hit counter script
Acer TravelMate 2350 Guía Del Usuario
Hide thumbs Also See for TravelMate 2350:

Advertisement

TravelMate Serie 2350
Guía del Usuario

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Acer TravelMate 2350

  • Page 1 TravelMate Serie 2350 Guía del Usuario...
  • Page 2 Número de serie: __________________________________ Fecha de compra: __________________________________ Lugar de compra: __________________________________ Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros productos y marcas registradas en esta guía son mencionados sólo para identificarlos y son propiedades de sus respectivas compañías.
  • Page 3: Las Guías Del Usuario

    Adobe Acrobat Reader. Para obtener las instrucciones acerca del proceso de instalación del Adobe Acrobat acceda al menú Help Para más información sobre nuestros productos, servicios y soporte, visite nuestro sitio web en http://www.acer.com. Inicio, Todos los programas Inicio Inicio...
  • Page 4 Cuidados y consejos al usar la computadora Encendido y apagado de la computadora Para encender la computadora, basta pulsar el botón de encendido, en la parte superior del teclado estándar de la computadora TravelMate. Vea “Vista delantera abierta” en la página 3 para la ubicación del botón de encendido.
  • Page 5 No la coloque cerca de campos magnéticos. • No la exponga a la lluvia o a la humedad. • No derrame agua o líquido sobre la computadora. • No la someta a impactos y vibraciones. • No la exponga al polvo y la suciedad. •...
  • Page 6 Limpieza y servicio Para limpiar la computadora siga estas instrucciones: Apague la computadora y extraiga el paquete de baterías. • Desconecte el adaptador de corriente alterna. • Utilice un trapo suave humedecido con agua. No utilice líquidos de • limpieza ni aerosoles. Use un paquete de limpieza especial para limpiar la pantalla LCD.
  • Page 7: Table Of Contents

    De primero Las guías del usuario Cuidados y consejos al usar la computadora 1 Presentación de la computadora Presentación de la computadora Vista delantera abierta Vista delantera Panel izquierdo Panel derecho Panel trasero Panel inferior Características Indicadores luminosos Teclado Teclas especiales Botones de lanzamiento Panel tactilar Principios básicos del panel tactilar...
  • Page 8 Acer eManager Launch Manager Utilidad BIOS Recuperación D a D (Acer Disco a Disco) Instalación del sistema operativo multilingüe Restaurar sin un Disco Compacto Recuperación Configurar la contraseña y salir 3 Solución de problemas Preguntas y respuestas Consejos para solucionar problemas Mensajes de error Asistencia técnica mundial...
  • Page 9 1 Presentación de la computadora...
  • Page 10 Esta computadora combina alto rendimiento, versatilidad, características de ahorro de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático.
  • Page 11: Presentación De La Computadora

    Presentación de la computadora Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster principiantes... déjenos mostrarle la computadora notebook principiantes... principiantes... principiantes... TravelMate. Vista delantera abierta # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Pantalla Descripción Descripción Descripción Descripción Se conoce también como pantalla de cristal líquido ( Liquid-Crystal Display;...
  • Page 12 # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Botón de encendido Botones de lanzamiento Teclado Apoyo para las manos Botones clic (izquierdo y derecho) Panel tactilar Indicadores de estado 1 Presentación de la computadora Descripción Descripción Descripción Descripción Enciende la computadora. Estos botones lanzan los programas usados con más frecuencia.
  • Page 13: Vista Delantera

    Vista delantera # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Unidad óptica Botón para expulsar el disco óptico Orificio de expulsión de emergencia Cerrojo Indicador de encendido Indicador de batería Comunicación inalámbrica/ Bluetooth® Nota: Los botones e indicadores de Bluetooth® e red inalámbrica Nota: Nota: Nota:...
  • Page 14: Panel Izquierdo

    Panel izquierdo # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Puertos USB 2.0 Ranura de tarjeta PC Botón de expulsión de la tarjeta PC Conector de micrófono / entrada de línea Auriculares/ Altavoz/ Conector de salida de línea Interruptor de comunicación inalámbrico/ Bluetooth®...
  • Page 15: Panel Derecho

