Page 1
CỤ BẮT MUỖI 捕蚊空气净化器 操作手册 “Plasmacluster” and “Device of a cluster of grapes” are registered trademarks of Sharp Corporation in Japan, Philippines and elsewhere. *The number in this technology mark indicates an approximate number of ions supplied into air of 1 cm , which is measured around the center of a room applicable floor area (at 1.2 m...
Page 2
Please read before operating your new Air Purifier The air purifier draws in room air through the air intake, circulates it through a Pre- Filter and a HEPA Filter inside the main unit, and then discharges it through the air outlet.
Plasmacluster Ion and UV Indi- cator Lights light off and the UV Light less bright, while mosquito catcher function is still on. Thank you for purchasing the SHARP Air Purifier. Please read this manual carefully. Before using this product, be sure to read the section: “Important Safety Instructions.”...
• If the power cord is damaged, it must interferes with radio or TV reception be replaced by the manufacturer, its service agent, a Sharp authorized If the air purifier interferes with radio or Service Center or similarly qualified television reception, try one or more of the persons in order to avoid a hazard.
Page 5
CAUTIONS CONCERNING INSTALLATION GUIDELINES OPERATION • Avoid locations where the sensors are exposed to direct wind. • Do not block the air intake or air outlet. Doing so can cause the main unit to • Always operate the main unit in an malfunction.
PART NAMES FRONT Air Outlet Main Unit MODE Button, Light (green) (Press 3 sec.) Plasmacluster Ion ON/OFF Button OFF TIMER Button, Light (green) (Press 3 sec.) Filter RESET Button REPLACE FILTER Light (orange) Plasmacluster Ion Indicator Light (blue) HAZE Button, Light (green) (Press 3 sec.) LIGHT ON/OFF Button POWER ON/OFF Button MOSQUITO CATCHER Button...
Page 7
BACK Hold this Handle when lifting the main unit. (INSIDE) INCLUDED • Glue Sheet : 2 pieces UV Light Upper Hook HEPA Filter Bottom Hook Pre-Filter Power Cord Pre-Filter Tabs Plug (Shape of plug depends on country.) Catch Panel Handle Air Inlet Magnet Glue Sheet...
FILTER AND GLUE SHEET INSTALLATION To maintain the quality of the filter and Glue Sheet, it is installed in the main unit and packed in plas- tic bag. Be sure to remove the filter and Glue Sheet from the plastic bag before using the main unit. Remove the Catch Panel from Remove the filter from underpart.
Page 9
Be sure to remove the power plug from the wall outlet. Remove protective film slowly Remove the Glue Sheet from the from the corner of Glue Sheet. plastic bag. ・Dispose protective film as ・ Keep the additional Glue Sheet burnable rubbish. away from direct sunlight and ・Make sure that its bottom part is lay it flat with glue side face up.
OPERATION START / STOP START STOP • Unless the power cord has been unplugged, the operation starts in the previous mode it was operated in. HAZE The main unit operates at HIGH fan speed for 60 minutes and then alternates between Low and High level for 20 minutes each.
Page 11
MOSQUITO CATCHER Use this function when there is concern about mosquitoes. UV Light ON UV Light OFF NOTE • When UV Indicator Light is flashing, please replace the Glue Sheet with a new one. • Select MAX mode to catch mosquito more effectively. The higher the air volume is, the easier it is to capture a mosquito.
CARE AND MAINTENANCE To maintain optimum performance of this air purifier, please clean the main unit including the filter periodically. Be sure to disconnect the power cord from the wall outlet before performing any maintenance. Do not WASH HEPA FILTER When the smell is generated from the Air Outlet When the smell is hard to take...
Page 13
Be sure to remove the power plug from the wall outlet. PRE-FILTER Gently remove dust from the Pre-Filter, using a vacuum cleaner attachment or similar tool. Pre-Filter CAUTION Do not apply excessive pressure, when scrubbing the Pre-Filter. NOTE How to clean hard to remove dirt Pre-Filter 1.
REPLACEMENT GUIDELINES HEPA FILTER Replacement timing When REPLACE FILTER Light turn on. HEPA Filter Model : FZ-F30HFE Replace the filter according to the instructions provided with the replacement filter. Glue Sheet After the exchange, insert the plug in socket and press the POWER ON/OFF Button, and OFF TIMER Button 3 seconds.
Page 15
Be sure to remove the power plug from the wall outlet. GLUE SHEET Replacement timing When UV Indicator Light is flashing. Model : FZ-STS2M Replace the Glue Sheet according to the operation manual included in the replacement Glue Sheet. Please discard the used Glue Sheet carefully. Do not touch the adhesive surface.
