hit counter script
Download Print this page
Bosch Anatel Professional Series Installation Instructions Manual

Bosch Anatel Professional Series Installation Instructions Manual

Pir detectors with anti-mask

Advertisement

Quick Links

ISC-PPR1-WA16G
ISC-PPR1-WA16H
Professional Series
PIR Detectors
with Anti-mask
Installation Instructions
IP41/IK04 (EN60529, EN62262)
EN 50131-1 Grade 3
EN 50130-5 Environmental Class II
EN 50131-2-2 Grade 3
This product is intended for use in the following countries within the European Union and in other
countries outside of the European Union:
<4.5 kg (10 lb)
UL, C-UL
The small animal immunity feature
was not investigated by UL.
NF A2P (ISC-PPR1-WA16GH seulement)
INCERT
FCC/IC
-29°C - +55°C (-20°F - +130°F)
EN 50130-5 Class II: -10°C - +55°C
(+14°F - +131°F)
For UL, C-UL Listed installations, the temperature range is
0°C - +49°C (+32°F - +120°F), humidity 93%
Certificata IMQ: 0°C - +49°C
VdS -10°C- 55°C
Pour les installations certiifées NFA2P, températures de
fonctionnment -10°C, +55°C
SELV
Connect all wiring to a safety extra-low voltage (SELV) circuit only.
Sluit alle bedrading uitsluitend aan op een circuit met een extra lage
veiligheidsspanning.
Prenez soin de connecter tous les câbles à un circuit à très basse tension de sécurité
limité en puissance (TBTS).
ISC-PPR1-WA16G (10.525 GHz): Austria, Belgium, Denmark, Finland, Greece, Italy,
Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, United States (US), Canada
ISC-PPR1-WA16H (10.588 GHz): France, United Kingdom
Use only a Listed Class 2 Power Limited power source.
Standby Power: For UL and C-UL Listed product installation, the Listed control unit or a
Listed burglary power supply must provide four hours of stand by power.
For C-UL applications, install the unit in accordance with Part 1 of the Canadian Electrical
Code. NOTE: Model ISC-PPR1-WA16H is not UL, C-UL listed.
Certificato IMQ sistemi di sicurezza 2° livello di prestazione secondo CEI79-2:1998 +
IMQ
Ab:2000 modello (W18G)
Certificat NFA2P Grade 3
ISC-PPR1-WA16G 2630000480
ISC-PPR1-WA16H 2630000480
3 boucliers NF324 - H58 - 110P2
www.afnor.org
www.cnpp.com
B-509-0051/d
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry and
Science Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interferences, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesirable operation.
Logica: AND
Segnale microonda: pulsato
Potenza microonda: EIRP </= 20 mW
< 93%
Este equipamento opera em caráter
secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de
estações do mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter
primário
www.boschsecurity.com
©
2017 Bosch Security Systems, Inc.
F01U261809-05
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Anatel Professional Series