    Panel derecho # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Altavoces estéreo Conector de entrada de CC Abertura de ventilación Descripción Descripción Descripción Descripción Salida de sonido. Acomoda el disco duro. Conecta el adaptador de CA. Permite que el ordenador permanezca frío, incluso después de uso prolongado.
  • Page 16: Panel Trasero

    Panel trasero # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Candado Puerto de pantalla externa Puerto USB 2.0 (2) Puerto módem Puerto de red 1 Presentación de la computadora Descripción Descripción Descripción Descripción Conecta un candado compatible con Kensington. Conecta a una pantalla (p. ej. monitor exterior, proyector de pantalla de cristal líquido (LCD) y muestra hasta 16,7 millones de colores y hasta 1600 x 1200 e 85 Hz y 2048...
  • Page 17: Panel Inferior

    Panel inferior # # # # Artículo Artículo Artículo Artículo Unidad óptica Compartimento de memoria Compartimiento del disco duro Pestillo de liberación del compartimiento de las baterías Compartimento de batería Descripción Descripción Descripción Descripción Unidad óptica interna, acepta CD o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica.
  • Page 18: Características

    Características A continuación aparece un resumen de las muchas características de su computadora: Rendimiento Procesador 340 Intel® Celeron® M 1.5 GHz o procesador más rápido • Conjunto de chips Intel 855GME / Conjunto de chips Intel 852GM • Memoria actualizable hasta 2 GB con 2 ranuras •...
  • Page 19: Indicadores Luminosos

    Indicadores luminosos El ordenador tiene seis indicadores de estado de fácil lectura abajo de la pantalla y tres en la parte frontal del ordenador. Los iconos de estado de Encendido y Batería son visibles aunque se cierre la pantalla. Icono Icono Icono Icono...
  • Page 20 Icono Icono Función Función Icono Icono Función Función Pad Lock Num Lock Indicador de encendido Indicador de batería Comunicación inalámbrica/ Bluetooth® 1. Carga: 1. Carga: 1. Carga: 1. Carga: Parpadeando 1 s y apagada 3 s. 2. Carga baja (cerca de un 10%): 2.
  • Page 21: Teclado

    Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función. Teclas especiales Bloque de teclas El teclado tiene cuatro teclas de bloqueo que puede encender o apagar.
  • Page 22 Teclado numérico incrustado Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. El está indicado por pequeños caracteres ubicados a la izquierda de las teclas. Bloque Numérico Bloque Numérico Bloque Numérico Bloque Numérico Acceso deseado Acceso deseado...
  • Page 23: Teclas De Windows

    Teclas de Windows El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Tecla Tecla Tecla Tecla Descripción Descripción Descripción Descripción Logo Windows Botón de inicio. Las combinaciones con esta tecla realizan funciones especiales. A continuación se muestran algunos ejemplos: + Tab Tab: Activa el siguiente botón de la Barra de tareas + E E E E : Abre el Explorador de Windows...
  • Page 24: Teclas De Acceso Directo

    Teclas de acceso directo La computadora utiliza accesos directos o combinaciones de teclas para acceder a los controles más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS. Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la tecla Fn y luego presione la siguiente tecla.
  • Page 25 Tecla de Tecla de Tecla de Tecla de Acceso Acceso Icono Icono Función Función Acceso Acceso Icono Icono Función Función Directo Directo Directo Directo Fn-AV PÁG AV PÁG Disminuir volumen AV PÁG AV PÁG Fn-↑ ↑ ↑ ↑ Aumentar brillo Fn-↓...
  • Page 26 Clic en la etiqueta Lenguaje Lenguaje Lenguaje. Lenguaje Verifique que el esquema de teclado usado para "En Inglés (Estados Unidos)" esté configurado Estados Unidos-Internacional. Si no lo está, seleccione y clic en Propiedades Unidos-Internacional Unidos-Internacional y clic Aceptar Unidos-Internacional Unidos-Internacional Clic Aceptar Aceptar.
  • Page 27: Botones De Lanzamiento

    Botones de lanzamiento Los botones e y P, programables por el usuario, están ubicados arriba del teclado. Presione el botón e “Acer Empowering" para ejecutar el Acer eManager. Consulte “Acer eManager” en la página 42. Para definir la función del botón P consulte “Launch Manager” en la página Botón de...
  • Page 28: Panel Tactilar

