hit counter script
Lenovo ThinkPad T530 Vodič Za Korisnike

Lenovo ThinkPad T530 Vodič Za Korisnike

(bosnian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad T530:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za korisnike
ThinkPad T530, T530i i W530

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad T530

  • Page 1 Vodič za korisnike ThinkPad T530, T530i i W530...
  • Page 2 “Važne sigurnosne informacije” na str. vi • Dodatak D “Napomene” na str. 171 Vodič za sigurnost, jamstvo i postavljanje i Regulatory Notice preneseni su na web-mjesto. Da biste ih pogledali, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/ThinkPadUserGuides. Drugo izdanje (Travanj 2012.) © Copyright Lenovo 2012.
  • Page 3: Table Of Contents

    Recovery ....Rukovanje baterijom ..Kreiranje i korištenje medija za spašavanje..© Copyright Lenovo 2012...
  • Page 4 Poglavlje 11. Traženje podrške . . Korištenje prekidača za zaključavanje Prije nego se obratite tvrtki Lenovo..sustava ....Dobivanje pomoći i servisa ..
  • Page 5 ....Zaštitni znaci ....Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan ....
  • Page 6 Vodič za korisnike...
  • Page 7: Najprije Pročitajte Ovo

    što bi ometalo rad računala. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 8: Važne Sigurnosne Informacije

    Informacije u ovom dokumentu ne utječu na uvjete kupoprodajnog ® ugovora ni Izjave o ograničenom jamstvu tvrtke Lenovo . Dodatne informacije potražite u poglavlju “Informacije o jamstvu” Vodiča za sigurnost, jamstvo i postavljanje koji se isporučuje uz računalo.
  • Page 9: Uvjeti Koji Zahtijevaju Trenutnu Akciju

    • Proizvod ne radi normalno kad se držite uputa za rad. Napomena: Ako primijetite ove uvjete kod proizvoda (kao što je produžni kabel) koji nije proizveo Lenovo, prestanite koristiti taj proizvod dok ne kontaktirate proizvođača proizvoda radi dodatnih uputa ili dok ne nabavite prikladnu zamjenu.
  • Page 10 opremljenih s naponskom žicom, uvijek provjerite je li struja isključena i da je proizvod isključen iz bilo kojeg izvora napajanja. Ako imate nekih pitanja ili nedoumica, kontaktirajte korisnički Centar za podršku. Iako nema pokretnih dijelova u vašem računalu nakon što se naponska žica odspoji, sljedeća upozorenja su potrebna za vašu sigurnost.
  • Page 11 Osigurajte da električna utičnica daje ispravan napon i struju za proizvod koji instalirate. Pažljivo spajajte i odspajajte opremu na i iz električne utičnice. Izjava o dovodu napajanja OPASNOST Nikada nemojte uklanjati poklopac na dovodu napajanja ni na bilo kojem dijelu koji ima sljedeću naljepnicu. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 Općenita obavijest o bateriji OPASNOST U osobnim računalima koja je proizveo Lenovo nalazi se baterija u obliku novčića, koja napaja sistemski sat. Dodatno, mnogi prenosivi proizvodi, kao notebook računala imaju baterijski uložak, koji se može puniti, koji osigurava napajanje sistema kad je u prijenosnom načinu. Baterijama koje dostavlja Lenovo za korištenje s vašim proizvodom je testirana kompatibilnost i one se trebaju...
  • Page 13: Toplina I Ventilacija Proizvoda

    Računalo pri normalnom radu proizvodu određenu količinu toplinskog isijavanja. Jačina toplinskog isijavanja ovisi o razini aktivnosti sustava i napunjenosti baterije. Produženi kontakt s vašim tijelom, čak i preko odjeće, može izazvati nelagodu ili čak i opekline. S © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 14 vremena na vrijeme odmorite ruke od tipkovnice i podignite ih s njezine površine te pazite da predugo ne tipkate. • Nemojte koristiti računalo niti puniti bateriju u blizini zapaljivih tvari i u eksplozivnim okruženjima. • Ventilacijski prorezi, ventilatori i/ili otvori za toplinu na proizvodu se nalaze radi sigurnosti, ugode i pouzdanosti rada.
  • Page 15: Izjava O Laserskoj Sukladnosti

    Napomena: Kod proizvoda s fluorescentnim svjetiljkama koje sadrže živu (tj. koje nisu LED) fluorescentna svjetiljka u zaslonu s tekućim kristalima (LCD) sadrži živu; LCD zaslon razvrstajte u otpad u skladu s lokalnim, državnim ili federalnim propisima. © Copyright Lenovo 2012 xiii...
  • Page 16: Dodatne Sigurnosne Informacije

    75 mV. Upotreba slušalica koje nisu u skladu s normom EN 50332-2 može biti opasna zbog velikih razina pritiska zvuka. Ako je vaše računalo tvrtke Lenovo isporučeno sa slušalicama, kombinacija tih slušalica i računala u skladu je sa specifikacijama norme EN 50332-1. Ako koristite neke druge slušalice, provjerite jesu li u skladu s normom EN 50332-1 (vrijednosti ograničenja po klauzuli 6.5).
  • Page 17: Poglavlje 1. Pregled Proizvoda

    Smještaj upravljačkih dijelova računala, priključaka i indikatora U ovom ćete odjeljku upoznati hardverske značajke računala te dobiti osnovne informacije koje su vam potrebne da biste počeli koristiti računalo. Pogled sprijeda Slika 1. Pogled sprijeda za modele ThinkPad T530, T530i i W530 Integrirana kamera ® Žaruljica ThinkLight Tipka za napajanje Ugrađeni mikrofoni (na nekim modelima)
  • Page 18 Dodirna pločica Tipke dodirne pločice Na tipkovnici se nalazi jedinstveni Lenovo pokazivački uređaj UltraNav. Pokazivanje, odabir i povlačenje sada su dio jedinstvenog postupka koji možete izvesti ne podižući prste iz položaja za tipkanje. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Korištenje pokazivačkog uređaja UltraNav” na str. 26.
  • Page 19 Utor za nadogradnju memorije Količinu memorije na računalu možete povećati dodavanjem memorijskih modula u utor za nadogradnju memorije. Lenovo memorijske module nudi kao dodatnu opremu. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Zamjena i umetanje memorijskog modula” na str. 82. Tipke za kontrolu glasnoće Tipke za kontrolu glasnoće omogućuju brzu promjenu glasnoće zvuka, isključivanje zvučnika ili isključivanje...
  • Page 20: Pogled Zdesna

    Pogled zdesna Slika 2. Pogled na modele ThinkPad T530, T530i i W530 s desne strane Ključanica za sigurnosni kabel Ethernet konektor Ležište Serial Ultrabay™ Enhanced Kombinirani audiopriključak Utor čitača medijskih kartica Utor za ExpressCard Ključanica za sigurnosni kabel Kupite zaštitnu kabelsku bravu koja može ući u ključanicu računala da biste računalo pričvrstili za nepokretni predmet i tako ga zaštitili od krađe.
  • Page 21: Pogled S Lijeve Strane

    Računalo se odlikuje utorom za kartice ExpressCard širine 34 mm. Pogledajte “Korištenje kartice ExpressCard, izbrisive medijske kartice i pametne kartice” na str. 44. Pogled s lijeve strane Slika 3. Pogled na modele ThinkPad T530, T530i i W530 s lijeve strane Ventilacijski otvori Priključnica Mini DisplayPort Priključak za grafičku VGA karticu...
  • Page 22 Priključnica Mini DisplayPort Koristite priključak mini DisplayPort da biste računalo povezali s kompatibilnim projektorom, vanjskim monitorom ili televizorom visoke razlučivosti. Priključak za grafičku VGA karticu Priključite kompatibilni VGA monitor ili projektor da biste prikazali sliku s računala. Napomena: Ako računalo priključite na replikator priključnica ili priključnu stanicu, upotrijebite VGA priključak na replikatoru priključnica ili priključnoj stanici, a ne onaj na računalu.
  • Page 23: Pogled S Donje Strane

    Pogled s donje strane Slika 4. Pogled na ThinkPad T530, T530i i W530 s donje strane Priključnica za SIM karticu Baterija Priključak priključne stanice Utor za nadogradnju memorije Tvrdi disk ili statički disk Priključnica za SIM karticu Ako se računalo odlikuje značajkom bežičnog povezivanja s WAN-om, radi uspostave bežične WAN veze možda će biti potrebna SIM (Subscriber Identification Module) kartica.
  • Page 24: Pogled Straga

    Napomena: Skrivena servisna particija razlog je što se na tvrdom disku ili SSD (statičkom) disku nalazi manje prostora nego inače. To je smanjenje primjetnije na SSD (statičkom) disku jer on ima manji kapacitet. Pogled straga Slika 5. Pogled na modele ThinkPad T530, T530i i W530 straga Always On USB priključak Priključak za napajanje Ventilacijski otvori Always On USB priključak...
  • Page 25 Indikatori stanja sustava Indikator stanja bežične LAN/WAN/Bluetooth veze • Zeleno: uključena je bežična LAN, WAN ili Bluetooth veza. • Isključeno: onemogućeni su uređaji za bežičnu mrežu ili je isključen bežični primopredajnik. Indikator stanja pristupa uređaju Statički, tvrdi ili mSATA statički disk ili drugi tvrdi disk u ležištu Serial Ultrabay Enhanced koristi se za čitanje ili zapisivanje podataka.
  • Page 26: Lokacija Važnih Informacija O Proizvodu

