Summary of Contents for Bosch Professional GWS 8-125 C
Page 1
Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich Elektrowerkzeuge D–70745 Leinfelden-Echterdingen GWS Professional Germany www.bosch-pt.com 8-100 C | 8-100 CE | 8-125 C | 8-125 CE | 850 C | 850 CE 1 609 929 L33 (2008.08) O / 126 ASIA vn BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn...
Loose clothes, jewellery or long hair can be power tool. Keep cord away from heat, caught in moving parts. oil, sharp edges and moving parts. Dam- aged or entangled cords increase the risk of electric shock. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 6
Use of the power tool for operations differ- ing hardware of the power tool will run out of ent from those intended could result in a balance, vibrate excessively and may cause hazardous situation. loss of control. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 7
The actions or kickback forces, if proper precau- spinning accessory may grab the surface and tions are taken. pull the power tool out of your control. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 8
Flanges for cut-off wheels may be The protruding wheel may cut gas or water different from grinding wheel flanges. pipes, electrical wiring or objects that can cause kickback. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 9
When working stone, use dust extraction. The vacuum cleaner must be approved for the extraction of stone dust. Using this equipment reduces dust-related hazards. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 10
M 14 Thread length (max.) of grinder spindle Reduced starting current Constant electronic control Speed preselection – – Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 Protection class / II / II / II Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 11
Note: The encoding keys on the protection guard 8 ensure that only a protection guard that fits the machine type can be mounted. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 12
(see direction-of-rotation arrow on the machine head) agree. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 13
(chro- Therefore, observe the permissible rotation- mate, wood preservative). Materials containing al/circumferential speed on the label of the asbestos may only be worked by specialists. grinding tool. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 14
4 – 6 Metal, masonry Grinding Grinding disc Metal Rough grinding Grinding disc Masonry, stone Cutting Cutting disc and cutting guide (Cutting masonry/stone is permitted only with use of the cutting guide) Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 15
The best roughing results are achieved when set- The vacuum cleaner must be approved for the ex- ting the machine at an angle of 30° to 40°. Move traction of masonry dust. Bosch provides suita- the machine back and forth with moderate pres- ble vacuum cleaners.
Page 16
Website: www.bosch-pt.com.cn Before any work on the machine itself, pull China Mainland the mains plug. Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. For safe and proper working, always keep 567, Bin Kang Road the machine and ventilation slots clean. Bin Jiang District 310052 Hangzhou, P.R.China...
Page 17
Fax: +65 (3) 50 53 27 www.bosch.com.ph www.bosch.com.sg Malaysia Vietnam Robert Bosch (SEA.) Pte. Ltd. Robert Bosch (SEA) Pte. Ltd – Vietnam No. 8a, Jalan 13/6 Representative Office 46200 Petaling Jaya, Saigon Trade Center, Suite 1206 Selangor, 37 Ton Duc Thang Street,...
드를 잡아 당겨서는 절대로 안됩니다 . 전원 코드가 열 과 오일에 접촉하는 것을 피하고 , 날카로운 모서리나 기기의 가동 부위에 닿지 않도록 주의하십시오 . 손상 되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 39
정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오 . 그렇게 함 고 , 전동공구를 1 분간 최고 속도로 작동하십시오 . 손상된 으로서 기기의 안전성을 오래 유지할 수 있습니다 . 연마공구는 대부분 이 시험 단계에서 부러집니다 . 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 40
우드카빙이나 이가 있는 톱날이 부착된 연마공구를 사용 이나 기타 액체 냉각제를 사용하면 감전될 수 있습니다 . 하지 마십시오 . 이러한 연마공구는 자주 반동을 유발시키 고 전동공구에 대한 통제를 잃게 합니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 41
위험이 있기 때문입니다 . 걸린 원인을 찾아 해결하십시오 . 접하게 되면 화재나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 . 가 스관을 손상시키면 폭발 위험이 있습니다 . 수도관을 파손 하게 되면 재산 피해를 유발하거나 전기 충격을 야기할 수 있습니다 . 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 42
리 ) 을 사용해야 합니다 . 석재를 절단하려면 특수한 절단 가이드가 있는 흡입 후드 ( 별매 액세서리 ) 을 사용해야 합니다 . 허용된 연마공구를 사용하면 전동공구로 샌딩작업도 할 수 있 습니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 43
자료는 정격 전압 [U] 230/240 V 를 기준으로 한 것입니다 . 전압이 낮거나 각국의 특수한 모델에 따라 달라질 수 있습니다 . 전동공구의 명판에 표시된 제품 번호를 확인하십시오 . 각 전동공구의 명칭이 시중에서 상이하게 사용될 수 있습니다 . 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 44
