Installation Procedure 1. To prevent a short circuit, remove the key from the ignition and disconnect the - battery. 2. Make the proper input and output wire connections for each unit. 3. Connect the speaker wires of the wiring harness. 4.
To Subwoofer system Connect to the terminal that is grounded when either the telephone rings or during conversation. To connect the Kenwood navigation system, consult your navigation manual. Depending on what antenna you are using, connect either to the control terminal of the motor antenna, or to the power terminal for the booster amplifier of the film-type antenna.
Page 5
Accessory 3 (KVT-817DVD only) An Optical cable (Accessory 3) is fixed with a chassis using harness band (Accessory ^). (KVT-817DVD only) MONITOR Accessory 2 UNIT MONITOR White/Black To front left speaker White Gray/Black To front right speaker Gray Green/Black To rear left speaker Green Purple/Black To rear right speaker...
Page 6
Connection for AV Equipments AV OUTPUT AV INPUT 2 VIDEO R-CAM V-IN FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 VIDEO English PRE OUTPUT REAR FRONT CENTER POWER VIDEO [MONO] ■ Front Preout • Audio left output (White) • Audio right output (Red) ■...
Installation for Monitor Unit Screw (M4X8) (commercially available) Self-tapping screw (commercially available) Make sure that the unit is installed securely in place. If the unit is unstable, it may malfunction (eg, the sound may skip). Installation for Receiver unit 1. Attach the installation brackets 0 to the sides of the hideaway unit using the sems bolts 8.
Page 9
Removing Monitor Unit ■ Removing the Hard Rubber Frame (escutcheon) 1. Engage the catch pins on the removal tool 7 and remove the two locks on the lower level. Lower the frame and pull it forward as shown in the figure. 2.
Installing in Japanese-Made Cars ■ Installation on Toyota, Nissan or Mitsubishi Car using Brackets at Holes shown by "●" Accessory @ (M5x6mm) or Accessory # (M5x7mm) Screws (included in audio unit package) ■ Installation on Toyota Car using Brackets at Holes shown by "●" When using the bracket shown above, you cannot use screws at two holes of the right and left unit sides.
Page 11
2. Mount the bracket at each side. Accessory @ (M5x6mm) Screws (included in audio unit package) 3. Bend each end of accessory ! to fix the bracket. Installation of Remote control unit ■ Install the remote control unit holder (Accessory $). Double-stick tape (included) Car Bracket...
Page 13
Procédure d’installation 1. Afin d’empêcher un court circuit, retirez la clé du contact et déconnectez la batterie -. 2. Effectuez correctement les connexions d'entrée et sortie de chaque appareil. 3. Connectez les câbles de haut-parleur du faisceau de câbles. 4. Connectez les fils du câblage de distribution électrique dans l’ordre suivant : masse, batterie, contact.
Page 14
Connectez à une prise qui est à la masse soit quand le téléphone sonne soit pendant une conversation. Pour connecter le système de navigation KENWOOD, consultez le manuel du système de navigation. Selon l'antenne que vous utilisez, connectez à la prise de commande du moteur d'antenne ou à...
Page 15
Accessoire 3 (KVT-817DVD uniquement) Un câble optique (Accessoire 3) est fixé au châssis avec un harnais (Accessoire ^). (KVT-817DVD uniquement) MONITOR Accessoire 2 UNIT MONITOR Blanc/Noir Au haut-parleur avant gauche Blanc Gris/Noir Au haut-parleur avant droit Gris Vert/Noir Au haut-parleur arrière gauche Vert Violet/Noir Au haut-parleur arrière droite...
Page 16
Connexion pour les équipements vidéo AV OUTPUT AV INPUT 2 VIDEO R-CAM V-IN FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 VIDEO Français PRE OUTPUT REAR FRONT CENTER POWER VIDEO [MONO] ■ Pré-sortie avant • Sortie audio gauche (Blanc) • Sortie audio droite (Rouge) ■...
Page 18
Installation du moniteur Vis (M4X8) (disponibles dans le commerce) Vis taraudeuse (disponibles dans le commerce) Assurez-vous que l’appareil est solidement installé à sa place. Si l’appareil est instable, il pourrait ne pas bien fonctionner (par ex., le son pourrait sauter). Installation du récepteur 1.
Retrait du moniteur ■ Retrait du cadre en ébonite (écusson) 1. Engagez les loquets sur l’outil de démontage 7 et enlevez les deux crochets inférieurs. Baissez le cadre et tirez-le vers l’avant comme montré sur l’illustration. 2. Quand la partie inférieure est retirée, retirez les deux crochets supérieurs.
Page 20
Installation dans des véhicules de fabrication japonaise ■ Installation sur une voiture de marque Toyota, Nissan ou Mitsubishi en utilisant les supports avec les orifices indiqués par "●" Accessoire @ (M5x6mm) ou Accessoire # (M5x7mm) Vis (incluses dans le pack de l'unité...
Page 21
2. Installez un support de chaque côté. Accessoire @ (M5x6mm) Vis (incluses dans le pack de l'unité audio) 3. Repliez les extrémités de l'accessoire ! pour fixer le support. Installation de la télécommande ■ Installez le support de télécommande (Accessoire $). Adhésif double face (compris) Utilisez un tournevis plat ou une pince et pliez la...
Page 23
Procedimiento de instalación 1. Para prevenir cortocircuitos, retire la llave de encendido y desconecte la batería -. 2. Realice en forma adecuada las conexiones de cables de entrada y salida para cada unidad. 3. Conecte los cables de los altavoces del mazo de cables.