If the Lights lights up more than 3 sec.) more than 3 sec.) for 8 seconds, the setting is ‘ON’. Any two of MODE Lights are • UV Light has failed. Please call the service center approved by flashing Sharp. EN-14...
SPECIFICATIONS Power supply 220-240V 50-60Hz Fan Speed Adjustment SLEEP Rated Power Fan Speed Operation /hour Fan Speed 180m /hour 120m /hour Standby Power 0.7W Recommended Room Size ~23m High density Plasmacluster ion recommended room size ~16m Cord Length 2.0m Dimensions 438mm(W)x253mm(D)x444mm(H) Weight 4.7kg...
Page 18
Sila baca sebelum mengendalikan Pembersih Udara baru anda Pembersih udara menyedut udara dalam bilik melalui salur masuk udara, mengalirkannya melalui Prapenapis dan Penapis HEPA di dalam unit utama, kemudian mengeluarkannya melalui salur keluar udara. Penapis HEPA boleh menyingkirkan 99.97% habuk sekecil 0.3 mikron yang dapat melalui penapis. Sesetengah bau yang diserap oleh penapis, lama-kelamaan boleh terurai dan menyebabkan bau semakin kuat.
Page 19
Terima kasih kerana membeli Pembersih Udara Plasmacluster dan lampu penunjuk UV dimatikan dan cahaya UV kurang terang, sementara fungsi SHARP ini. Sila baca manual ini dengan teliti. perangkap nyamuk masih hidup. Sebelum menggunakan produk ini, pastikan anda membaca bahagian: “Arahan Keselamatan Penting.”...
• Jika kord kuasa rosak, ia mesti mengakis boleh merosakkan bahagian digantikan oleh pengilang, wakil luar unit. servis, Pusat Servis Sharp yang sah • Jangan dedahkan unit utama kepada air. atau individu yang berkelayakan bagi Berbuat demikian boleh menyebabkan mengelakkan bahaya. Sila hubungi litar pintas atau kejutan elektrik.
Page 21
AMARAN BERKAITAN OPERASI • Sekiranya tiada nyamuk yang terlekat pada kepingan, cuba tukar lokasi unit. • Jangan halang salur masuk atau salur • Apabila membuang, sila lupuskan keluar udara. mengikut undang-undang dan peraturan • Sentiasa kendalikan unit utama dalam pelupusan tempatan. kedudukan menegak.
NAMA BAHAGIAN DEPAN Salur Keluar Udara Unit Utama Butang MOD, Lampu Penunjuk (hijau) <Tekan 3 saat> Butang Ion Plasmacluster ON/OFF Butang PEMASA MATI, Lampu Penunjuk (hijau) <Tekan 3 saat> Butang Tetap Semula Penapis Lampu Penunjuk Ganti Penapis (jingga) Lampu Penunjuk Ion Plasmacluster (biru) Butang Mod JEREBU, Lampu Penunjuk (hijau) <Tekan 3 saat>...
Page 23
BELAKANG Pegang Pemegang ini apabila mengangkat unit. (BAHAGIAN DALAM) DISERTAKAN • Kepingan Berpelekat : 2 keping Cahaya UV Cangkuk atas Penapis HEPA Cangkuk bawah Prapenapis Kord Kuasa Tab Prapenapis Palam (Bentuk palam bergantung pada negara.) Panel pemerangkap Pemegang Salur Masuk Udara Magnet Kepingan Berpelekat MS-5...
PEMASANGAN PENAPIS DAN KEPINGAN BERPELEKAT Untuk mengekalkan kualiti penapis dan kepingan berpelekat, ia dipasang di unit utama dan dibungkus di dalam beg plastik. Pastikan anda mengeluarkan penapis dan kepingan berpelekat daripada beg plastik sebelum menggunakan unit ini. Keluarkan Panel Pemerangkap Tanggalkan Penapis dari beg daripada bahagian bawah.
Page 25
Pastikan anda menanggalkan palam kuasa dari soket dinding. Ta n g g a l k a n f i l e m p e l i n d u n g Tanggalkan Kepingan Berpelekat d e n g a n p e r l a h a n d a r i b u c u dari beg plastik.
OPERASI MULA/BERHENTI MULA BERHENTI • Kecuali jika kord kuasa sudah dicabut, operasi akan bermula dalammod yang sama dengan operasi sebelumnya. JEREBU Unit utama ini beroperasi pada kelajuan kipas yang tinggi selama 60 minit, kemudian ia akan berselang-seli antara tahap Rendah dan Tinggi selama 20 minit setiap satunya. 10 minit: Tahap kipas tinggi maksimum 50 minit: Tahap kipas tinggi 20 minit: Tahap kipas rendah...