    Pokazatelj stanja mirovanja • Zeleno: računalo je u stanju mirovanja. • Trepće zeleno: računalo prelazi u stanje mirovanja ili hibernacije ili pak nastavlja s normalnim radom. Pokazatelj stanja baterije • Zeleno: baterija je napunjena 20% ili više. • Narančasto: baterija je napunjena između 5% i 20%. •...
  • Page 27: Vrsta Uređaja I Oznaka Modela

    Vrsta uređaja i oznaka modela Vrsta uređaja i oznaka modela identifikacijske su oznake vašeg računala. Ako se obratite tvrtki Lenovo i zatražite pomoć, vrsta uređaja i broj modela pomoći će tehničarima službe za podršku da prepoznaju vaše računalo i pruže najvišu razinu usluge.
  • Page 28: Oznaka Certifikata Autentičnosti

    • Da biste prikazali podatke o procesoru računalu, kliknite Start te desnom tipkom miša kliknite Computer (Računalo). Potom kliknite Properties (Svojstva). Memorija • Sinkronizirana dinamična memorija za nasumični pristup (DDR3 SDRAM) - ThinkPad T530 i T530i: 2 utora - ThinkPad W530: 4 utora Uređaj za pohranu Ovisno o modelu:...
  • Page 29 • 2,5-inčni (visina 7 mm ili 9,5 mm) pogon tvrdog diska • 2,5-inčni (visina 7 mm) SSD (statički) disk Značajka performansi sustava • mSATA statički disk LCD jedinica • Ekran u boji koristi TFT tehnologiju. • Veličina zaslona: 15,6 inča (396 mm) •...
  • Page 30: Specifikacije

    • Integrirani Bluetooth (na nekim modelima) • Integrirani bežični WAN (na nekim modelima) Sigurnost • Čitač otiska prsta (na nekim modelima) Specifikacije U ovom se odjeljku navode fizičke specifikacije računala. Veličina • Širina: 372,8 mm (14,68 inča) • Dubina: 245,1 mm (9,65 inča) •...
  • Page 31: Tehnologije I Softver Thinkvantage

    ThinkVantage Tools ili putem upravljačke ploče. Pristup aplikacijama iz programa Lenovo ThinkVantage Tools Da biste aplikacijama pristupili iz programa Lenovo ThinkVantage Tools, kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Potom dvokliknite ikonu aplikacije da biste pristupili aplikaciji.
  • Page 32 Napomena: Ako na upravljačkoj ploči niste pronašli potrebnu aplikaciju, otvorite navigacijski prozor aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools i dvokliknite zasjenjenu ikonu da biste instalirali potrebnu aplikaciju. Zatim slijedite upute na zaslonu. Kada se postupak instalacije završi, ikona aplikacije će se aktivirati, a aplikacija će se prikazivati na upravljačkoj ploči.
  • Page 33: Aplikacija Thinkvantage

    Hardware and Sound (Hardver i Lenovo – kontrole za napajanje zvuk) System and Security (Sustav i sigurnost) Recovery Media Lenovo – diskovi za oporavak u System and Security (Sustav i sigurnost) tvorničko stanje Appearance and Personalization Screen Reader Optimizer Lenovo – optimizacija čitanja...
  • Page 34 • Rescue and Recovery • System Update Message Center Plus Program Message Center Plus automatski prikazuje poruke s važnim obavijestima iz tvrtke Lenovo, primjerice upozorenja o ažuriranjima za sustav i upozorenja o uvjetima koji zahtijevaju vašu pozornost. Mobile Broadband Connect Program Mobile Broadband Connect omogućuje računalu povezivanje na mobilnu širokopojasnu (3G)
  • Page 35 SimpleTap možete koristiti i za pristup web-mjestu Lenovo App Shop, s kojeg možete preuzimati razne aplikacije i računalni softver. Da biste brzo otvorili program SimpleTap, učinite nešto od sljedećeg: •...
  • Page 36 Vodič za korisnike...
  • Page 37: Poglavlje 2. Korištenje Računala

    • “Korištenje kartice ExpressCard, izbrisive medijske kartice i pametne kartice” na str. 44 Registriranje računala Kada registrirate računalo, podaci se unose u bazu podataka, pa Lenovo može stupiti u vezu s vama u slučaju povlačenja uređaja ili drugih ozbiljnih problema. Osim toga, neke lokacije registriranim korisnicima nude dodatne pogodnosti i servise.
  • Page 38 Imate poteškoća s povezivanjem na različitim lokacijama? • Da biste riješili problem s bežičnim umrežavanjem, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support/faq. • Iskoristite prednost značajki umrežavanja pomoću programa Access Connections. • Dodatne informacije o korištenju značajki bežičnog povezivanja računala potražite u odjeljku “Bežične veze”...
  • Page 39: Posebne Tipke I Gumbi

    Posebne tipke i gumbi Na računalu se nalazi nekoliko posebnih tipki i gumba koji pojednostavljuju rad i čine ga učinkovitijim. Kombinacije funkcijskih tipki Da biste koristili kombinacije funkcijskih tipki, pritisnite i držite tipku Fn , a zatim pritisnite neku od funkcijskih tipki Očuvanje napajanja Fn + F4...
  • Page 40: Tipke Za Glasnoću I Stišavanje

    - upravljački program za Power Manager - uslužni program za zaslonski prikaz - upravljački programi bežičnog uređaja Te upravljačke programe možete preuzeti na adresi http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. Promjena postavki kamere i zvuka • Fn + F6 Pritisnite kombinaciju tipki Fn + F6 da bi se otvorio prozor Communications settings (Postavke komunikacije).
  • Page 41 Tipka za isključivanje zvučnika Tipka za kontrolu glasnoće Tipka za isključivanje mikrofona Ako isključite zvuk, a zatim isključite računalo, zvuk će nakon ponovnog uključivanja računala ostati isključen. Da biste uključili zvuk, ponovno pritisnite tipku za isključivanje zvučnika ili tipku za kontrolu glasnoće. Postavljanje glasnoće Da biste prilagodili prozor za prilagođavanje glasnoće zvuka reprodukcije ili snimanja, u operacijskom sustavu Windows 7 učinite sljedeće:...
  • Page 42: Tipka Sustava Windows

    3. Na kartici VoIP Call Settings (Postavke VoIP poziva) kliknite Microphone mute button settings (Postavke tipke za isključivanje zvuka mikrofona). Otvorit će se prozor Setting for Microphone Mute (Postavke za isključivanje zvuka mikrofona). 4. Odaberite Only the recording device selected below: (Samo uređaj za snimanje odabran u nastavku:). Zatim u okviru s padajućim izbornikom odaberite uređaj za snimanje.
  • Page 43: Korištenje Pokazivačkog Uređaja Trackpoint

    Ta postavka omogućuje korištenje svih osnovnih i proširenih funkcija pomoću dodirne pločice, a istovremeno se korištenje pokazivačkog uređaja TrackPoint ograničava na funkcije pomicanja i povećala. • Postavi TrackPoint kao glavni pokazivački uređaj te onemogući dodirnu pločicu. • Postavi dodirnu pločicu kao glavni pokazivački uređaj te onemogući pokazivački uređaj TrackPoint. Promjena postavki pokazivačkog uređaja UltraNav Da biste promijenili postavke pokazivačkog uređaja UltraNav, kliknite Start ➙...
  • Page 44: Korištenje Dodirne Pločice

    • Omogućite funkciju Press-to-Select (Pritisni za odabir). • Omogućite funkciju povećala. • Omogućite funkciju pomicanja uređaja TrackPoint. • Omogućite savjete za pomicanje uređaja TrackPoint. Da biste prilagodili postavke pokazivačkog uređaja TrackPoint, učinite sljedeće: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙...
  • Page 45: Onemogućivanje Pokazivačkog Uređaja Ultranav I Korištenje Vanjskog Miša

    Prilagodba dodirne pločice Da biste prilagodili dodirnu pločicu, učinite sljedeće: 1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Upravljačka ploča) ➙ Hardware and Sound (Hardver i zvuk) ➙ Mouse (Miš) ➙ UltraNav. 2. U odjeljku TouchPad pogledajte informacije o promjeni postavki. Onemogućivanje pokazivačkog uređaja UltraNav i korištenje vanjskog miša Ako vanjski miš...
  • Page 46: Upravljanje Napajanjem

    Upravljanje napajanjem Kada računalo morate koristiti daleko od električnih utičnica, oslanjate se na snagu baterije u pokretanju računala. Različite komponente računala troše napajanje različitim brzinama. Što više koristite komponente koje traže mnogo napajanja, to ćete brže trošiti snagu baterije. Provjera stanja baterije Mjerač...
  • Page 47: Punjenje Baterije