Page 24
Cable de antena Al sistema del subwoofer Conecte al terminal de conexión a tierra ya sea al sonar el teléfono Para conectar el sistema de navegación KENWOOD, consulte el manual de navegación.. Dependiendo de la antena que está utilizando, conecte al terminal de control de la antena motriz, o al terminal de alimentación del...
Page 25
Accesorio 3 (sólo para KVT-817DVD) Un cable óptico (accesorio 3) está fijo a un chasis mediante una banda preformada (accesorio ^). (sólo para KVT-817DVD) MONITOR Accesorio 2 Sintonizador de TV (optativo) UNIT MONITOR Blanco/Negro Al altavoz delantero izquierdo Blanco Gris/Negro Al altavoz delantero derecho Gris Verde/Negro...
Page 26
Conexión para equipos AV AV OUTPUT AV INPUT 2 VIDEO R-CAM V-IN FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 VIDEO Español PRE OUTPUT REAR FRONT CENTER POWER VIDEO [MONO] ■ Salida de preamplificador delantera • Salida izquierda de audio (blanca) • Salida derecha de audio (roja) ■...
Page 27
■ Salida de audio/visual • Salida visual (amarilla) • Salida izquierda de audio (blanca) • Salida derecha de audio (roja) ■ Entrada de audio/visual 1 (KVT-717DVD) Entrada de audio/visual (KVT-747DVD) • Entrada visual (amarilla) • Entrada izquierda de audio (blanca) •...
Page 28
Instalación para la unidad del monitor Tornillo (M4X8) (disponible en el comercio) Tornillo autorroscante (disponible en el comercio) Asegúrese de que la unidad está instalada en forma segura. Si la unidad está en una posición inestable, es posible que no funcione correctamente (por ejemplo, el sonido puede interrumpirse).
Page 29
Extracción del monitor ■ Extracción del marco duro de goma (eserina) 1. Enganche la uña de la herramienta de extracción 7 y libere los cierres provistos en dos lugares de la parte inferior. Tal como se muestra en la figura, baje el marco y extráigalo hacia adelante.
Page 30
Instalación en automóviles fabricados en Japón ■ Instalación en coches Toyota, Nissan o Mitsubishi utilizando soportes en los orificios mostrados en"●" Accesorio @ (M5x6mm) o Accesorio # (M5x7mm) Tornillos (incluidos en el paquete de la unidad de audio) Unidad de audio y otros ■...
Page 31
2. Monte la abrazadera a cada lado. Accesorio @ (M5x6mm) Tornillos (incluidos en el paquete de la unidad de audio) 3. Tuerza los extremos del accesorio ! para fijar el soporte. Instalación de la unidad de mando a distancia ■ Instale el soporte del mando a distancia (accesorio $). Cinta adhesiva por los dos lados (suministrada)
Page 33
Procedimentos de Instalação 1. Para evitar um curto circuito, remova a chave da ignição e desligue o polo - da bateria. 2. Faça as ligações apropriadas dos cabos de entrada e saída de cada aparelho. 3. Ligue os cabos da cablagem dos altifalantes. 4.
Page 34
Para o sistema de subwoofer Liga-se ao terminal que está ligado à terra quando o telefone toca e Para ligar o sistema de navegação KENWOOD, consulte o seu manual de navegação. Dependendo do tipo de antena que estiver usando, ligue ou ao terminal de controle do motor da antena, ou ao terminal de energia para reforçar o amplificador da antena do tipo filme.
Page 35
Acessório 3 (Apenas KVT-817DVD) Um cabo óptico (acessório 3) é fixado a um chassis com uma braçadeira (acessório ^). (Apenas KVT-817DVD) MONITOR Acessório 2 Sintonizador TV (opcional) UNIT MONITOR Branco/preto To front left speaker Branco Cinza/preto To front right speaker Cinzento Verde/preto To rear left speaker...
Page 36
Ligação a equipamentos AV AV OUTPUT AV INPUT 2 VIDEO R-CAM V-IN FM /AM ANTENNA AV INPUT 1 VIDEO Português PRE OUTPUT REAR FRONT CENTER POWER VIDEO [MONO] ■ Preout dianteiro • Saída esquerda áudio (branco) • Saída direita áudio (vermelho) ■...
Page 38
Instalação para unidade monitora Parafuso (M4X8) (disponível no comércio) Parafuso auto-roscante (disponível no comércio) Assegure-se de que a unidade fica instalada firmemente no seu lugar. Se a unidade estiver instável, poderá funcionar mal (p.ex., o som poderá saltar). Instalação para Unidade Receptora 1.
Page 39
Remover a unidade monitora Remover a armação de borracha dura (emblema) 1. Prenda os pinos da alhete na ferramenta de remoção 7 e retire as duas trancas de baixo. Baixe a armação e puxe-a para frente como na ilustração. 2. Depois do nível inferior ser removido, remova os dois pontos superiores.
Page 40
Instalação em automóveis fabricados no Japão ■ Instalação em automóveis Toyota, Nissan ou Mitsubishi utilizando grampos nos orifícios indicados por "●" Acessório @ (M5x6mm) ou Acessório # (M5x7mm) Parafusos (incluídos na embalagem da unidade áudio) ■ Instalação em automóveis Toyota utilizando grampos nos orifícios indicados por "●" Quando usar o grampo apresentado acima, não pode usar parafusos nos dois orifícios dos lados direito e esquerdo da unidade.
Page 41
2. Monte o grampo de cada lado. Acessório @ (M5x6mm) Parafusos (incluídos na embalagem da unidade áudio) 3. Dobre cada extremidade do acessório ! para presentar o grampo. Instalação da unidade de controlo remoto ■ Instale o suporte da unidade de controlo remoto (acessório $). Fita adesiva de duas faces s(incluída) Use uma chave de fendas de lâmina plana ou alicate, e...