Page 27
PERANGKAP NYAMUK Gunakan fungsi ini apabila terdapat gangguan nyamuk. Cahaya UV ON Cahaya UV OFF NOTA • Apabila Lampu Penunjuk UV berkelip, sila gantikan Kepingan Berpelekat dengan yang baharu. • Pilih mod Maks untuk memerangkap nyamuk secara lebih berkesan. Lebih tinggi isi padu udara, lebih mudah untuk menangkap nyamuk. •...
PENJAGAAN DAN PENYELENGGARAAN Untuk mengekalkan prestasi optimum alat pembersih udara ini, sila bersihkan Unit Utama ini termasuk penapisnya secara berkala. Pastikan anda mencabut kord kuasa dari soket dinding sebelum menjalankan sebarang kerja penyelenggaraan. Jangan BASUH PENAPIS HEPA Apabila bau daripada Salur Keluar Udara Apabila bau terlalu busuk Unit Utama Prapenapis...
Page 29
Pastikan anda menanggalkan palam kuasa dari soket dinding. Prapenapis Buang habuk daripada panel belakang dengan lembut, menggunakan hujung Prapenapis pembersih hampagas atau alat yang serupa. AWAS Jangan dikenakan tekanan secara berlebihan apabila menyental prapenapis. NOTA Cara membersihkan bagi kotoran degil Prapenapis 1.
GARIS PANDUAN PENGGANTIAN PENAPIS HEPA Masa penggantian Semasa lampu Penunjuk Ganti Penapis menyala. Penapis HEPA Model : FZ-F30HFE Gantikan Penapis mengikut arahan yang disediakan dengan penapis gantian. Kepingan Berpelekat Selepas pertukaran, masukkan palam ke dalam soket dan tekan butang POWER ON/OFF, dan butang PEMASA MATI selama 3 saat.
Page 31
Pastikan anda menanggalkan palam kuasa dari soket dinding. Kepingan Berpelekat Masa penggantian Apabila lampu Penunjuk UV berkelip. Model : FZ-STS2M Gantikan kepingan Berpelekat mengikut manual operasi yang disertakan dalam kepingan berpelekat gantian. Sila buang kepingan berpelekat yang telah digunakan dengan berhati-hati. Jangan sentuh bahagian pelekat.
(secara serentak (secara serentak Jika lampu menyala selama lebih 3 saat) selama lebih 3 saat) selama 8 saat, tetapannya itu ‘ON’. Mana-mana antara dua MOD Lampu • Cahaya UV telah gagal. Hubungi pusat servis yang berkelip ditauliahkan oleh Sharp. MS-14...
SPESIFIKASI Bekalan kuasa 220-240V 50-60Hz Pelarasan Kelajuan Kipas TIDUR Operasi Kuasa Terkadar Kelajuan /jam Kelajuan Kipas 180m /jam 120m /jam Kipas KuasaTunggu Sedia 0.7W Saiz Bilik Disyorkan ~23m Saiz bilik cadangan ion Plasmacluster berketumpatan tinggi ~16m Panjang kord 2.0m Ukuran 438mm(W)x253mm(D)x444mm(H) Berat 4.7kg...
Page 34
Vui lòng đọc kỹ hướng dẫn sử dụng trước khi vận hành máy lọc không khí mới Máy lọc không khí hút không khí trong phòng thông qua cửa nạp không khí, lưu thông không khí qua một bộ lọc sơ cấp, bộ lọc khử mùi và bộ lọc HEPA bên trong thiết bị, và...
Page 35
động. Cảm ơn quý khách hàng đã mua máy lọc không khí SHARP. Vui lòng đọc kỹ sách Hướng dẫn sử dụng này. Trước khi sử dụng sản phẩm, hãy đọc kỹ phần: “Các hướng dẫn quan trọng về...
TV, hãy thử một hoặc nhiều phương trung tâm bảo hành ủy quyền của pháp sau: Sharp hoặc người có chuyên môn • Chỉnh hoặc đặt lại vị trí của ăng ten thu tương tự thay thế để tránh gây nguy sóng.
Page 37
CÁC CHÚ Ý VẬN HÀNH HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT • Không chặn cửa khí vào hoặc ra. • Tránh những nơi mà bộ cảm biến tiếp • Luôn vận hành thiết bị theo hướng thẳng xúc trực tiếp với gió. đứng.