    - ako pokazatelj stanja baterije počne treptati - ako baterija nije dulje vrijeme korištena Punjenje baterije Ako prilikom provjere stanja baterije ustanovite da je postotak njene napunjenosti nizak ili ako vas upozorenje o napunjenosti upozori da je baterija pri kraju, bateriju napunite ili je zamijenite. Ako vam je u blizini utičnica, priključite prilagodnik za izmjenični napon u nju, a utikač...
  • Page 48: Rukovanje Baterijom

    OK (U redu). Rukovanje baterijom Sustav podržava samo baterije posebno namijenjene korištenju u ovom sustavu, koje je proizveo Lenovo ili drugi ovlašteni proizvođač. Sustav ne podržava baterije neovlaštenih proizvođača ili baterije namijenjene korištenju u drugim sustavima. Ako umetnete bateriju neovlaštenog proizvođača ili bateriju namijenjenu korištenju u nekom drugom sustavu, sustav se neće napajati.
  • Page 49 Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe. OPASNOST Nemojte rastavljati ni modificirati baterijski uložak. Time biste mogli izazvati eksploziju ili curenje tekućine iz baterijskog uloška.
  • Page 50: Povezivanje S Mrežom

    OPASNOST U slučaju nepravilnog umetanja rezervne baterije postoji opasnost od eksplozije. Litijska baterija sadrži litij i može eksplodirati ako se s njom neispravno rukuje ili ako se ispravno ne zbrine. Moguće ju je zamijeniti samo baterijom iste vrste. Da biste izbjegli moguće ozljede ili smrt, bateriju nemojte: (1) bacati i uranjati u vodu, (2) dopustiti da se zagrije na više od 100 °C (212 °F) niti (3) je pokušavati popraviti ili rastaviti.
  • Page 51 Uspostavljanje bežičnih LAN veza Računalo se isporučuje s ugrađenom bežičnom mrežnom karticom i uslužnim konfiguracijskim programom pomoću kojih možete stvoriti bežične LAN veze i pratiti stanje veze da biste ostali povezani s mrežom dok ste u uredu, u sobi za sastanke ili kod kuće, a da pritom ne morate koristiti ožičenu vezu. Pažnja: •...
  • Page 52 • Držite računalo dalje od tijela. • Prijenosno računalo postavite na ravnu površinu, a zaslon otvorite pod kutom nešto većim od 90 stupnjeva. • Prijenosno računalo postavite dalje od betonskih ili ciglenih zidova koji bi mogli prigušiti mobilne signale. • Najbolji prijem ostvarit ćete blizu prozora i na drugim lokacijama na kojima je signal mobilnih telefona najjači.
  • Page 53 Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu granična je. Uključeno je napajanje antene za bežičnu vezu. Jačina signala za bežičnu vezu odlična je. • Stanja mjerača programa Access Connections: bežični WAN Nema signala Razina signala: 1 Razina signala: 2 Razina signala: 3 Ikona programa Access Connections i ikona statusa bežične veze...
  • Page 54: Prezentacije I Multimediji

    Omogućivanje ili onemogućivanje značajke bežičnog povezivanja Da biste omogućili ili onemogućili značajku bežičnog povezivanja, učinite nešto od sljedećeg: • Da biste prikazali popis značajki bežičnog povezivanja, kao što su Bluetooth ili bežični LAN, pritisnite kombinaciju tipki Fn + F5. Odaberite značajku da biste je omogućili ili onemogućili. •...
  • Page 55 2. Monitor priključite u električnu utičnicu. 3. Uključite vanjski monitor. 4. Promijenite mjesto izlaza slike pritiskom na tipke Fn + F7. To vam omogućuje da izlaz slike prebacite na vanjski monitor, monitor računala ili oba monitora. Napomena: Ako računalo ne može otkriti vanjski monitor, desnom tipkom miša kliknite radnu površinu, a zatim Screen resolution (Razlučivost zaslona).
  • Page 56 Što je potrebno razmotriti prije priključenja vanjskog monitora • Prilikom instalacije operacijskog sustava morate instalirati upravljački program za prikaz koji odgovara monitoru isporučenom uz računalo te INF datoteku monitora koja se isporučuje s vanjskim monitorom. • Ako razlučivost postavite na veću od one koju koristite na monitoru računala i koristite vanjski monitor koji ne podržava tu razlučivost, iskoristite funkciju virtualnog zaslona koja vam omogućuje prikaz samo dijela slike u visokoj rezoluciji koju generira računalo.
  • Page 57: Postavljanje Prezentacije

    Što je potrebno razmotriti prije priključivanja DVI monitora Prije uključivanja računala priključite DVI monitor na jedinicu i uključite ga. U suprotnom sustav ne može prepoznati DVI monitor. Ako se u prozoru Display Properties (Svojstva prikaza) ne prikazuje mogućnost za omogućivanje DVI monitora, pokušajte zatvoriti prozor, a zatim ga ponovno otvoriti. Ako se mogućnost i dalje ne prikazuje, provjerite je li monitor čvrsto priključen te ponovite postupak priključivanja monitora.
  • Page 58: Korištenje Značajke Nvidia Optimus Graphics

    Da biste svakom monitoru promijenili razlučivost i kvalitetu boja, učinite sljedeće: 1. Desnom tipkom miša kliknite radnu površinu pa kliknite Screen resolution (Razlučivost zaslona). 2. Kliknite ikonu monitor-1 (za primarni zaslon, odnosno zaslon računala). 3. Postavite razlučivost primarnog zaslona. 4. Kliknite ikonu monitor-2 (za sekundarni zaslon, odnosno vanjski zaslon). 5.
  • Page 59: Korištenje Ugrađene Kamere

    • snimanje i reprodukcija PCM i WAV datoteka • reprodukcija MIDI i MP3 datoteka • snimanje iz različitih izvora zvuka, primjerice priključenih naglavnih slušalica Sljedeća tablica prikazuje podržane funkcije audiouređaja priključenih na priključke računala ili na sidrišnu stanicu. Tablica 3. Popis audioznačajki Konvencionalni mikrofon Utičnica Slušalice s...
  • Page 60: Korištenje Optičkog Pogona

    3. U prozoru uslužnog programa Communications Utility konfigurirajte postavke kamere prema vlastitim potrebama. Prilagodba kvalitete videozapisa kamere Da biste prilagodili kvalitetu videozapisa kamere, učinite sljedeće: 1. Otvorite prozor uslužnog programa Communications Utility. 2. Kliknite Advanced camera settings (Dodatne postavke kamere). Otvorit će se prozor Properties (Svojstva).
  • Page 61 Umetanje kartice ExpressCard, pametne kartice i izbrisive medijske kartice Pažnja: • Prije no što započnete umetati karticu, dodirnite metalni stol ili uzemljeni metalni predmet. Time se smanjuje statički elektricitet u vašem tijelu. Statički elektricitet može oštetiti karticu. • Nemojte umetati karticu ExpressCard dok je računalo u stanju mirovanja ili hibernacije. Ako to učinite, računalo možda neće reagirati kada pokušate nastaviti s radom.
  • Page 62 Vodič za korisnike...
  • Page 63: Poglavlje 3. Računalo I Vi

    U sljedećim ćete člancima pronaći informacije o prilagodbi radnog prostora, postavljanju računalne opreme i usvajanju zdravih radnih navika. Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti najnovijih informacija i tehnologija korisnicima s invaliditetom. Naš je rad u tom području opisan u informacijama o pristupačnosti.
  • Page 64: Udobnost

    željene značajke. Informacije o pristupačnosti Lenovo predano radi na omogućivanju dostupnosti informacija i tehnologija osobama s invaliditetom. Zato se u sljedećim informacijama navode načini na koje će korisnici s poteškoćama sa sluhom, vidom i pokretljivošću na najbolji način iskoristiti računalo.
  • Page 65: Putovanje S Računalom

    Tehnologije za pomoć korisnicima omogućuju pristup informacijama na način koji im najbolje odgovara. Neke od tih tehnologija već su dio operacijskog sustava, a neke je moguće kupiti od dobavljača ili im je moguće pristupiti putem interneta http://www.lenovo.com/healthycomputing. Tehnologije za pomoć...
  • Page 66: Dodatna Oprema Za Putovanja

    • kvalitetna torba za računalo koja osigurava odgovarajući smještaj i zaštitu • vanjski uređaj za pohranu Ako putujete u inozemstvo, preporučujemo da razmislite o tome da ponesete prilagodnik izmjeničnog napona za državu u koju putujete. Dodatnu opremu za putovanje možete kupiti na web-mjestu http://www.lenovo.com/accessories. Vodič za korisnike...
  • Page 67: Poglavlje 4. Sigurnost

    Pogledajte upute koje ste dobili uz mehaničku bravu. Napomena: Sami ste odgovorni za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 68: Lozinka Za Uključivanje

    Napomena: Preporučujemo vam da lozinku za uključivanje zapišete i čuvate na sigurnom. U suprotnome ćete, u slučaju da je zaboravite, računalo morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi poništavanja lozinke. 10. U prikazanom prozoru s obavijesti o postavkama pritisnite tipku Enter.
  • Page 69 Ako postavite korisničku lozinku za tvrdi disk, ali ne i glavnu lozinku, korisnik mora unijeti lozinku da bi mogao pristupiti datotekama i aplikacijama na tvrdom disku. Glavnu lozinku može postaviti i koristiti samo administrator sustava. Ona, poput glavnog ključa, administratoru omogućuje pristup svim tvrdim diskovima u sustavu. Glavnu lozinku postavlja administrator i poznata je samo njemu.
  • Page 70: Lozinka Nadglednika

