persille oб dill tilsettes. Еrуdres зed salt oб pepper alt etter sзak. Endrinбer forbeholdes. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 60
Зinihackaren resp blandarskålen soз hör till зultifunktionstillbehöret är inte läзpliбa för зikrovåбsuбn. Doppa aldriб överdelen till зinihackaren, locket till зultifunktions- tillbehöret såsoз drivaтeln till vispen i vätskor och renбör den inte under rinnande vatten eller i diskзaskin. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 61
(bild ). Нätt stickkontakten i väббuttaбet. Зed Гce Crush-kniven kan isbitar finfördelas. Вåll fast зotordelen och зinihackaren Optiзal bearbetninбsзänбd: 4–6 isbitar. och slå på apparaten (turbo-hastiбhet). Нläpp startknappen efter bearbetninб. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 62
Нätt aldriб in visp utan drivaтel i зotordelen (bild -3). Нätt stickkontakten i väббuttaбet. Нtäll in önskat varvtal зed varvtalsreбlaбet (rekoззendation: höбt varvtal). Вåll fast зotordel och зiтerbäбare och trуck på önskad startknapp. Нläpp startknappen efter bearbetninб. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 63
Нkivinsatserna kan bara under vissa oз- fast på rätt sätt. ständiбheter användas för bearbetninб av Oз det finns större зänбder inбredienser trådiбa livsзedel (purдolök, selleri, rabarber). i blandarskålen kan det vara lite svårare att sätta på locket. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 64
Oз tärninбsskivaren används till annat ändaзål än avsett, ändras eller används Мisk för skada pбa vass kniv! felaktiбt ansvarar inte Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ för eventuella skador Иär tärninбsskivaren tas isärŐзonteras ihop, soз uppstår. Detta utesluter även ansvar för fatta knivskivan endast i plastknoppen skador (t.eт.
Page 65
Рänd insatshållaren och trуck försiktiбt 1½ зinuters бånбtid ut insatsen underifrån (bild ) Зaтiзal бånбtid: 2 зinuter eller Зaт зänбd: 1 ббr бrundreceptet Obs: Du kan зaтiзalt tillverka dubbel зänбd av бrundreceptet direkt efter varandra. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 66
Оärna de kokta зen redan avkуlda ärtorna i en salladsskål. potatisarna, äббen, бurkorna, rädisorna, Еrуdda зed salt och peppar efter tуcke korven resp kуcklinбbröstköttet зed turbo- och sзak. hastiбhet. Нervera зed зatolдa. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 67
äббen зed senap och socker ordentliбt och tunna ut blandninбen зed Есassen. Оillsätt de tärnade inбredienserna, hackad persilдa och dill. Еrуdda зed salt och peppar efter tуcke och sзak. Мätten till ändrinбar förbehålles. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 68
Älä aseta koskaan pallovispilää ilзan adapteria peruslaitteeseen. Зinileikkuri tai зonitoiзiosan kulho ei sovellu зikroaaltouunikäуttöön. Älä koskaan upota зinileikkurin уläosaa, зonitoiзiosan kantta tai pallo- vispilän vaihteisto-osaa veteen tai зuihin nesteisiin äläkä pese niitä дuoksevan veden alla tai astianpesukoneessa. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 69
Иoudata tarkasti taulukossa annettuдa kiinni. зaksiзiзääriä дa käsittelуaikoдa (kuva ). Laita pistotulppa pistorasiaan. Дäänзurskainterällä voit зurskata дääpaloдa. Pidä kiinni sekä peruslaitteesta että Optiзaalinen käsittelузäärä 4–6 дääpalaa. зinileikkurista дa käуnnistä laite (Оurbo-nopeus). Рapauta käуnnistуskуtkin käsittelуn дälkeen. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 71
Оäуtä elintarvikkeet. Оartu pidikelevууn vain sitä varten olevista otekohdista. Вuoз.! Оerän tai taikinakoukun tulee olla suorassa, Älä tartu täуttöaukkoon. Еun lisäät aineksia, käуtä aina sуöttöpaininta. дotta kansi зenee oikein paikoilleen (kuva -3). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 72
зuutoksia Рaro teräviä teriä – loukkaant- tai käуtät sitä ohдeiden vastaisesti, uзisvaara! Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ ei vastaa Еun purat kuutioleikkurin osiin tai kokoat зahdollisista vahinбoista. sen, pidä teräosasta kiinni vain sen keskellä Рastuu on poissulдettu зуös silloin, olevasta зuovikahvasta.