Page 38
TÊN CÁC BỘ PHẬN MẶT TRƯỚC Cửa khí ra Thiết bị Nút MODE (chế độ), Đèn báo (màu lục) (Ấn 3 giây) Nút ON/OFF (bật/tắt) Plasmacluster Ion Nút OFF TIMER (hẹn giờ tắt), Đèn báo (màu lục) (Ấn 3 giây) Nút Điều khiển đèn Đèn báo thay bộ...
Page 39
MẶT SAU Giữ chặt tay nắm này khi muốn nhấc máy lên. (BÊN TRONG) BAO GỒM • Tấm dính : 2 chiếc Ánh sáng cực tím Neo móc trên Bộ lọc HEPA Neo móc dưới Bộ lọc sơ cấp Dây nguồn Vấu bộ...
LẮP BỘ LỌC VÀ TẤM DÍNH Để đảm bảo chất lượng bộ lọc và tấm dính, các bộ phận đã được lắp đặt sẵn trong thiết bị và đóng trong túi nhựa. Chắc chắn tháo bộ lọc và tấm dính ra khỏi túi nhựa trước khi sử dụng thiết bị. Tháo panô...
Page 41
Đảm bảo rút phích cắm nguồn ra khỏi ổ cắm điện. Từ góc tấm dính, từ từ bóc tấm Lấy tấm dính ra khỏi túi nhựa. phim bảo vệ ra. • Bảo quản tấm dính bổ sung tránh xa ánh nắng mặt trời trực •...
VẬN HÀNH KHỞI ĐỘNG/DỪNG DỪNG KHỞI ĐỘNG • Nếu dây nguồn chưa được rút ra, máy sẽ vẫn chạy ở chế độ trước đó khi được vận hành. SƯƠNG MỜ Thiết bị vận hành ở tốc độ quạt CAO khoảng 60 phút và sau đó luân chuyển giữa mức thấp và cao cứ...
Page 43
CÔNG CỤ BẮT MUỖI Sử dụng chức năng này để bắt muỗi. BẬT ánh sáng cực tím TẮT ánh sáng cực tím LƯU Ý • Khi đèn báo CỰC TÍM nhấp nháy, vui lòng thay thế tấm dính mới. • Chọn chế độ Tối đa để bắt muỗi hiệu quả hơn. Thể...
VỆ SINH VÀ BẢO DƯỠNG Để tối ưu hiệu quả làm việc của máy lọc không khí, hãy làm sạch định kỳ thiết bị bao gồm cả bộ lọc. Đảm bảo rút phích cắm điện ra khỏi ổ cắm điện trước khi thực hiện bất cứ công việc bảo dưỡng nào.
Page 45
Đảm bảo rút phích cắm nguồn ra khỏi ổ cắm điện. Bộ lọc sơ cấp Nhẹ nhàng loại bỏ bụi bẩn ra khỏi bộ lọc sơ cấp bằng cách sử dụng một máy hút bụi hoặc dụng cụ Bộ lọc sơ cấp tương tự.
HƯỚNG DẪN THAY THẾ BỘ LỌC HEPA Thời gian thay thế Khi đèn báo thay bộ lọc bật Bộ lọc HEPA Model : FZ-F30HFE Thay thế bộ lọc theo các chỉ dẫn thay thế bộ lọc. Tấm dính Sau khi thay, cắm phích cắm vào ổ cắm điện và ấn nút POWER (BẬT/TẮT NGUỒN), và...
Page 47
Đảm bảo rút phích cắm nguồn ra khỏi ổ cắm điện. Tấm dính Thời gian thay thế Khi đèn báo CỰC TÍM nhấp nháy. Model : FZ-STS2M Thay thế tấm dính theo hướng dẫn vận hành kèm theo tấm dính thay thế. Hãy cẩn thận khi vứt bỏ...
3 giây) khoảng hơn 3 giây) 8 giây, cài đặt là ‘ON’. Hai đèn CHẾ ĐỘ bất kỳ nhấp nháy • Đèn CỰC TÍM bị hỏng. Hãy liên hệ trung tâm bảo hành ủy quyền của Sharp. VI-14...
THÔNG SỐ KỸ THUẬT Nguồn điện 220-240V 50-60Hz Điều chỉnh tốc độ quạt TỐI ĐA TRUNG BÌNH NGỦ Quạt Công suất danh định Tốc độ /giờ Tốc độ quạt 180m /giờ 120m /giờ Vận hành Ch ế độ chờ 0,7W Diện tích phòng khuyến nghị...