호대 15 를 조립해야 합니다 . 스크를 사용하여 작업할 경우 항상 손 보호대 15 를 조립하 여 사용해야 합니다 . 손 보호대 15 를 보조 손잡이 5 와 함께 고정시킵니다 . Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 45
하우징에서 빼지 않은 상태에서 새로운 위치로 돌립니다 . 4 개 꽉 끼워진 순간 교환 너트는 절 의 나사를 다시 조입니다 . 대로 플라이어를 사용하지 말 고 양구 스패너를 사용하여 풀 어야 합니다 . 양구 스패너는 도 면에 나온대로 사용하십시오 . 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 46
컵 브러시 , 샌딩 페이퍼 금속 , 석재 연마작업 연마석 4 – 6 금속 연마작업 연마석 석재 절단작업 절단석과 절단 가이드 ( 석재 절단작업 시 반드시 절단 가이드를 사용해야 합니다 ) Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 47
국의 규정에 맞게 작업해야 합니다 . 때 가장 작은 모서리에서 이 규정은 반드시 준수해야 합니다 . 작업을 시작하기 전에 담 시작하는게 가장 좋습니 당 건축가나 건설 책임자와 상의하십시오 . 다 . 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 48
보는 다음의 주소에서도 보실 수 있습니다 : www.bosch-pt.com 보쉬 AS 센터 팀은 제품과 액세서리의 구매 , 사용법 및 설정에 관해 상담해 드립니다 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
Jika Anda sekejap mata saja kas listrik yang mempunyai hubungan tidak berhati-hati sewaktu menggunakan arde. Steker yang tidak dirubah dan perkakas listrik, dapat terjadi luka-luka stopkontak yang cocok mengurangi bahaya berat. terjadinya kontak listrik. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 62
Penggunaan sarana penghi- tidak mudah tersangkut dan lebih mudah sapan bisa mengurangi bahaya yang dikendalikan. disebabkan debu. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 63
Gunakanlah hanya aksesori yang dirancang sori, alat-alat kerja dsb. sesuai dengan khusus untuk perkakas listrik ini dan petunjuk-petunjuk. Perhatikan syarat- dianjurkan oleh Bosch. Jika suatu aksesori syarat kerja dan macam pekerjaan yang bisa dipasangkan pada perkakas listrik milik dilakukan. Penggunaan perkakas listrik...
Page 64
Bantingan bisa dihindarkan dengan diletakkan sehingga Anda tidak bisa mengen- cara-cara yang diterangkan di bawah ini. dalikan perkakas listrik. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 65
Alat kerja-alat kerja atau di belakang mata potong yang sedang yang tidak khusus untuk perkakas listrik ini berputar. Jika Anda menggerakkan mata tidak bisa ditutupi dan membahayakan. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 66
Daun ampelas yang lebih besar daripada debu harus diizinkan untuk menghisap debu piringan bisa mengakibatkan terjadinya luka- batu-batuan. Penggunaan sarana-sarana ini luka, daun ampelas bisa memblok, sobek atau mengurangi bahaya karena debu. mengakibatkan bantingan. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 67
19 Mangkok sikat kawat* 20 Kap penghisap untuk memotong dengan mistar jarak * 21 Mata potong intan* *Aksesori yang ada dalam gambar atau yang dijelaskan tidak termasuk dalam mesin standar yang dipasok. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 68
Data-data berlaku untuk tegangan nominal [U] 230/240 V. Pada tegangan yang lebih rendah dan pada model khusus mancanegara data-data ini bisa berlainan. Perhatikanlah nomor model perkakas listrik Anda yang tercantum pada label tipe mesin. Nama dagang dari beberapa perkakas listrik bisa berbeda. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 69
„Mur untuk perkakas ini menjadi lebih nyaman dan aman. poros kerja yang dibuka dan dikunci dengan Janganlah sekali-kali membuat perubahan tangan“. pada gagang tambahan. Gagang tambahan yang rusak jangan digunakan lagi. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 70
Janganlah melepaskan mur untuk poros kerja kawat/piringan sikat dengan kunci pas. yang dibuka dan dikunci dengan tangan yang terlalu kencang duduknya dengan tang, melainkan gunakanlah kunci ring ganda. Pasangkan kunci ring ganda seperti terlihat dalam gambar. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 71
90°. Dengan demikian untuk berbagai pekerjaan yang khusus, tombol untuk menghidupkan dan mematikan bisa diganti kedudukannya ke kedudukan yang lebih cocok, supaya pemakaian perkakas listrik lebih nyaman, misalnya untuk orang kidal. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 72
4 – 6 logam, batu mengampelas mata gerinda logam mengikis mata gerinda batu memotong mata potong dan mistar jarak (Untuk memotong batu harus digunakan mistar jarak.) Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 73
Piringan dengan ampelas yang berlapis-lapis Alat penghisap debu harus diizinkan untuk meng- tahan lebih lama daripada daun ampelas-daun hisap debu batu-batuan. Bosch menyediakan alat ampelas biasa, dan nilai kebisingan dan suhu penghisap debu yang cocok. yang terjadi selama penggunaan adalah lebih Hidupkan perkakas rendah.