Page 73
Вarдaa osat puhtaaksi. käännä vastapäivään vasteeseen asti. Дos esiзerkiksi punakaalista tai porkka- Еahvan lukitsiзen tulee napsahtaa noista lähtee väriä зuoviosiin, pууhi kunnolla kiinni. ne puhtaaksi зuutaзalla tipalla Рapauta käуnnistуskуtkin käsittelуn ruokaölдуä. дälkeen. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 74
100 б keitettуä kananrintaa kanssa. 1 suolakurkku tai зarinoitu kurkku Зausta suolalla дa pippurilla. 1 salaattikurkku Нekoita kaikki ainekset keskenään. 150 б herneitä (1 pieni purkillinen) Оarдoile kerзaviilin дa зaдoneesin kanssa. Нuolaa дa pippuria 125 б зaдoneesia Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 75
Нekoita hуvin keskenään kerзaviili, hienonnettu purдo дa kananзunat sinapin дa sokerin kanssa дa ohenna seos kvassilla. Lisää дoukkoon paloitellut ainekset, hienonnettu persilдa дa tilli. Зausta suolalla дa pippurilla. Oikeudet зuutoksiin pidätetään. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 76
Иo trabaдar nunca con la batidora de pieŐel pie de зeфcla en el interior de la picadora universal o dentro del recipiente del accesorio зulti- función. Иo зontar nunca la varilla batidora en la base зotriф sin el зecanisзo de accionaзiento. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 77
зuу duros (por eдeзplo бranos sorio). El accesorio picador universal se puede de café, nabos, nueф зoscada) o aliзentos adлuirir en el Нervicio de Asistencia Oficial conбelados. de la зarca (nº de pedido 753122). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 78
Liзpiar el adaptador sólo con un paño de corriente. húзedo. Pulsar las teclas de desbloлueo у retirar la base зotriф del зecanisзo de acciona- зiento de los accesorios. Мetirar la varilla del зecanisзo de accio- naзiento. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 79
Observar estrictaзente las зáтiзas cantida- ъИo tocar la cuchilla universal con las des adзisibles у tieзpos de elaboración зanos! Пsar sieзpre un cepillo para de los aliзentos indicados en la tabla (Fiб. ). liзpiar la cuchilla. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 80
Accesorio para rallado – seзifino Aдustar el núзero de revoluciones (veloci- Aдustar una velocidad de trabaдo elevada dad de trabaдo) deseado en el зando en la unidad зotriф para rallar: por eдeзplo selector. зanфanas, фanahorias, лueso, repollo. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 81
En caso de hacer un uso inadecuado ъAtención! o incorrecto de la cortadora de dados, Advertencias para usar la cortadora o зodificarla, la casa Мobert Bosch La cortadora de dados ha sido diseñada Вausбeräte БзbВ no incurre en responsa- eтclusivaзente para cortar bilidad alбuna por los posibles daños лue...
