Page 1
Operating instructions and installation ®µ¸åø µa yÿo¹pe¢a å å¸c¹aæåpa¸e Návod k pou ití a pokyny pro instalaci electronic with temperature selector...
Page 2
Index Points to remember Installation instructions Your new washing machine Notes on detergent / Preparing the laundry First washing cycle Wash Cleaning Maintenance Frost protection Malfunctions...
Notes on safety and general warnings This appliance complies with the industry safety Take care when pumping out hot water. regulations. A flashing light does not indicate a fault. See the section: «Washing machine Points to remember before putting the status indicator lights».
Page 4
Notes on the removal and Protecting the environment / disposal of packaging Hints on saving energy Removal and disposal of packaging material for a new appliance How to save energy «Stains / Intensive» 60º C «Cotton / Coloureds 90º C (hard-wearing fabrics) Disposal of an old appliance How to save water, energy and detergent...
Removing the transport securing devices Remove all the transport securing devices from the back of the machine before starting the appliance for the first time. Caution. Risk of injury through spanner slipping. Loosen and remove the 4 fastening bolts «A», the tie bar and the seal.
The appliance must be placed on a firm flat surface to ensure Installing the unit that it is stable during spinning. Soft floor coverings, such as carpets or foam-backed flooring are not suitable surfaces for installation. If you have a wooden joist floor, the appliance must be placed on a water-resistant wooden board, 30 mm thick.
Connecting to the water supply A pipe or standard domestic fresh-water hose is required for the water supply, with a minimum pressure of 1 bar (water must flow at a rate of approximately 8 litres per minute with the tap fully open).
Connecting to the power supply The appliance must only be connected to an A.C. mains supply via a correctly installed earthed socket. The voltage given on the appliance nameplate must match that of the power supply where the appliance is installed.
Page 10
Programme and temperature Function and «Start» selection selectors button programme selector - Start Caution: C - Rinse hold Washing machine status indicator lights - Spin «Wash /Ready» «Rinse r» «Spin /Finished »...
Detergents and softeners You can use all powder and liquid detergents suitable for front-loading washing machines. Do not use hand washing detergents because they produce too much foam. Do not use solvent-based detergents in automatic washing machines. Risk of explosion. Do not use washing performance enhancers, stain removers or sprays near the machine as they could damage the machine.
Fabric softeners Hints Bleaching agents, stain removers Preparing the laundry Sorting the laundry h g f l gkf l gkf...
Page 13
Any new coloured items should be washed separately. Risk of colour running. Sort the laundry according to the maximum permitted load for the machine. Do not overload the machine. Overloading the machine leads to poor washing results. Maximum washing loads permitted: Soiled or very soiled hard-wearing white laundry/colourfast and hard-wearing laundry 4.50 kg /...
First washing cycle Carry out the first wash without any laundry in the machine to remove residual water left from testing the machine at the factory. Check that the transport security devices have been removed from at the back of the machine (refer to the removal instructions for the machine).
Page 15
Washing / Opening the door / Loading the machine / Shutting the door Pull the door catch towards you. Opening the door Put the laundry in the Items which have been pre-treated with detergents washing machine containing solvents, for example stain removers, cleaning fluids, etc., should be left to dry in the open air before washing.
Spin - Washing the laundry Extra spin cycle, washing or rinsing water is pumped out before spinning the laundry. Pumping (emptied) - Pumps out the rinse water if «Rinse hold Selecting a wash programme » has been selected. For careful washing See the programme table below.
Page 17
Modifying a selected programme Wash programme end / Taking the laundry out of the machine If you have selected and started an incorrect wash programme it can be corrected in the following way: The «Spin /Finished » indicator light Turn the programme selector to «Stop». flashes.
Cleaning/Maintenance/Frost protection Disconnect the appliance from the mains and shut off the water supply before carrying out any maintenance work. Do not use solvents. These products can damage Cleaning the outside of the appliance the washing machine's components, produce noxious fumes and may cause an explosion.
Page 19
Cleaning the drum Water inlet hose Cleaning the water pump Procedure Risk of burning.
Page 20
Wiping the appliance's water inlet filters Procedure « » » » Frost protection Empty the water from the pump: Empty the water from the water inlet hose:...