Page 74
Ini bisa diasah dengan cara memotong sedikit- pelanggan sedikit pada bahan pengikisan, misalnya batu pasir kapur. Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan perawatan Petunjuk-petunjuk untuk statika serta tentang suku cadang produk ini. Gambar Membuat aluran insalasi pada dinding yang...
Il existe un risque accru le doigt sur l’interrupteur ou brancher des de choc électrique si votre corps est relié à outils dont l’interrupteur est en position la terre. marche est source d’accidents. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 88
électrique. Le fait de ne pas sui- tre les mains d’utilisateurs novices. vre toutes les instructions données ci-des- sous peut provoquer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 89
électrique à vitesse maximale à vide boîtier et une accumulation excessive de pou- pendant 1 min. Les accessoires endommagés dre de métal peut provoquer des dangers seront normalement détruits pendant cette électriques. période d’essai. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 90
électrique plus grand n’est pas appro- rebond pousse l’outil dans le sens opposé au priée pour la vitesse plus élevée d’un outil mouvement de la meule au point d’accrochage. plus petit et elle peut éclater. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 91
La meule saillante peut couper des tuyaux électrique. de gaz ou d’eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut entraîner des rebonds. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 92
21 Disque à tronçonner diamanté* té de manière graphique. Laisser le volet déplié pendant la lecture de la présente notice d’utilisa- *Les accessoires décrits ou montrés ne sont pas com- tion. pris dans l’emballage standard. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 93
à certains pays. Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les dé- signations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 94
L’ordre du montage est indiqué sur la page des La poignée supplémentaire amortissant les vibra- graphiques. tions permet une réduction les vibrations et, en conséquence, un travail plus agréable en toute sécurité. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 95
à ce qu’elle repo- se fermement sur la bride se trouvant au bout du filet de la broche. Serrez la brosse boisseau/la brosse circulaire à l’aide d’une clé à fourche. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 96
Pour la mise en service de l’appareil électropor- te d’engrenage avec précaution et sans la déta- tatif, pousser l’interrupteur Marche/Arrêt 2 vers cher du carter pour la mettre dans sa nouvelle l’avant. position. Resserrer les 4 vis. Bosch Power Tools 1 609 929 L33 | (24.7.08)
Page 97
énormément durant le travail ; ne pièce à travailler, elle ne change pas de couleur les touchez pas avant qu’ils ne soient com- et il n’y a pas de stries. plètement refroidis. 1 609 929 L33 | (24.7.08) Bosch Power Tools...
Page 98
Français | 99 Plateau à lamelles L’aspirateur doit être agréé pour l’aspiration de poussières de pierre. La société Bosch vous offre Le plateau à lamelles (accessoire) permet égale- des aspirateurs appropriés. ment de travailler des surfaces convexes et des profils.
Page 99
également sous : courant. www.bosch-pt.com Tenez toujours propres l’outil électroporta- Les conseillers techniques Bosch sont à votre tif ainsi que les ouïes de ventilation afin disposition pour répondre à vos questions con- d’obtenir un travail impeccable et sûr.