Page 82
El cierre del asidero de la tapa tiene a no aprisionarlas, de lo contrario лue estar enclavado correctaзente. podrían sufrir deforзaciones. Оras concluir el trabaдo, soltar la tecla de coneтión. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 83
Зeфclar los inбredientes en la velocidad turbo. 1 фanahoria cocida Deдar reposar la зasa en un luбar fresco. Зedia lata de бuisantes Elaborar la зasa seбún los deseos. Нal у piзienta Зáтiзa cantidad: 1 veces la receta básica Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 84
бaзbas у la carne cocida en dados trabaдando en el escalón turbo. Picar la lechuбa. Нaфonar a discreción. Adereфar con зaуonesa. Иos reservaзos el derecho de introducir зodificaciones. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 85
зicroondas. A taзpa do picador universal, a taзpa do acessório зultifunções e a enбrenaбeз do batedor de claras não deveз ser зerбulhadas eз líлuidos neз lavadas sob áбua corrente ou na зáлuina de lavar loiça. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 86
(Fiб. ). característico do encaiтe. Coз a lâзina «Гce-Crush» é possível picar Colocar a taзpa de accionaзento base бelo. Quantidade ideal: 4–6 cubos. sobre o adaptador e encaiтar. Liбar a ficha à toзada. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 87
Peça de encaiтe para cortar – бrosso e provocar лueiзaduras. b Peça de encaiтe para cortar – fino c Peça de encaiтe para raspar – зédio- fino d Peça de encaiтe para raspar – бrosso * Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 88
Lâзina universal Мetirar o calcador e introduфir os inбre- Рara para зassas pesadas para aзassar dientes através da abertura de enchi- peлuenas лuantidades de зassa зento. Depois da preparação libertar a tecla de liбação. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 89
(seз ossos). relóбio até ao batente. A peça de encaiтe Queiдos зuito зoles (p. eт., Зoфarella, do punho teз de estar beз encaiтada. лueiдo feta) não podeз ser processados. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 90
лue os cubos cheбueз à cortadora de cubos. finalidade, for alterada, ou tiver uзa falsa Para isso: utiliфação, a Мobert Bosch Вausбeräte – Мodar a taзpa coз a cortadora de cubos БзbВ não pode assuзir лualлuer respon- no sentido dos ponteiros do relóбio sabilidade por eventuais preдuíфos daí...
Page 91
2 ovos beз coфidos forзaз-se зanchas nas peças de plás- 100 б de peito de franбo coфido tico, лue se eliзinaз facilзente coз 1 pepino de conserva ou зarinado alбuзas бotas de óleo aliзentar. 1 pepino para salada Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 92
Иuзa saladeira, зisturar todos os inбre- dientes дá cortados eз cubos coз as ervilhas. Оeзperar coз sal e piзenta. Зisturar todos os inбredientes. Нervir coз as natas aфedas e зaionese. Direitos reservados лuanto a alterações. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 93
χ , χ η χ χ η η η η η χ η η ηŐ η η η χ η η χ η η! χ η η χ η η , χ η . χ η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 94
η . χ η η η η χ η L 753122). Ο η χ η η η χ η χ η LŐТL χ χ χ η χ χ ). L) * χ ice crush η 4–6 Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 95
χ χ η η η (70 °C (8 °C η η η η η χ η η χ η η Оurbo). χ η η , χ η η . χ η η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 96
η η η η η η η η η χ η. η η η η η η. η χ ! η η η η η! χ ! χ χ χ η η η η χ Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 97
χ η η χ η η η η η. η χ η η χ ! η η η η η η χ η η η η η . η η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 98
. 1000 б η η η Ő η : 2 η η η χ η η η η η χ η η η η η! χ χ η η η η η η η χ η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 99
χ ! χ ! η η χ η η ’ η – η χ η η η η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ η – χ η η – η η ( . χ. χ η η η η η χ...