    Panel tactilar El panel tactilar integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimiento en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos.
  • Page 29 Función Función Función Función Botón izquierdo Botón izquierdo Botón izquierdo Botón izquierdo Ejecutar Doble clic con rapidez. Seleccionar Clic una sola vez. Arrastrar Clic y mantenga la presión. Luego mueva su dedo sobre el panel tactilar para arrastrar. Acceso al menú...
  • Page 30: Almacenamiento

    Almacenamiento Esta computadora ofrece los siguientes medios de almacenamiento: Disco duro IDE mejorado de alta capacidad • La unidad óptica interna • Disco duro El disco duro de alta capacidad es la respuesta a sus necesidades de almacenamiento. Sus programas y datos son almacenados aquí. Unidad óptica Esta computadora viene equipada con una unidad óptica que puede ser una de las siguientes:...
  • Page 31: Uso Del Software

    Uso del software Reproducción de la película DVD Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los pasos siguientes: Abra la bandeja DVD presionando el botón de expulsión. Inserte el disco de la película DVD y cierre la bandeja. Importante: Al abrir el reproductor DVD por primera vez, el Importante: Importante:...
  • Page 32: Sonido

    1 Presentación de la computadora Sonido El ordenador viene con audio estéreo AC'97 de alta fidelidad, de 16 bits y dos altavoces estéreo. Ajuste del volumen El ajuste del volumen es posible con sólo presionar unos botones. Vea la sección “Teclas de acceso directo” en la página 16 para más información al respecto.
  • Page 33: Desplazamientos Con La Computadora

    Desplazamientos con la computadora Esta sección presenta algunos consejos para desplazarse o viajar con su computadora. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar su computadora de los accesorios externos: Guarde el trabajo en curso. Retire cualquier medio, disquete o disco compacto (CD), de su respectiva unidad.
  • Page 34: Transporte A La Casa

    o bien puede poner la computadora en modo Dormir presionando las teclas Fn-Esc Esc. A continuación cierre la pantalla y el pasador. Cuando esté listo para usar la computadora nuevamente, abra la pantalla, luego pulse y libere el botón de encendido. Nota: Nota: Nota:...
  • Page 35: Consideraciones Especiales

    Retire todos los medios (disquetes, CD, etc.) de las unidades. Si no • los retira, la cabeza de la unidad puede sufrir daños. Coloque la computadora en un estuche de protección para evitar • que la computadora se resbale y para protegerla en caso de caída. Precaución: No coloque objetos junto a la tapa de la Precaución: Precaución:...
  • Page 36: Viajes Locales

    Instalación de una oficina en la casa Si trabaja a menudo en su casa con la computadora, le recomendamos que adquiera un segundo adaptador de corriente alterna para usar en su casa. Con un segundo adaptador de corriente alterna no tendrá que transportar ese peso adicional a su casa.
  • Page 37: Viajes Internacionales

    Viajes internacionales “si se desplaza de un país a otro” Preparación de la computadora Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje. Qué llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: Adaptador de corriente alterna. • Los cables de corriente eléctrica adecuados para el país al que se •...
  • Page 38: Opciones De Seguridad

    Opciones de seguridad Las opciones de seguridad incluyen bloqueos del hardware y software: un candado de seguridad, sistema de contraseñas para diversos niveles. Candado de seguridad Una ranura de seguridad en la parte trasera del ordenador le permite conectar un bloqueo de seguridad compatible con Kensington. Coloque un cable de seguridad para computadoras alrededor de un objeto fijo, como una mesa o el tirador de un cajón cerrado a llave.
  • Page 39 La contraseña de encendido (Power-On) protege su computadora • contra el uso no autorizado. Combine esta contraseña con las contraseñas de arranque y reanudación a partir de Hibernación para disfrutar de un mejor nivel de seguridad. La contraseña de arranque protege la computadora contra usos sin •...
  • Page 40 1 Presentación de la computadora...
  • Page 41: Configuración De La Computadora

    2 Configuración de la computadora...
  • Page 42 Luego de conocer los componentes básicos de la computadora, este capítulo presentará sus características avanzadas. Además explica cómo configurarla, mejorarla y agregarle opciones de acuerdo de sus necesidades.
  • Page 43: Opciones De La Computadora