    Lenovo lozinke ne može vratiti niti može oporaviti podatke s tvrdog diska. Računalo ćete morati odnijeti prodavaču ili trgovačkom predstavniku tvrtke Lenovo radi zamjene tvrdog diska. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 71 • Ako je postavljena nadzornička lozinka, pojavit će se upit za unos lozinke kada pokušate pokrenuti ThinkPad Setup. Neovlašteni korisnici ne mogu ostvariti pristup konfiguracijskim podacima. • Administrator sustava može koristiti lozinku nadglednika da bi ostvario pristup računalu, čak i ako je korisnik tog računala postavio lozinku za pokretanje.
  • Page 72: Sigurnost Tvrdog Diska

    Pažnja: preporučujemo da lozinke zapišete i čuvate na sigurnom. Ako zaboravite nadzorničku lozinku, Lenovo je neće moći ponovno postaviti. Morat ćete odnijeti računalo ovlaštenom prodavaču ili prodajnom predstavniku tvrtke Lenovo kako biste zamijenili sistemsku ploču. Potreban je dokaz o kupnji, a za dijelove i uslugu bit će zaračunata naknada.
  • Page 73: Postavljanje Sigurnosnog Čipa

    Korištenje BitLocker šifriranja pogona u sustavu Windows Da biste zaštitili računalo od neovlaštenog pristupa, svakako koristite softver za šifriranje pogona, kao što je BitLocker šifriranje pogona u sustavu Windows. Windows BitLocker šifriranje pogona u sustavu Windows integralna je sigurnosna značajka sustava Windows 7.
  • Page 74: Korištenje Čitača Otiska Prsta

    Napomena: Client Security Solution nije unaprijed instaliran na modelima sa sustavom Windows 7. Da biste konfigurirali sigurnosni čip, morate preuzeti najnoviju verziju programa Client Security Solution s web-mjesta tvrtke Lenovo. Da biste preuzeli Client Security Solution, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/support. Zatim slijedite upute na zaslonu.
  • Page 75 3. Slijedite zaslonske upute da biste prijavili svoj otisak prsta. Detalje potražite u sustavu pomoći za program. Značenja LED indikatora čitača otiska prsta Tablica 4. Popis značenja LED pokazatelja čitača otiska prsta Ponašanje LED indikatora Opis Svijetli zeleno Čitač otiska prsta spreman je za učitavanje otiska. Jedanput zasvijetli zeleno U tijeku je provjera autentičnosti otiska prsta ili je već...
  • Page 76 Lenovo ili prodajnom predstavniku da biste lozinku poništili. Ako zaboravite lozinku za tvrdi disk, Lenovo je ne može ponovno postaviti niti može oporaviti podatke na tvrdom disku. Računalo ćete morati odnijeti ovlaštenom serviseru tvrtke Lenovo ili prodajnom predstavniku da bi vam zamijenio tvrdi disk.
  • Page 77 • Predesktop Authentication: omogućite ili onemogućite provjeru autentičnosti pomoću otiska prsta prije učitavanja operacijskog sustava. • Reader Priority: odredite prioritet čitača otiska prsta ako je priključen vanjski čitač otiska prsta. • Security Mode: navedite postavke sigurnosnog načina. • Password Authentication: omogućite ili onemogućite provjeru autentičnosti lozinke. Napomena: Ta se stavka pojavljuje ako je odabran način sigurnosti High (Visoka).
  • Page 78: Obavijest O Brisanju Podataka S Tvrdog Diska Ili Statičkog Diska

    čekićem, ili magnetski, pomoću jake magnetske sile, nakon čega podatke više neće biti moguće čitati. No preporučujemo vam da koristite softver (plaćeni) ili uslugu (plaćenu) specijaliziranu za te svrhe. Lenovo nudi aplikaciju Secure Data Disposal™ za brisanje podataka na tvrdom disku. Da biste preuzeli neku od tih aplikacija, posjetite web-mjestohttp://www.lenovo.com/support.
  • Page 79: Zaštita Podataka Od Virusa

    Na računalo je unaprijed instaliran protuvirusni program, pa možete otkriti i ukloniti viruse. Protuvirusni je program osmišljen da vam pomogne pri otkrivanju i uklanjanju virusa. Lenovo vam daje punu verziju protuvirusnog softvera na računalu s 30-dnevnom pretplatom. Nakon 30 dana morate obnoviti licencu da biste nastavili primati ažuriranja protuvirusnog softvera.
  • Page 80 Vodič za korisnike...
  • Page 81: Poglavlje 5. Pregled Oporavka

    Poglavlje 5. Pregled oporavka Ovo poglavlje sadrži informacije o rješenjima za oporavak koje omogućuje Lenovo. • “Stvaranje i korištenje medija za oporavak” na str. 65 • “Izvođenje operacija sigurnosnog kopiranja i obnavljanja” na str. 66 • “Korištenje radnog prostora Rescue and Recovery” na str. 67 •...
  • Page 82: Izvođenje Operacija Sigurnosnog Kopiranja I Obnavljanja

    Da biste pomoću programa Rescue and Recovery sigurnosno kopirali podatke u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 83: Korištenje Radnog Prostora Rescue And Recovery

    Da biste oporavili podatke pomoću programa Rescue and Recovery u operacijskom sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšano sigurnosno kopiranje i vraćanje).
  • Page 84: Kreiranje I Korištenje Medija Za Spašavanje

    Stvaranje medija za spašavanje Da biste kreirali medij za spašavanje u sustavu Windows 7, učinite sljedeće: 1. Na radnoj površini sustava Windows kliknite Start ➙ All Programs (Svi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Poboljšane sigurnosne kopije i vraćanje).
  • Page 85: Ponovno Instaliranje Aplikacija I Upravljačkih Programa Uređaja

    1. Isključite računalo. 2. Nekoliko puta pritisnite i otpustite F12 tipku dok uključujete računalo. Kada se prikaže prozor Boot Menu (Izbornik pokretanja), otpustite tipku F12. 3. U prozoru Boot Menu odaberite željeni optički pogon kao prvi uređaj za pokretanje. Potom umetnite disk za oporavak u optički pogon i pritisnite Enter.
  • Page 86: Rješavanje Problema Obnavljanja

    Pažnja: Ako su vam potrebni ažurirani upravljački programi, nemojte ih preuzimati na web-mjestu Windows Update. Zatražite ih od tvrtke Lenovo. Dodatne informacije potražite u odjeljku “Korištenje najnovijih upravljačkih programa uređaja” na str. 132. Rješavanje problema obnavljanja Ako ne možete pristupiti radnom području Rescue and Recovery ili Windows okolini, napravite nešto od...
  • Page 87: Poglavlje 6. Zamjena Uređaja

    • Ne stavljajte dio na poklopac računala ili na neku drugu metalnu površinu. Zamjena uređaja u ležištu Ultrabay Prije početka ispišite ove upute. Da biste zamijenili uređaj u ležištu Ultrabay, učinite sljedeće. 1. Isključite računalo, a zatim iz njega isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 88: Zamjena Baterije

    Ako umetnete bateriju neovlaštenog proizvođača ili bateriju namijenjenu korištenju u nekom drugom sustavu, sustav se neće napajati. Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe.
  • Page 89 Ako nepravilno umetnete punjivu bateriju, postoji opasnost od eksplozije. Baterija sadrži male količine štetnih tvari. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 90: Zamjena Sim Kartice

    5. Gurnite zasun baterije u položaj zaključavanja. 6. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena SIM kartice Prije početka ispišite ove upute. Računalo možda bude tražilo SIM karticu radi uspostavljanja bežične WAN mreže. Ovisno o državi isporuke, SIM karticu možda ćete morati kupiti ili će možda već...
  • Page 91: Zamjena Tvrdog Diska Ili Statičkog (Ssd) Diska

    5. Držite novu karticu tako da su metalni kontakti okrenuti prema gore te je čvrsto umetnite u utor dok ne čujete škljocaj. 6. Vratite bateriju na mjesto. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 72. 7. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena tvrdog diska ili statičkog (SSD) diska Prije početka ispišite ove upute.
  • Page 92 4. Otpustite vijak koji učvršćuje poklopac utora pa uklonite poklopac. 5. Statički ili tvrdi disk izvadite tako da povučete jezičac. 6. Odvojite bočne gumene vodilice od tvrdog diska ili bočne vodilice od statičkog diska. Vodič za korisnike...
  • Page 93 7. Postavite bočne gumene vodilice na novi tvrdi disk ili bočne vodilice na novi statički disk. 8. Tvrdi disk ili statički disk umetnite u utor. 9. Tvrdi disk ili statički disk čvrsto pogurnite da bi sjeo na svoje mjesto. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 94: Zamjena Tipkovnice