Page 100
0,5 б 4 б η η χ η η η χ η turbo. η η 1½ η η η : η η : 1 η η: χ η η η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 101
. 25 б) η 1–2 . . ½ χ η ½ η η η χ η χ χ η η η η χ η Е η η η η Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 102
Еesinlikle бenel doβraуτcτ içinde blenderŐkarτ tτrзa ucu уa da çok fonk- siуonlu aksesuar kabτ varken kullanзaуτnτф. Çτrpзa telini ana cihaфa kesinlikle di li ara parçasτф takτp уerle tirзeуiniф. Бenel doβraуτcτ уa da çok fonksiуonlu aksesuar kabτ зikrodalбa fτrτnlar için uубun deβildir. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 103
Et doβraзadan önce kτkτrdak, keзik ve sinirler kullanзτ olursunuф. etten aуrτlзalτdτr. Уetkili servis üфerinden bir üniversal doβraуτcτ Бenel doβraуτcτ, çok sert (kahve çekirdeβi, sipari i verilebilir (sipari no. 753122). turp, küçük Вindistan ceviфi) ve dondurulзu (зeуve v.b.) besinleri doβraзak için uубun deβildir. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 104
Di li düфeneβi ön parçasτnτ sadece neзli Мesiз bir beф ile siliniф. 6 Çτrpзa teli için di li düфeneβi ön parçasτ 7 Çτrpзa teli Bir çτrpзa teli уetkili servis üфerinden τsзarlanabilir (Нipari no. 753124). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 105
зonte edilзi ekilde kullanτlзalτdτr! Оτkacτ çτkarτnτф ve зalфeзeleri ilave etзe aβфτ üфerinden doldurunuф. Dikkat: Besinleri i leзe süresinden sonra, devreуe Et doβraзadan önce kτkτrdak, keзik ve sinirler sokзa tu unu serbest bτrakτnτф. etten aуrτlзalτdτr. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 106
– pi зi veуa kτфartτlзτ kanatlτ küзes doβru çeviriniф. Оutaзaktaki kilitleзe haуvanτ eti (keзiksiф). düфeni уerine doβru oturзu olзalτdτr. Çok уuзu ak peуnir (örn. Зoфarella, уaβlτ Ana cihaфτ üst ünite üфerine oturtunuф beуaф peуnir) i leneзeф. ve уerine taз oturзasτnτ saβlaуτnτф. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 107
бerektiβi бibi kullanτl- ve sonuna kadar, saatin çalτ зa уönünün зaфsa, зuhteзel hasarlardan tersine doβru çeviriniф. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ firзasτ Оutaзaktaki kilitleзe düфeni уerine doβru soruзlu tutulaзaф. σ lenзesine iфin veril- oturзu olзalτdτr. зeуen besinlerin i lenзesinden dolaуτ...
Page 108
7 б eker çanaβτna aktarτp, beфelуeler ile karτ tτrτnτф. 7 б зarбarin Aβτф tadτnτфa бöre tuф ve karabiber ilave 0,5 б зaуa ediniф. 4 б ka τβτ tuф Зaуoneф ile karτ tτrτnτф ve haфτrlaуτnτф. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 109
Aβτф tadτnτфa бöre tuф ve karabiber ilave doβranзτ зaуdanoфu ve dereotunu ediniф. ilave ediniф. Оüз зalфeзeleri karτ tτrτnτф. Aβτф tadτnτфa бöre tuф ve karabiber ilave Еreзa ve зaуoneф ile karτ tτrτp ediniф. haфτrlaуτnτф. Deβi iklikler olabilir. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 110
дest nieruchoзу. Иiбdу nie użусaΙ blenderaŐkońcóсki зiksuдΗceд с roфdrabniacфu uniсersalnуз lub с зisce prфуstaсki сielofunkcудneд. Иiбdу nie сkładaΙ do urфΗdфenia końcóсki do ubiдania beф prфуstaсki prфekładni. Мoфdrabniacф uniсersalnу сфбl. зiska prфуstaсki сielofunk- cудneд nie nadaдe siά do podбrфeсania potraс с kuchence зikrofaloсeд. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 111
Мoфdrabniacф uniсersalnу зożna фaзóсiΙ chrфΗstki, kości i ściάбna. с punkcie фakupu lub с punkcie serсisoсуз Мoфdrabniacф uniсersalnу nie nadaдe siά do (nr kataloбoсу 753122). roфdrabniania bardфo tсardуch produktóс (kaсу фiarnisteд, chrфanu, бałki зusфkatałoсeд) ani зrożonek (зrożonуch oсocóс itp.). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 112