    Opciones de la computadora La computadora TravelMate ofrece una completa experiencia computacional portátil. Opciones conectables Los puertos de comunicación permiten conectar dispositivos periféricos a la computadora como si fuera una computadora de escritorio. Para obtener detalles específicos acerca de la conexión de dispositivos lea la guía en línea.
  • Page 44 2 Configuración de la computadora Característica de red integrada Esta característica integrada permite conectar la computadora a una red basada en Ethernet (10/100 Mbps). Para usar esta característica sólo tiene que conectar el cable Ethernet al puerto de red y el otro extremo del cable a la estación de red.
  • Page 45 USB (Universal Serial Bus) El puerto USB 2.0 (Universal Serial Bus) es un bus serial de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB en fila, uno detrás del otro, de manera que la computadora se ahorra muchos recursos. El ordenador tiene tres puertas disponibles, una a la izquierda y dos a la derecha.
  • Page 46: Ranura Para Tarjeta Pc

    Ranura para tarjeta PC Una ranura para tarjetas CardBus del Tipo II se encuentra en el panel izquierdo de la computadora. Esta ranura acepta tarjetas del tamaño de una tarjeta de crédito que incrementan las posibilidades de utilización y expansión de la computadora. Este tipo de tarjeta presenta un logo PC Card que las identifica.
  • Page 47: Opciones De Mejoramiento

    Expulsión de la tarjeta Antes de expulsar una tarjeta PC: Salga de la aplicación que está utilizando la tarjeta. Clic en el ícono de tarjeta PC que aparece sobre la barra de tareas y detenga su operación. Presione el botón de expulsión (a) vuelva a presionar este botón (a) Opciones de mejoramiento La computadora ofrece una potencia y rendimiento superiores.
  • Page 48: Mejoramiento De La Memoria

    Mejoramiento de la memoria La memoria de esta computadora portátil puede ser expandida hasta 2 GB soDIMM (small outline Dual Inline Memory Modules) 256 / 512/1024 MB. Esta computadora soporta SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory) del tipo DDR (Double Data Rate). La computadora tiene dos ranuras de memoria, una de las cuales está...
  • Page 49 Introduzca el módulo de memoria de forma diagonal en la ranura (a), luego presione suavemente hacia abajo hasta que encaje (b) Vuelva a colocar la portezuela de la memoria y fíjela con los tornillos. Reinstale el paquete de baterías y reconecte el adaptador de corriente alterna.
  • Page 50: Utilidades Del Sistema

    2 Configuración de la computadora Utilidades del sistema Acer eManager Acer eManager es un software innovador diseñado para las funciones usadas con más frecuencia. Al presionar la tecla Acer Empowering, aparece la interfaz de usuario Acer eManager que tiene cuatro configuraciones principales -- Acer eSetting, Acer ePresentation, Acer ePowerManagement y Acer eRecovery (opción de fabricación).
  • Page 51: Launch Manager

    Launch Manager Launch Manager permite definir las dos teclas de abertura ubicadas en la parte superior del teclado. Vea la sección “Botones de lanzamiento” on page 19 para saber su localización. Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio los programas y luego Launch Manager los programas Launch Manager.
  • Page 52: Recuperación D A D (Acer Disco A Disco)

    Antes de efectuar una operación de restauración verifique la configuración del BIOS. Verifique si la función del “Acer disc-to-disc Recovery” está habilitada o no. Asegúrese de que la configuración del [Acer D2D Recovery] está...
  • Page 53: Configurar La Contraseña Y Salir

    Configurar la contraseña y salir Pulse "F3 F3 F3 F3" para configurar la contraseña o "F5 de recuperación del sistema al aparecer la ventana "Acer Self- Configuration Preload". Al pulsar "F3 F3" aparecerá la pantalla siguiente "Please enter new F3 F3 password: "...
  • Page 54 2 Configuración de la computadora...
  • Page 55: Solución De Problemas

    3 Solución de problemas...
  • Page 56 Este capítulo explica cómo resolver los problemas más comunes de la computadora. Si ocurre un problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren la apertura de la computadora pero no la abra por su propia cuenta.
  • Page 57: Preguntas Y Respuestas