    10. Vratite poklopac utora pa stegnite vijak. 11. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 72. 12. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena tipkovnice Prije početka ispišite ove upute. OPASNOST Električna energija u kabelima za napajanje i komunikacijskim kabelima vrlo je opasna. Da biste izbjegli opasnost od strujnog udara, prije otvaranja poklopca utora isključite kabele.
  • Page 95 5. Skinite vijke koji pričvršćuju tipkovnicu. 6. Preokrenite računalo i otvorite zaslon. 7. Snažno gurnite tipkovnicu u smjeru strelica da biste oslobodili prednju stranu tipkovnice. Tipkovnica će se lagano odvojiti. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 96 8. Oprezno podignite tipkovnicu dok ne vidite kako je priključena. Držeći tipkovnicu iznad računala, odvojite priključak. Uklonite tipkovnicu. Ugradnja tipkovnice Da biste umetnuli tipkovnicu, učinite sljedeće: 1. Priključite priključak. Vodič za korisnike...
  • Page 97 2. Umetnite novu tipkovnicu. Provjerite jesu li stražnji rubovi tipkovnice ispod okvira. 3. Snažno pritisnite tipkovnicu i pogurnite je u smjeru strelica. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 98: Zamjena I Umetanje Memorijskog Modula

    4. Zatvorite zaslon računala i preokrenite računalo. Ponovno postavite vijke. 5. Vratite poklopac memorijskog utora. 6. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 72. 7. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Zamjena i umetanje memorijskog modula Povećanje kapaciteta memorije učinkovit je način ubrzavanja programa.
  • Page 99 Odgovarajući memorijski modul možete kupiti od prodavača ili trgovačkog predstavnika za proizvode Lenovo. • Modeli ThinkPad T530 i T530i imaju dva memorijska utora: jedan ispod tipkovnice, a drugi ispod poklopca memorijskog utora s donje strane računala.
  • Page 100 8. Zakrećite memorijski modul dok ne sjedne na mjesto. 9. Provjerite je li memorijski modul čvrsto umetnut u utor te ne može li se lako pomaknuti. 10. Vratite tipkovnicu. Pogledajte “Zamjena tipkovnice” na str. 78. 11. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 72. Da biste zamijenili memorijski modul ispod poklopca memorijskog utora, učinite sljedeće: 1.
  • Page 101 6. Pronađite urez na rubu s kontaktima novog memorijskog modula koji ćete umetnuti. Pažnja: Da ne biste oštetili memorijski modul, ne dirajte stranu s kontaktima. 7. Urez memorijskog modula obavezno poravnajte s tipkom u memorijskom utoru, a zatim memorijski modul umetnite u utor pod kutom od približno 20 stupnjeva. Čvrsto pritisnite. 8.
  • Page 102: Zamjena Bežične Lan Kartice

    11. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 72. 12. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Provjera ukupne količine memorije ugrađene u računalo Da biste provjerili jesu li memorijski moduli ispravno umetnuti, učinite sljedeće: 1. Uključite računalo. 2.
  • Page 103 5. Ako je u pakiranju s karticom isporučen alat za uklanjanje priključaka, pomoću njega odvojite kabele s kartice. Ako alata nema, kabele odvojite tako da prstima uhvatite priključke pa ih nježno odvojite. Napomena: Ovisno o modelu, ako je računalo opremljeno značajkom višestrukog ulaza i višestrukog izlaza (MIMO), kartica za bežični LAN ima tri priključka kao što je prikazano na slici gore.
  • Page 104 8. Rub nove kartice PCI Express Mini s kontaktima poravnajte s odgovarajućim utorom s kontaktima na računalu. Napomena: Ako su na kartici za bežični LAN dva priključka, bijeli kabel umetnite u zaštitnu cijev za kabel. 9. Pritisnite gornju stranu konektora i zakrećite karticu dok ne sjedne na mjesto, a potom je učvrstite vijkom. Vodič...
  • Page 105: Umetanje I Zamjena Bežične Wan Kartice

    10. Priključite kabele na novu karticu za bežični LAN. Sivi kabel obavezno priključite na priključak na kartici s oznakom TR1 ili Main, bijeli kabel na priključak s oznakom RO ili TR3 (srednji), a crni kabel na priključak s oznakom TR2 ili Aux. Napomena: Ako su na kartici za bežični LAN dva priključka, bijeli kabel umetnite u zaštitnu cijev za kabel.
  • Page 106 5. Ako je kartica za bežični WAN već umetnuta, odspojite kabele. Napomena: Kartica može imati i samo jedan priključak, ovisno o konfiguraciji sustava na računalu. 6. Uklonite vijak. Kartica će iskočiti. 7. Uklonite karticu. Vodič za korisnike...
  • Page 107 8. Rub nove kartice za bežični WAN s kontaktima poravnajte s odgovarajućom utičnicom. 9. Zakrećite karticu dok ne sjedne na svoje mjesto. Učvrstite karticu vijkom. Napomena: Kartica može imati i samo jedan priključak, ovisno o konfiguraciji sustava na računalu. 10. Priključite kabele na novu karticu za bežični WAN. Napomena: Ovisno o modelu, oznake za priključke na kartici možda izgledaju drukčije od onih prikazanih na slici u nastavku.
  • Page 108: Zamjena Pričuvne Baterije

    U slučaju nepravilne zamjene pričuvne baterije postoji opasnost od eksplozije. Pričuvna baterija sadrži male količine štetnih tvari. Da biste izbjegli ozljede: • Zamijenite samo vrstom baterije koji preporučuje Lenovo. • Držite baterijski uložak daleko od vatre. • Ne izlažite ga visokim temperaturama.
  • Page 109 6. Umetnite novu pričuvnu bateriju te priključite priključak. 7. Vratite tipkovnicu. Pogledajte “Zamjena tipkovnice” na str. 78. 8. Ponovno umetnite bateriju. Pogledajte “Zamjena baterije” na str. 72. 9. Ponovno preokrenite računalo. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. Poglavlje 6. Zamjena uređaja...
  • Page 110 Vodič za korisnike...
  • Page 111: Poglavlje 7. Poboljšavanje Računala

    Lenovo omogućuje kupnju 24 sata dnevno, 7 dana tjedno, izravno putem interneta. Potrebni su vam samo internetska veza i kreditna kartica. Da biste kupovali proizvode tvrtke Lenovo, posjetite web-mjesto http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
  • Page 112: Instaliranje Sekundarnog Pogona Tvrdog Diska

    • Zamjena uređaja u radu nije podržana ako je računalo priključeno na priključnu stanicu ili ako je umetnuta baterija produljenog trajanja. • Ako je postavljena lozinka tvrdog diska, nije ga moguće zamijeniti u radu. Najprije uklonite lozinku tvrdog diska, a zatim izvršite zamjenu u radu. Da biste zamjenu uređaja u ležištu Ultrabay izvršili u radu, učinite sljedeće: 1.
  • Page 113 Umetanje sekundarnog tvrdog diska pomoću prilagodnika ThinkPad Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III Da biste sekundarni tvrdi disk umetnuli pomoću prilagodnika ThinkPad Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III, učinite sljedeće: Pažnja: tvrdi disk mijenjajte samo ako prelazite na veći ili ako ga dajete na popravak. Čestim mijenjanjem tvrdog diska mogu se oštetiti disk i ležište.
  • Page 114 5. Zatvorite graničnik tvrdog diska. 6. ThinkPad Serial Hard Drive Bay Adapter III umetnite u ležište Serial Ultrabay Enhanced. Umetanje sekundarnog tvrdog diska pomoću 12,7-mm prilagodnika ThinkPad Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III Da biste sekundarni tvrdi disk umetnuli pomoću 12,7-mm prilagodnika ThinkPad Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III, učinite sljedeće: Pažnja: tvrdi disk mijenjajte samo ako prelazite na veći ili ako ga dajete na popravak.
  • Page 115 Napomena: ako je na tvrdi disk pričvršćen jezičac, pazite da ne ostane ispod diska. 4. Provjerite je li tvrdi disk čvrsto priključen. Vratite foliju. 5. Zatvorite graničnik tvrdog diska. 6. 12,7-mm ThinkPad Serial ATA Hard Drive Bay Adapter III umetnite u ležište Serial Ultrabay Enhanced. Poglavlje 7.
  • Page 116: Korištenje Baterije Duljeg Vijeka Trajanja

    Korištenje baterije duljeg vijeka trajanja Da biste produljili vijek trajanja baterije računala, možete nabaviti bateriju duljeg vijeka trajanja, ThinkPad Battery 28++ tvrtke Lenovo, i priključiti je na računalo putem priključka priključne stanice. Da biste priključili bateriju duljeg vijeka trajanja, učinite sljedeće: 1.
  • Page 117 5. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Da biste uklonili bateriju duljeg vijeka trajanja, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo ili ga prebacite u stanje hibernacije. Zatim iz računala isključite prilagodnik izmjeničnog napona i sve kabele. 2.
  • Page 118: Replikatori Priključnica I Priključne Stanice Thinkpad

    5. Ponovno preokrenite računalo. Na računalo priključite prilagodnik izmjeničnog napona i kabele. Replikatori priključnica i priključne stanice ThinkPad Vaše računalo, ovisno o modelu, može podržavati sljedeće replikatore priključnica ili priključnih stanica: • ThinkPad Port Replicator Series 3 • ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0 •...
  • Page 119: Pogled Sprijeda