  • Page 1 For UL, C-UL Listed installations, the temperature range is 0°C - +49°C (+32°F - +120°F), humidity 93% < 93% Certificata IMQ: 0°C - +49°C © 2017 Bosch Security Systems, Inc. VdS -10°C- 55°C F01U261809-05 Pour les installations certiifées NFA2P, températures de fonctionnment -10°C, +55°C...
  • Page 2 (26 AWG - 16 AWG) B328 B338 A mounting bracket can reduce the detector’s range and create dead zones. La certificazione IMQ decade nel caso di installazione del B335 rilevatore con gli snodi opzionali B328, D338, B335 © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 3 Inställning av DIP-brytaren och spänningen från centralapparaten till terminalen avgör de tillstånd för egenskaperna (Fjärrgångstest och Larmminne) som associeras med den © 2017 Bosch Security Systems, Inc. terminalen. F01U261809-05 DIP anahtarı ayarları ve kontrol panelinden terminale gelen gerilim sayesinde, o terminalle ilgili özelliğin (Uzaktan Yerinde Test ve Alarm Hafızası) durumu belirlenir.
  • Page 4 Alarm hafızası işlevi, bir alarm devresine birden fazla dedektör bağlandığında kullanılır. Alarm Hafızası, sistemin devrede olduğu en son dönem içinde alarm veren birimlerin tanımlanmasını sağlar. Dedektör, siste- min devrede olduğu dönemde gerçekleşen alarm olayını hafızaya kaydeder. Sistem devreden çıkarıldığında kaydedilen alarm bilgisini gösterir. LED yanıp sönerek kayıtlı bir alarm olduğunu belirtir. Sistem yeniden devreye alındığında Alarm Hafızası silinir. © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 5 Alarmspeicher (S/U) Μνήμη συναγερμού (S/U) Riasztási memória (S/U) Memoria allarme (S/U) Alarmminne (S/U) Pamięć alarmu (S/U) Memória do alarme (S/U) Память сигналов тревоги (S/U) Memoria de alarma (S/U) Larmminne (S/U) © Alarm Hafızası (S/U) 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 6 Пассивное инфракрасное устройство (PIR) Infrarrojos pasivos (PIR) Passiv infraröd (PIR) Pasif Kızılötesi (PIR) Copertura con 83 zone su 8 piani di rilevazione più 3 piani antistrisciamento. Überwachungsbereich mit Gehtest prüfen und im VdS Attest vermerken © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 7 Posição de montagem se a função Antimáscara estiver activada Расположение в случае, если включена функция антимаски Ubicación si está activada la función Antimáscara Placering om Antimask-funktion är aktiverad Antimaske özelliği devrede olduğunda yerleşim © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 8 Ta bort det objekt som maskerar detektorn. 3) Utför en gångtest. Antimask-tillståndet tas bort. Bir Antimaske durumunu gidermek için: 1)Kontrol panelinde dedektörü Yerinde Test Moduna geçirin. 2) Dedektörün çalışmasını engelleyen nesneyi kaldırın. 3) Yerinde Test gerçekleştirin. Antimaske durumu giderilir. © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 9 Gangtest Looptest Läpikulkutesti Test de la détection Funktionstest Διαδοχικός έλεγχος Sétateszt Test delle zone Gangtest Obchód testowy Teste de passagem Пошаговый тест зон Prueba de paseo Gångtest Yerinde test Perform walk test yearly. © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 10 Autotests cada 8 horas. Fallo del autotest y fallo de autotest remoto: 4 parpadeos azules Självtestar var åttonde timme. Misslyckad självtest och fjärrsjälvtest: 4 blå blinkningar Her 8 saatte bir otomatik kontrol vardır. Otomatik test ve uzaktan otomatik test yapılamadığında: 4 mavi yanıp sönme © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 11 Viktigt! Godkänd fjärrsjälvtest ger en alltid på-larmsignal. Uzaktan Otomatik Test: Yerinde test devre dışı konumundan devrede konumuna geçtiğinde uzaktan otomatik test kendiliğinden başlar (terminal voltajında değişiklik). © Önemli! Başarılı bir Uzaktan Otomatik Test sürekli bir alarm sinyaliyle yanıt verir. 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 12 återkallas, raderas det automatiskt efter 12 timmar. Sorun Hafızası: Hafızadaki en son sorun durumunu bulabilmek için Yerinde Test girişine impuls uygulayın. Hafızayı temizlemek için tekrar Yerinde Test girişine impuls uygulayın. Hafıza bulunduğunda 12 saat sonra kendi kendini temizleyecektir. © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...
  • Page 13 La supervisión del nivel bajo de alimentación se activa cuando el voltaje desciende al rango de 6,5 V a 8 V. Övervakning av låg spänning aktiveras när spänningen faller inom området 6,5 V till 8 V. © 2017 Bosch Security Systems, Inc. Voltaj 6.5 V - 8 V aralığına düştüğünde düşük güç gözetimi etkinleşir. F01U261809-05...
  • Page 14 Duvar dış müdahale Sistemi devreden Yerinde Test LED’i devre Kısa Menzil Kapsama Uzun Menzil Kapsama Sistem devreye alma Yerinde Test LED’i etkin Antimaske koruması çıkarma dışı Alanı Sınırı Alanı Sınırı © 2017 Bosch Security Systems, Inc. F01U261809-05...