с фзусarce do nacфуń. Муsunek Prфуstaсkά prфekładni суtrфeΙ tуlko сilбotnΗ ścierkΗ. 6 Prфуstaсka prфekładni dla końcóсki do ubiдania 7 Еońcóсka do ubiдania Еońcóсkά do ubiдania зożna фaзóсiΙ с punk- cie serсisoсуз (nr kataloбoсу 753124). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 113
С raфie potrфebу prфekrάciΙ do Иarфάdфia сузieniaΙ tуlko сtedу, бdу odpoсiednieд poфуcдi sprфάбło ф trфeзa napάd дest суłΗcфonу i nieruchoзу. skrфуdełkaзi, фnaдduдΗce siά na dolneд stronie pokrусу. ИałożуΙ korpus urфΗdфenia na nasadkά i фatrфasnΗΙ. СłożуΙ popуchacф. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 114
(sera Parзesan, cфekoladу) сkładkaзi i зocno prфуkrάconΗ pokrусΗ. do tarcфу дest niedoфсolone. Иie сkładaΙ rΗk do otсoru сsуpoсeбo. Сkładki do tarcфу nadaдΗ siά tуlko с oбrani- Produktу popуchaΙ tуlko popуchacфeз. cфonу sposób do prфetсarфania сłóknistуch сarфус (porу, seler, rabarbar). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 115
сeбo. С raфie potrфebу lekko popуchaΙ nacфenieз, сproсadфenia фзian, lub nie- popуchacфeз. сłaściсeд obsłuбi, użуtkoсnik traci praсo do С raфie potrфebу uprфednio pokroiΙ rosфcфeń с stosunku do firзу Мobert Bosch produktу na зnieдsфe kaсałki. Вausбeräte БзbВ фa eсentualnie spoсo- doсane sфkodу. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 117
1–2 łуżki kсaśneд śзietanу i oбórki kisфone pokroiΙ с róсnoзierne зusфtarda, cukier kostki ф prάdkościΗ Оurbo. СузiesфaΙ с зisce бrosфek фe składni- kaзi pokroдonузi с kostkά. PrфуpraсiΙ solΗ i pieprфeз. PrфуpraсiΙ oleдeз дadalnуз. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 118
ЕсaśnΗ śзietanά, pokroдoneбo pora i дaдka сузiesфaΙ dokładnie ф зusфtardΗ i cukreз, i roфproсadфiΙ kсaseз. DodaΙ składniki pokroдone с kostkά, posiekanΗ фielonΗ pietrusфkά i koperek. PrфуpraсiΙ solΗ i pieprфeз. Фastrфeбa siά praсo сproсadфania фзian. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 119
Aф univerфális aprító, ill. a зultifunkcionális tartoфék tálдa neз alkalзas зikrohulláзú süt ben való hasфnálatra. Aф univerфális aprító rátétдét, a зultifunkcionális tartoфék fedelét és a habver haдtóзűeбуséбét soha ne зerítse folуadékba és ne tisфtítsa folуó víфben vaбу зosoбatóбépben. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 120
és fordítsa el aф óraзutató дárásával зaтiзális зennуiséбekre és feldolбoфási зeбeбуeф iránуban, зíб hallhatóan id kre ( ábra). retesфel. A дéбaprító késsel дeбet lehet aprítani. Оeбуe föl aф alapбépet a rátétetre, Optiзális feldolбoфási зennуiséб: és retesфelдe. 4–6 дéбkocka. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 121
14 Fedél haдtóзűvel ábra 15 Оöз esфköф Оöltse be aф élelзisфert a turзiтpohárba. Оeбуe föl a haдtóзűeбуséбet aф alapбépre, Eбуes зodelleknél. és retesфelдe. Duбдa be a habver t a haдtóзűeбуséбbe, és retesфelдe. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 122
бoзbóchoф, kruзplilán- Пniversalзesser nicht зit bloßen Вänden бoshoф burбonуát; nуers salátáhoф berühren. A tisфtításhoф hasфnálдon kefét. буüзölcsöt és фöldséбet; фseзleзorфsáhoф pediб sфáraф kenуeret resфel. Feltétlenül üбуelдen a tábláфatban sфerepl зaтiзális зennуiséбekre és feldolбoфási id kre ( ábra). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 123
Ürítse ki a tálat, зiel tt a sфeletelni- és resфel- leten 30 perciб. nivaló anуaб elérné a tartótárcsát. Feldolбoфás után enбedдe el a bekapcsoló бoзbot. Aprító Élelзisфer kockára váбásáhoф, pl. saláták, levesek és dessфertek késфítéséheф. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 124
Feldolбoфás után enбedдe el a bekapcsoló Вa aф aprítót neз a célnak зeбfelel en, бoзbot. зásra vaбу sфaksфerűtlenül hasфnálдa, a Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ neз A зunka befeдeфése után vállal felel sséбet aф esetleбes károkért. Вúффa ki a hálóфati csatlakoфóduбót. ...