    Preguntas y respuestas Esta lista describe algunas situaciones que pueden surgir al usar la computadora y da respuestas y soluciones sencillas a dichas preguntas. Abrí la pantalla y pulsé el botón de encendido, pero el Abrí la pantalla y pulsé el botón de encendido, pero el Abrí...
  • Page 58 La imagen no ocupa toda la pantalla. La imagen no ocupa toda la pantalla. La imagen no ocupa toda la pantalla. La imagen no ocupa toda la pantalla. La resolución de su pantalla de 14,1”/ 15,0” pulgadas debe ser 1024x768 (XGA) . Si usa una resolución inferior, la imagen se expandirá hasta ocupar toda la pantalla.
  • Page 59 El teclado no responde. El teclado no responde. El teclado no responde. El teclado no responde. Intente conectar un teclado externo al puerto USB 2.0 situado en la parte trasera o izquierda del computadora. Si funciona, consulte a su distribuidor o a un centro de servicio autorizado, ya que el cable del teclado interno puede estar flojo.
  • Page 60: Consejos Para Solucionar Problemas

    3 Solución de problemas Consejos para solucionar problemas Esta computadora notebook incorpora un diseño avanzado que genera mensajes de error en pantalla para ayudarle a solucionar problemas. Si el sistema reporta un mensaje de error o síntomas, vea la sección “Mensajes de error”...
  • Page 61: Mensajes De Error

    Mensajes de error Si aparece un mensaje de error, anótelo y adopte las medidas correctivas necesarias. En la siguiente tabla figuran los mensajes de error en orden alfabético junto con las medidas recomendadas. Mensajes de error Mensajes de error Acción correctiva Acción correctiva Mensajes de error Mensajes de error...
  • Page 62: Asistencia Técnica Mundial

    Coloque la factura de compra en la solapa situada en la parte interior de la portada del pasaporte ITW. Si en el país al que viaje no existe un centro de servicio Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo.
  • Page 63: Antes De Llamar

    Antes de llamar Tenga a mano la siguiente información y su computadora encendida al llamar al servicio en línea de Acer. Con su ayuda, podemos reducir el tiempo que toma un llamada y resolver sus problemas con eficacia. Si aparecen mensajes de error o suenan timbres en su computadora, anótelos a medida que aparezcan en la pantalla (o el número y...
  • Page 64 3 Solución de problemas...
  • Page 65 Apéndice A Especificaciones...
  • Page 66 Este apéndice lista las especificaciones generales de la computadora.
  • Page 67 Microprocesador Procesador 340 Intel® Celeron® M 1.5 GHz o procesador más • rápido Memoria Memoria principal expandible hasta 2 GB • Dos ranuras DDR DIMM • Soportan módulos de SDRAM de DDR de 256MB, 512MB y 1GB • • Flash ROM BIOS de 512 KB Almacenaje de datos Un disco duro IDE mejorado de alta capacidad •...
  • Page 68: Apéndice A Especificaciones

    Un puerto para VGA monitor externo • Un puerto de altavoz/entrada sonora (miniconector de 3,5 mm) • Un conector para entrada de micrófono • Tres puertos USB 2.0 (Dos en la parte trasera y uno en la parte • izquierda) Peso y dimensiones 2,51 kg (5,53 lbs) para modelo LCD de 14,1”...
  • Page 69 Paquete de batería adicionales • Tipo núm.: • BATCL50L (8 elementos) Tech núm.: 14,8 V CC, 4300 mAh BATCL50L4 (4 elementos) Tech núm.: 14,8 V CC, 2150 mAh Adaptador de corriente alterna • Tipo núm.: • Lite-on PA-1650-02 Tech núm.: 19V, 3,42 A Delta ADP-65DB Unidad de disquete USB •...
  • Page 70 Apéndice A Especificaciones...
  • Page 71 Apéndice B Avisos...
  • Page 72 Este apéndice presenta los avisos generales para su ordenador.
  • Page 73: Cumplimiento De Las Directrices Energy Star

    Cumplimiento de las directrices Energy Star Como una Energy Star Partner, Acer Inc., ha determinado que este producto cumpla con las directrices Energy Star para eficiencia de energia. Declaración de FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15...
  • Page 74: Apéndice B Avisos