    Pogled sprijeda Postupak je isti za ThinkPad Port Replicator Series 3 i ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Tipka za napajanje: pritisnite tipku za napajanje da biste isključili ili uključili računalo. Gumb za izbacivanje: pritisnite tipku za izbacivanje da biste računalo otpustili iz replikatora priključnica. Pomični prilagodnik: pomični prilagodnik koristite kao vodilicu za poravnavanje priključka priključne stanice na računalu kada priključite replikator priključnica.
  • Page 120 Gumb za izbacivanje: pritisnite tipku za izbacivanje da biste računalo otpustili iz priključne stanice. Pomični prilagodnik: pomični prilagodnik koristite kao vodilicu za poravnavanje priključka priključne stanice na računalu kada priključite priključnu stanicu. Priključak priključne stanice: ovdje priključujete računalo. Prekidač za zaključavanje sustava: prekidač za zaključavanje sustava koristite za zaključavanje gumba za izbacivanje.
  • Page 121: Pogled Straga

    Pogled straga Postupak je isti za ThinkPad Port Replicator Series 3 i ThinkPad Port Replicator Series 3 with USB 3.0 Priključak za napajanje: priključite prilagodnik izmjeničnog napona. Ethernet priključak: replikator priključnica priključite na Ethernet LAN. Indikator na priključku jednak je indikatoru na računalu.
  • Page 122 Priključak DisplayPort: priključite zaslonski uređaj. DVI priključak: priključite monitor koji podržava Single-Link DVI. Napomena: DVI priključak pruža samo digitalno sučelje. Ovaj je priključak moguće koristiti samo uz računalo koje podržava DVI vezu uspostavljenu putem priključnih stanica. Utičnica za slušalice: promjera 3,5 mm (1/8 inča). Koristite je da biste priključili vanjske slušalice. Utičnica za mikrofon: promjera 3,5 mm (1/8 inča).
  • Page 123: Priključivanje Replikatora Priključnica Ili Priključne Stanice Thinkpad

    Napomena: Za ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 (170 W) i ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 (170 W) koristite prilagodnik izmjeničnog napona koji ste dobili uz računalo. eSATA priključak ili USB 3.0 priključak: za ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 to je eSATA priključak za priključivanje eSATA uređaja.
  • Page 124 2. Pritisnite pomični prilagodnik i povucite ga kao što je prikazano. 3. Računalo postavite na platformu priključne stanice tako da gornji lijevi kut računala bude poravnat s pločom vodilicom. 4. Računalo umetnite u priključnu stanicu i gurajte dok ne čujete škljocaj. Računalo je priključeno na priključnu stanicu.
  • Page 125: Odvajanje Replikatora Priključnica Ili Priključne Stanice Thinkpad

    Povezivanje vanjskog zaslona s priključnim stanicama ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 i ThinkPad Mini Dock Plus Series 3 with USB 3.0 Grupa 1 (gornja slika) i grupa 2 (donja slika) neovisne su jedna o drugoj. Svaki ima priključak DisplayPort i DVI.
  • Page 126: Sigurnosna Značajka

    Lenovo nudi mehaničke brave različitih veličina kao dodatnu opremu. Napomena: Za procjenu, odabir i ugradnju uređaja za zaključavanje i sigurnosnih značajki odgovorni ste sami. Lenovo ne iznosi komentare, prosudbe ili jamstva koji se odnose na funkciju, kvalitetu ili performanse bilo kojeg uređaja za zaključavanje ili sigurnosnih značajki.
  • Page 127: Poglavlje 8. Dodatna Konfiguracija

    UEFI/Legacy Boot u programu ThinkPad Setup. Postavka za UEFI/Legacy Boot mora biti jednaka onoj tijekom instalacije slike operacijskog sustava Windows. U suprotnom će se pojaviti pogreška. Kada se tijekom instalacije zatraži šifra države ili regije, koristite sljedeće: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 128: Instalacija Operacijskog Sustava Windows 7

    9. Instalirajte upravljačke programe uređaja. Pogledajte “Instalacija upravljačkih programa uređaja” na str. 113. Instaliranje zakrpa registra za sustav Windows 7 Da biste instalirali ove zakrpe registra, idite na web-mjesto http://www.lenovo.com/support • zakrpa registra koja omogućava aktiviranje iz stanja mirovanja putem LAN mreže za uređaje s programom Energy Star •...
  • Page 129: Instalacija Upravljačkih Programa Uređaja

    Instalacija upravljačkog programa za jedinstveni čitač četiri medijske kartice Da biste mogli koristiti jedinstveni čitač četiri memorijske kartice, morate preuzeti i instalirati upravljački program Ricoh Multi Card Reader Driver s web-mjesta za podršku tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/support Instalacija upravljačkog programa za USB 3.0 u sustavu Windows 7 Ako je na računalo predinstaliran operacijski sustav Windows 7, podržava funkcije standarda USB 3.0.
  • Page 130: Thinkpad Setup

    Napomena: Ako na tvrdom disku ne možete pronaći potrebne dopunske datoteke, upravljačke programe uređaja i aplikacije ili ako su vam potrebna njihova ažuriranja ili pak najnovije informacije o tim datotekama, idite na http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers. ThinkPad Setup Računalo se isporučuje s programom ThinkPad Setup, koji omogućuje odabir različitih parametara postavljanja.
  • Page 131: Izbornik Main

    Napomena: Ako trebate vratiti postavke na njihovo originalno stanje u trenutku kupovine, pritisnite F9 tipku da biste učitali zadane postavke. Na podizborniku Restart također možete odabrati mogućnost učitavanja zadanih postavki ili pak odbaciti promjene. 6. Odaberite Restart. Pomaknite pokazivač na željenu mogućnost da biste ponovo pokrenuli računalo, a zatim pritisnite Enter.
  • Page 132 Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Ako odaberete AC and Battery, funkcija Wake on LAN omogućena je za sve izvore napajanja. Napomene: • za aktivaciju funkcije Wake on LAN prilikom primanja paketa za aktivaciju potreban je izmjenični napon •...
  • Page 133 Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika sustavu pomoći za Power Manager. • Disabled USB 3.0 Mode Postavite način rada kontrolera USB 3.0 za • Enabled priključke zajedničke • Auto kontrolerima USB 2.0 i USB 3.0.
  • Page 134 Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika akcija jednaka istodobnom pritiskanju tipke Fn i željene funkcijske tipke. Ako dva puta pritisnete tipku Fn, tipka Fn bit će u pritisnutom stanju sve dok je ponovno ne pritisnete. Keyboard Illumination •...
  • Page 135 Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika ® Power Intel SpeedStep • Disabled Odabir načina tehnologije technology Intel SpeedStep prilikom • Enabled pokretanja. (samo modeli s Mode for AC tehnologijom Intel Maximum Performance: • Maximum Performance SpeedStep) uvijek najveća brzina •...
  • Page 136 Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika podržane brzine prijenosa kartice ExpressCard. • Disabled Power On with AC Attach Omogućivanje i onemogućivanje značajke • Enabled kojom se sustav uključuje kada se priključi prilagodnik za izmjenični napon. Ako odaberete Enabled, sustav se uključuje kada se priključi prilagodnik...
  • Page 137 Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika nepostojeće kombinacije tipki. Serial ATA (SATA) SATA Controller Mode • Compatibility Odabir načina rada Option kontrolera za SATA • AHCI priključak. • RAID (samo za RAID Napomena: Mogućnost modele) RAID po zadanom je omogućena za RAID...
  • Page 138: Izbornik Date/Time

    Tablica 6. Stavke izbornika Config (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Ako odaberete 0, koristi se zadano ograničenje od 60 sekundi. Ako odaberete 255, nema vremenskog ograničenja za uspostavljanje veze. Console Type • PC-ANSI Odabir vrste konzole za AMT. •...
  • Page 139 Tablica 7. Stavke izbornika Security Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Password Hardware Password • Disabled Upravljanje lozinkom za pokretanje, lozinkama za Manager tvrdi disk i lozinkom nadglednika. • Enabled Supervisor Password • Disabled Pogledajte “Lozinka nadglednika” na str. 54. •...
  • Page 140 Tablica 7. Stavke izbornika Security (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Fingerprint Predesktop • Disabled Omogućivanje i onemogućivanje provjere Authentication autentičnosti pomoću otiska prsta prije učitavanja • Enabled operacijskog sustava. Reader Priority • External ➙ Ako odaberete External ➙ Internal, koristi se Internal vanjski čitač...
  • Page 141 Tablica 7. Stavke izbornika Security (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika UEFI BIOS Flash BIOS Updating • Disabled Ako odaberete Enabled, UEFI BIOS mogu Update Option by End-Users ažurirati svi korisnici. Ako odaberete Disabled, • Enabled samo osoba koja zna nadzorničku lozinku može ažurirati UEFI BIOS.
  • Page 142: Izbornik Startup