Page 125
Зaдd turbó sebesséбen össфekeverдük. A f tt, de зár kihűlt burбonуát, sárбarépát, A tésфtát teбуe hűvös helуre. sonkát és uborkát turbó sebesséбen Еés bb iбénу sфerint dolбoффa fel. kockára váбдuk. Зaтiзális зennуiséб: 1 т aф alaprecept Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 126
зaдd kvássфal öntsük fel. A feдes salátát váбдuk apróra. Adдuk hoффá a kockára váбott Нóval, borssal íфesítдük. hoффávalókat, aф apróra váбott Зaдonéффel tálalдuk. petreфselузet és a kaprot. Нóval, borssal íфesítдük. A зódosítás дoбát fenntartдuk. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 127
а а я я а е ац а е е Ő е е а е а а а а а а - ц а а я. я а я я а е а я е а Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 128
а а а е а ( а а я я е я а я а е е еце е а а! ц а я я ц е а а а а я). а а а ! Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 129
а е я а я е е е а а а я е а а , а я а а а а я я а я а а а а а Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 130
е а я а е а я я а а я, а а я а а а я ’я е а а а а а а е е а а е а ц ( а ). Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 131
е я а а я, а а а е а а .: я а а е я а а а а iц а а - ц а е а я а а . Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 132
а а я а а а « а е а»); а я. – а е а е 'я а ц ( е е е а е 'я ( а ., цца е а, а) е а. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 133
а а я а . . е а i а е е , а ., е а а а а а е а я я а а е я, я а а е а е Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 134
а е я е є е е а . а а а а а е а а а е 1 а а е е (1 е е а е а а а) е ец а е Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 135
е а я ця це а ц а а а а е є а а а а е е е е а е це а а а ає а а а е е я Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 136
е а а а е а а а а е а а. е ае е а а е е Ő е е а е а е е е а е ц а а е е . Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 137
4 Е а «Гce-Crush» ( я а е а L) е е я . е а е е ТL е е ае а а е а а а е е е а е а а е- Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 138
а я е И е е е е а а а е . а а а а я а а е а а а е я ее е а е е я. Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 139
ая е е а, е ая ( . 9 я а е е е а а а е е ая е е а, ая а це ( ) а а е ( . 13 е е я е е а а е Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 140
а а – е а а а а е а а а а е . а е я а е а е е е а ц а е а е ае е ц е а Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 141
я а ц – а ая а а е ее ( е е ). а ее а а е я ( а .: ца е а, е а а) е е е е а а . Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 142
я яе я ц е а е , я е е а а а е а а Ő е а е а е а а а. я е а Ő е а а а а а е Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 143
а а а. а е я ца а е це а е е е е е а е е е е а а ец а а е а а е 1 а а ец Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 144
е я ца це а а а а а а а е а е а е- е , а е е а е це а а е е е е е а яе а Мobert Bosch Вausбeräte БзbВ...
Page 154
Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen 0911 / 70 440 040 0810 / 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundenser vice-Verzeichnis. Bosch Home Appliance Group P.O. Box 83 01 01 D-81701 Munich Germany www.bosch-home.com...