    003 du Canada. Declaración de Conformidad para países de la UE Por medio de la presente Acer declara que el TravelMate serie cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/EC. (Por favor, visite http://global.acer.com/about/certificates.htm para mas información.)
  • Page 75 Si su equipo telefónico causa interferencias dañinas a la red telefónica, la compañía telefónica puede suspender sus servicios temporalmente. Si es posible, usted será notificado anticipadamente. Pero, si no es posible enviar un aviso anticipado, usted será notificado a la brevedad posible.
  • Page 76 Nota para Nueva Zelanda For Modem with approval number PTC 211/03/008 For Modem with approval number PTC 211/03/008 For Modem with approval number PTC 211/03/008 For Modem with approval number PTC 211/03/008 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network.
  • Page 77 For Modem with approval number PTC 211/01/030 For Modem with approval number PTC 211/01/030 For Modem with approval number PTC 211/01/030 For Modem with approval number PTC 211/01/030 The grant of a Telepermit for any item of terminal equipment indicates only that Telecom has accepted that the item complies with minimum conditions for connection to its network.
  • Page 78: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No use soluciones de limpieza líquida ni aerosol. Use un trapo húmedo para la limpieza.
  • Page 79 cuando el cable o enchufe eléctrico se dañe o desgaste; si líquido ha entrado en el producto; si el producto ha quedado expuesto a la lluvia o agua; si el producto no opera normalmente aunque las instrucciones de funcionamiento son seguidas. Ajuste sólo los controles de que tratan las instrucciones de funcionamiento pues el ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño y casi siempre demandará...
  • Page 80 Apéndice B Avisos CLASS 1 LASER PRODUCT CAUTION: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
  • Page 81 Patentes Americanas Nºs. 4,631,603, 4,577,216, 4,819,098, 4,907,093, y 6,516,132 bajo licencia solamente para utilización en aplicaciones de visualización limitadas. Reglamentaria acerca de dispositivos de radio Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a Nota: Nota: Nota: los modelos con Wireless LAN y/o Bluetooth®. General Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas de seguridad de los países y regiones que lo han aprobado para uso...
  • Page 82 Lista de países aplicables Los países miembros de la UE en mayo de 2004 son: Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Portugal, España, Suecia, Reino Unido, Estonia, Latvia, Lituania, Polonia, Hungría, República Checa, República Eslovaca, Eslovenia, Chipre y Malta.
  • Page 83 Los radares de alta potencia están asignados como usuarios primarios de las bandas de 5.25 a 5.35 GHz y de 5.65 a 5.85GHz. Estas estaciones de radares pueden provocar interferencias con este dispositivo y dañarlo. Una instalación inadecuada o el uso no autorizado puede causar interferencia dañina a la radiocomunicación.
  • Page 84 Health Canada para la población en general; consulte el Safety Code 6, en el sitio Web de Healt Canada en www.hc-sc.gc.ca/rpb. Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer implementa la Nota: Nota: Nota: función de diversidad de transmisión.
  • Page 85 Notebook PC Trade Name: Acer Model Number: TravelMate 2350, CL51 SKU Number: TravelMate 235xxxx (“x” = 0~9, a ~ z, A ~ Z, or blank) Is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the following EC directives.
  • Page 86 Apéndice B Avisos...
  • Page 87: Indice

    Indice A A A A Accesos directos Teclas ACPI 10, 24 Adaptador Cuidado Administración Energía Almacenamiento Datos 22, 59 Altavoces 10, 59 Problemas Asistencia técnica Ayuda En línea Información Internacional B B B B Batería Cuidado BIOS Flash Utilidad de configuración Brillo Acceso directo C C C C...
  • Page 88 Problemas Inicio Problemas Instalación Disco duro Memoria Tarjeta PC Internacional Ayuda Garantía K K K K Kensington Candado L L L L Launch Manager Utilidad Limpieza Limpieza Computadora M M M M Mejoramiento Memoria Opciones Memoria Expansión Instalación 40, 41 Mejoramiento Sustitución Mensajes...
  • Page 89 R R R R Opción Puerto Rendimiento S S S S SDRAM Seguridad Candado seguridad CD o DVD Declaración de FCC Instrucciones generales Notas sobre Módem Solución de problemas Sonido Estéreo 10, 59 Problemas Puerto T T T T Tarjeta PC Expulsión 6, 39 Instalación...

This manual is also suitable for:

Travelmate 2350 series

Table of Contents