    Tablica 7. Stavke izbornika Security (nastavak) Vrijednost Komentari Stavka izbornika Stavka podizbornika Anti-Theft Intel AT Module • Disabled Omogućivanje ili onemogućivanje sučelja UEFI Activation BIOS za aktivaciju modula Intel AT, odnosno • Enabled dodatne Intelove usluge za zaštitu od krađe. •...
  • Page 143 Da biste privremeno promijenili redoslijed pokretanja da bi se sustav pokrenuo s drugog pogona, učinite sljedeće: 1. Isključite računalo. 2. Uključite računalo, a zatim, kada se na zaslonu pojavi logotip ThinkPad, pritisnite tipku F12. 3. Odaberite uređaj koji želite prvi pokrenuti. Napomena: Izbornik Boot prikazuje se ako se sustav ne može pokrenuti ni s jednog uređaja ili ako operacijski sustav nije moguće pronaći.
  • Page 144: Izbornik Restart

    Katkad se prilikom dodavanja softvera, hardvera ili upravljačkog programa uređaja može pojaviti poruka da UEFI BIOS morate ažurirati radi pravilnog funkcioniranja novog elementa. Da biste ažurirali UEFI BIOS, posjetite sljedeće web-mjesto i slijedite upute na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Korištenje upravljanja sustavom Ovaj je odjeljak prvenstveno namijenjen administratorima mreža.
  • Page 145: Upravljanje Sustavom

    Računalo je izrađeno za jednostavno upravljanje da biste mogli preusmjeriti više resursa radi lakšeg postizanja poslovnih ciljeva. To jednostavno upravljanje, odnosno ukupni trošak vlasništva (TCO), omogućuje daljinsko upravljanje klijentskim računalima na isti način kao i kada upravljate vlastitim računalom, na primjer kada uključujete klijentsko računalo, formatirate tvrdi disk ili instalirate softver.
  • Page 146 Ako je postavljena lozinka administratora (nadzornika), morat ćete je navesti prilikom pokretanja programa ThinkPad Setup da biste koristili te funkcije. Wake on LAN Ako je na računalu koje je povezano s LAN mrežom omogućena značajka Wake on LAN, administrator mreže može računalo pokrenuti na daljinu, putem konzole za upravljanje, pomoću softvera za upravljanje mrežom na daljinu.
  • Page 147: Poglavlje 9. Sprečavanje Problema

    • Barem jedanput tjedno izradite sigurnosnu kopiju svojih podataka. Ako radite s važnim podacima, bilo bi dobro to napraviti svaki dan. Lenovo nudi velik broj mogućnosti iza izradu sigurnosnih kopija za vaše računalo. Za većinu uređaja dostupni su optički pogoni za višekratno snimanje koje je jednostavno instalirati.
  • Page 148: Korištenje Najnovijih Upravljačkih Programa Uređaja

    Program System Update pomaže u održavanju ažiriranosti softvera na vašem sustavu. Paketi za ažuriranje pohranjuju se na poslužiteljima tvrtke Lenovo i mogu se preuzeti s web-mjesta tvrtke Lenovo za podršku. Paketi za ažuriranje mogu sadržavati aplikacije, upravljačke programe za uređaje, nadopune za ponovno postavljanje UEFI BIOS i ažuriranja softvera.
  • Page 149: Briga O Računalu

    Briga o računalu Iako je vaše računalo oblikovano za pouzdano funkcioniranje u normalnim radnim okruženjima, potrebno je razumno rukovati s njim. Uz ove ćete vrijedne savjete svojim računalom rukovati učinkovitije i uz veći užitak. Pazite na to gdje i kako radite •...
  • Page 150 što dovršite prijenos podataka jer bi se podaci mogli oštetiti. Budite oprezni pri postavljanju lozinki • Zapamtite lozinke. Ako zaboravite lozinku nadglednika ili lozinku za tvrdi disk, tvrtka Lenovo je neće ukloniti i možda ćete morati zamijeniti matičnu ploču, pogon tvrdog diska ili statički disk.
  • Page 151: Čišćenje Poklopca Na Računalu

    Čišćenje poklopca na računalu S vremena na vrijeme očistite računalo na sljedeći način: 1. Pripremite mješavinu blagog deterdženta za pranje posuđa (onog koji ne sadrži abrazivni prašak ni jake kemikalije kao što su kiseline ili lužine). Pomiješajte ga s vodom u omjeru 1:5 (1 dio deterdženta na 5 dijelova vode).
  • Page 152 Vodič za korisnike...
  • Page 153: Poglavlje 10. Rješavanje Problema S Računalom

    • “Rješavanje problema” na str. 137 Dijagnosticiranje problema Ako naiđete na probleme s vašim računalom, neka vam program Lenovo Solution Center posluži kao početna točka za njihovo rješavanje. Napomene: • Program Lenovo Solution Center dostupan je samo na modelima s predinstaliranim operacijskim sustavom Windows 7.
  • Page 154: Prolivena Tekućina Na Tipkovnicu

    2. Kada je računalo isključeno, uklonite sve izvore napajanja iz njega (bateriju i prilagodnik izmjeničnog napona). Pritisnite i držite tipku za napajanje 10 sekundi. Priključite prilagodnik izmjeničnog napona, ali bateriju nemojte umetnuti u računalo. Ako se računalo ne uključi, prijeđite na treći korak. Napomena: Nakon što se računalo pokrene i aktivira sustav Windows, isključite ga pomoću odgovarajućeg postupka isključivanja.
  • Page 155 Rješenje: Kontrolni zbroj sigurnosnih postavki u varijabli EFIi nije točan. Pokrenite ThinkPad Setup (Postavljanje računala ThinkPad) da biste provjerili sigurnosne postavke, pritisnite F10 i zatim pritisnite Enter da biste ponovno pokrenuli sustav. Ako se problem nastavi pojavljivati, dajte računalo na popravak. •...
  • Page 156: Pogreške Bez Poruka

    Rješenje: termalni senzor nije ispravan. Odmah isključite računalo i servisirajte ga. • Poruka: Ovaj sustav ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistem će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije. Pritisnite tipku ESC da biste nastavili.
  • Page 157: Poruke Sa Zvučnim Signalima

    - Da biste sustav vratili u tvorničko stanje, koristite radni prostor Rescue and Recovery (Spašavanje i oporavak) ili diskove za oporavak. Ako se problem nastavi, otpremite računalo u servis. • Problem: Zaslon se isključuje kada računalo radi. Rješenje: možda je omogućen čuvar zaslona ili funkcija za upravljanje napajanjem. Učinite nešto od sljedećeg: - Dodirnite pokazivački uređaj TrackPoint ili dodirnu površinu, ili pritisnite tipku da biste isključili čuvar zaslona.
  • Page 158 Rješenje: Provjerite sljedeće: - Kabel je ispravno umetnut. Mrežni kabel mora biti pravilno priključen i u Ethernet priključak računala i u priključak RJ45 na čvorištu. Najveća dopuštena udaljenost između računala i čvorišta je 100 metara. Ako je kabel priključen, udaljenost unutar prihvatljivog ograničenja, a problem se i dalje pojavljuje, pokušajte upotrijebiti drugi kabel.
  • Page 159: Problemi S Tipkovnicom I Ostalim Pokazivačkim Uređajima

    Provjerite nalazi li se računalo unutar dometa bežične pristupne točke. Dvokliknite ikonu programa Access Connections na programskoj traci da biste provjerili je li bežični primopredajnik omogućen. Napomena: Ako koristite operacijski sustav Windows 7, kliknite ikonu trokuta na programskoj traci da biste prikazali skrivene ikone.
  • Page 160: Problemi Sa Zaslonom I Multimedijskim Uređajima

    - kada računalo nastavi s normalnim radom - ako je pokazivački uređaj TrackPoint pritisnut dulje vrijeme - kad se promijeni temperatura • Problem: pokazivački uređaj TrackPoint ili dodirna pločica ne funkcioniraju. Rješenje: provjerite jesu li pokazivački uređaj TrackPoint ili dodirna površina omogućeni u prozoru postavki uređaja UltraNav.
  • Page 161 Da biste provjerili te postavke, učinite sljedeće: 1. Desnom tipkom miša kliknite radnu površinu, a zatim kliknite Personalize (Personalizacija). 2. Kliknite mogućnost Display (Prikaz) na lijevoj strani. 3. Odaberite Change display settings (Promjena postavki prikaza). Provjerite je li rezolucija zaslona pravilno postavljena.
  • Page 162 Rješenje: provjerite jesu li vrsta monitora i ostali podaci ispravni. Ako je potrebno, ažurirajte upravljački program monitora. Pogledajte “Postavljanje vrste vanjskog monitora” na str. 39. • Problem: Zaslon je nečitak ili iskrivljen. Rješenje: Provjerite sljedeće: - Informacije o monitoru su točne i odabrana je odgovarajuća vrsta monitora. Pogledajte rješenje za gore navedeni problem.
  • Page 163 3. Kliknite Device Manager (Upravitelj uređaja). Ako se zatraži administratorska lozinka ili potvrda, upišite lozinku ili potvrdite akciju. 4. Dvokliknite Sound, video and game controllers (Kontroleri za zvuk, video i igre). 5. Provjerite je li upravljački program Realtek HD Audio omogućen i pravilno konfiguriran. •...
  • Page 164: Problemi S Čitačem Otiska Prsta

    Kad se ohladi, ponovno je umetnite i napunite. Ako punjenje i opet ne uspijeva, dajte je na popravak. Napomena: ovaj sustav ne podržava baterije koje nije proizvela ili odobrila tvrtka Lenovo. Sistem će se nastaviti podizati, ali neće puniti neodobrene baterije.
  • Page 165 Pažnja: Lenovo ne snosi odgovornost za performanse i sigurnost neodobrenih baterija te ne daje jamstva ni za kakve kvarove i oštećenja proistekla iz njihove upotrebe. Problem s prilagodnikom izmjeničnog napona Problem: prilagodnik izmjeničnog napona priključen je na računalo i ispravnu električnu utičnicu, ali ikona prilagodnika napajanja (električni utikač) nije prikazana na programskoj traci.
  • Page 166: Problemi S Pokretanjem

    Ako ste primili poruku o pogrešci kada operacijski sustav učitava konfiguraciju radne površine nakon postupka samotestiranja pri uključivanju (POST), provjerite sljedeće stavke: • Prijeđite na web-mjesto tvrtke Lenovo za podršku na adresi http://www.lenovo.com/support i pronađite poruku o pogrešci. • Prijeđite na početnu stranicu Microsoft baze znanja na adresi http://support.microsoft.com/ i pronađite poruku o pogrešci.
  • Page 167: Problemi Vezani Uz Upravljačke Pogone I Druge Uređaje Za Pohranu

    • Problem: računalo se ne vraća iz stanja mirovanja ili indikator stanja mirovanja ostaje svijetliti, ali računalo ne funkcionira. Rješenje: ako se sustav ne vraća iz stanja mirovanja, možda je automatski prešao u stanje mirovanja ili hibernacije jer se baterija ispraznila. Provjerite indikator stanja mirovanja. - Ako indikator stanja mirovanja svijetli, računalo je u stanju mirovanja.
  • Page 168: Problem Sa Softverom

    Problemi s optičkim pogonom • Problem: Optički pogon, primjerice CD, DVD ili CD-RW, ne radi. Rješenje: Provjerite je li računalo uključeno te je li CD, DVD ili CD-RW medij pravilno postavljen na središnju osovinu u pogonu (prilikom postavljanja treba se čuti škljocaj). Provjerite je li priključak pogona pravilno priključen na računalo.
  • Page 169: Problemi S Priključnicama I Priključcima

    • Je li aplikacija namijenjena za rad s vašim operacijskim sustavom. • Izvode li se druge aplikacije na računalu pravilno. • Jesu li instalirani potrebni upravljački programi uređaja. • Radi li aplikacija kada se pokrene na nekom drugom računalu. Ako se tijekom korištenja programa pojavi poruka o pogrešci, pomoć potražite u priručnicima koje ste dobili uz aplikaciju.
  • Page 170 Vodič za korisnike...
  • Page 171: Poglavlje 11. Traženje Podrške

    Dobivanje pomoći i servisa Ako vam je potrebna pomoć, usluga, tehnička podrška ili samo želite više informacija o proizvodima tvrtke Lenovo, na raspolaganju vam je mnoštvo izvora koje vam Lenovo nudi kao pomoć. Ovo poglavlje sadrži © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 172: Korištenje Programa Za Dijagnostiku

    Lenovo nudi tehničku pomoć za instalaciju servisnih paketa i pomoć u vezi s pitanjima o servisnim paketima za proizvode tvrtke Lenovo na koje je unaprijed instaliran sustav Microsoft Windows. Dodatne informacije zatražite od Centra za podršku korisnicima.
  • Page 173: Kupnja Dodatnih Usluga

    • Popravak hardvera tvrtke Lenovo - Ako se utvrdi da problem uzrokuje hardver tvrtke Lenovo koji je pod jamstvom, obučeno vam je osoblje na raspolaganju za pružanje primjerene razine usluge. • Vođenje tehničkih promjena - povremeno dolazi do promjena koje su nužne nakon što je proizvod prodan.
  • Page 174 Vodič za korisnike...
  • Page 175: Dodatak A. Napomene O Propisima

    Dodatak A. Napomene o propisima Informacije vezane uz bežične uređaje Interoperabilnost bežičnih uređaja Bežična LAN PCI Express Mini Card kartica dizajnirana je za interoperabilnost s bilo kojim bežičnim LAN uređajem temeljenim na tehnologiji raspršenja spektra izravnim slijedom (DSSS), metodi komplemantarnog kodiranja (CCK), i/ili radijskoj tehnologiji multipleksiranja dijeljenjem ortogonalne frekvencije (OFDM), a usklađena je sa sljedećim standardima: •...
  • Page 176: Lokacija Antena Za Bežičnu Vezu Ultraconnect

    Zato jer integrirane bežične kartice rade prema smjernicama iz sigurnosnih standarda i preporuka za radijske frekvencije, Lenovo smatra da su ti uređaji sigurni za upotrebu. Ti standardi i preporuke odražavaju slaganje i dogovor znanstvene zajednice i proizlaze iz promišljanja znanstvenika u raznim udruženjima i odborima, koji kontinuirano promatraju i tumače opsežnu istraživačku literaturu.
  • Page 177: Pronalaženje Pravnih Napomena O Bežičnoj Tehnologiji

    EAR E1. Napomene o elektroničkom isijavanju Informacije u nastavku odnose se na uređaje ThinkPad T530, T530i i W530, vrste 2359, 2392, 2393, 2394, 2429, 2430, 2434, 2436, 2438, 2439, 2441, 2447, 2449 i 2463. Izjava o usklađenosti sa zahtjevima agencije Federal Communications...
  • Page 178: Izjava O Usklađenosti S Propisima Ministarstva Gospodarstva Kanade O Zračenju Za Uređaje Klase B

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Vodič za korisnike...
  • Page 179: Izjava O Sukladnosti Za Koreju Za Uređaje Klase B

    Izjava VCCI o sukladnosti za Japan za uređaje klase B Izjava o sukladnosti za Japan, za proizvode koji se priključuju u sustav napajanja s nazivnim naponom nižim od ili jednakim 20 A po fazi Servisne informacije Lenovo proizvoda za Tajvan Dodatak A. Napomene o propisima...
  • Page 180 Vodič za korisnike...
  • Page 181: Dodatak B. Izjave O Otpadnoj Električnoj I Elektroničkoj Opremi Te Recikliranju

    Lenovo potiče vlasnike opreme informacijske tehnologije da odgovorno recikliraju opremu kada ona više nije potrebna. Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć za vlasnike opreme pri recikliranju njihovih IT proizvoda. Informacije o ponudama za recikliranje proizvoda mogu se pronaći na web-mjestu tvrtke Lenovo na adresi http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/.
  • Page 182: Informacije O Recikliranju Baterija Za Brazil

    Ako ju želite zamijeniti novom, kontaktirajte mjesto gdje ste kupili računalo ili Lenovo servis. Ako ste ju zamijenili sami i želite se riješiti iskorištene litij baterije, izolirajte ju plastičnom trakom, kontaktirajte mjesto kupovine i slijedite njihove upute. Ako koristite Lenovo računalo kod kuće i trebate se riješiti litij baterije, morate to učiniti u skladu s lokalnim propisima...
  • Page 183: Informacije O Recikliranju Baterija Za Europsku Uniju

    Sudjelovanje korisnika važno je radi smanjenja mogućih učinaka baterija i akumulatora na okoliš i ljudsko zdravlje zbog moguće prisutnosti opasnih tvari. Podatke o pravilnom prikupljanju i obradi potražite na web-mjestu: http://www.lenovo.com/recycling Informacije o recikliranju baterija za Sjedinjenje Američke Države i Kanadu...
  • Page 184 Vodič za korisnike...
  • Page 185: Dodatak C. Energy Star Informacije O Modelu

    Sjedinjenih Država, namijenjen uštedi novca i zaštiti okoliša putem energetski učinkovitih proizvoda i postupaka. Lenovo je ponosan što svojim korisnicima može ponuditi proizvode koji su u skladu s ENERGY STAR zahtjevima. Lenovo računala sljedećih vrsta, ako imaju ENERGY STAR oznaku, osmišljena su i testirana da se prilagode zahtjevima ENERGY STAR programa za računala.
  • Page 186 5. Kliknite Power Management (Upravljanje napajanjem). 6. Poništite okvir Allow this device to wake the computer (Omogući ovom uređaju pokretanje računala iz stanja mirovanja). 7. Kliknite OK (U redu). Vodič za korisnike...
  • Page 187: Dodatak D. Napomene

    Lenovo može imati patente ili molbe za patente koje su još u toku, a koji pokrivaju predmet o kojem se govori u ovom dokumentu. Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakvu dozvolu za korištenje tih patenata.
  • Page 188: Zaštitni Znaci

    Zaštitni znaci Sljedeći su pojmovi zaštitni znaci tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili oboje: Lenovo Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery Secure Data Disposal ThinkLight ThinkPad ThinkVantage TrackPoint Ultrabay UltraConnect UltraNav Intel i Intel SpeedStep zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Intel Corporation ili njezinih podružnica u Sjedinjenim Državama i drugim državama.
  • Page 190 Broj dijela: Printed in (1P) P/N:...
  • Page 191 *1P*...

This manual is also suitable for:

Thinkpad t530iThinkpad w530

Table of Contents