Malfunctions with simple solutions Malfunction Possible cause / Remedy The On/Off light does not come on Electrical power failure The wash cycle does not start Machine does not fill with water Washing result is unsatisfactory Foam comes out of the detergent drawer Foam is visible after the final rinse...
Consumption data Consumption ** Programme Programme Size of load Size of load Current Water Duration 4.50 kg* 0.60 kWh 54 l 118 min Coloureds 40º C 2.00 kg 0.45 kWh 33 l 70 min 4.50 kg* 0.86 kWh 54 l 118 min Coloureds 60º...
Page 46
Obsah Body, které je tøeba mít na vìdomí Návod k montái Vae nová praèka Rady týkající se pracího prostøedku / pøípravy prádla První cyklus praní Praní Èitìní Údrba Ochrana pøed námrazou Poruchy...
Page 47
Bezpeènostní rady a upozornìní veobecného charakteru Jestlie zpozorujete, e nìkterá z Ne spotøebiè spustíte, mìjte na vìdomí: kontrolek svítí pøeruovanì, nejedná se o poruchu! Viz kapitola Kontrolky stavu praèky» Pro ochranu spotøebièe dodrujte: Pøi pøepravì praèky mìjte na vìdomí: Pøi praní odìvù mìjte na vìdomí:...
Page 48
Rady pro odstranìní a Ochrana ivotního prostøedí / Rady vyhození obalù pro úsporu energie Odstranìní a vyhození obalových materiálù Vaeho nového spotøebièe Takto etøíte energii Skvrny / Intenzivnì» 60°C Bavlna / Barevné» 90 °C (odolné tkaniny) Vyhození starého spotøebièe do rotu Takto etøíte vodu, energii a prací...
Page 49
Sejmìte pøepravní pojistku a uchovejte ji Ne uvedete pøístroj poprvé do chodu, je nezbytné sejmout pøepravní pojistku, která se nachází v jeho zadní èásti. Pozor! Nebezpeèí zranìní v pøípadì sklouznutí klíèe! Uvolnìte a sejmìte vechny 4 uchycovací rouby A», pøíèku a tìsnìní. Poté...
Page 50
Zajitìní pozice na døevìných trámech Vyrovnání pøístroje...
Page 51
Pøipojení na vodovodní sí Odvod odpadu spotøebièe...
Page 54
Otoèné volièe programù a teploty Tlaèítka výbìru funkcí a Start» volièem programù - Start » Pozor: otoèným volièem teploty » » º º » » C - Zastavení máchání - Odstøeïování Kontrolky stavu praèky StavQ/Pøipraveno » » Máchání r» Odstøeïování /Konec »...
Page 55
Prací prostøedky a avivá Nebezpeèí exploze! Mnoství pracího prostøedku »...
Page 56
Aviváe Pøipomínky » Bìlicí prostøedky, soli na odstraòování skvrn Pøipravte prádlo k praní. Prádlo rozdìlte. » » h g f l gkf l gkf Nebezpeèí obarvení!
Page 57
Bílé odolné prádlo zneèitìné nebo velmi zneèitìné/Barevné prádlo z odolných tkanin a stálých barev 4,50 kg Prádlo ze syntetických tkanin 2,25 kg Jemné prádlo a vlna 2,00 kg Praktické rady Odstraòte skvrny.
Page 58
První cyklus praní bez prádla v praèce Bavlna 90 °C» » » » » »...
Page 61
Zmìna vybraného programu Konec pracího programu/ Odstranìní prádla z praèky » » » » » » » » r» » Zastavení bìícího programu » Vyjmutí prádla z pøístroje » » » » » » » » » » » Nebezpeèí zrezivìní!
Page 62
Èitìní/Údrba/Ochrana pøed námrazou Ne zaènete na pøístroji provádìt jakékoli údrbové práce, musíte ho odpojit z elektrické sítì a zavøít vodovodní kohoutek. Vnìjí èistota pøístroje Èitìní násypky na prací prostøedky Odstranìní usazenin z pøístroje...
Page 63
Èitìní bubnu Hadice pro pøívod vody Èitìní vypoutìcího èerpadla Zpùsob provedení Nebezpeèí popálení! »...
Page 64
Èitìní filtrù pøívodu vody pøístroje Zpùsob provedení »). » ». » Ochrana pøed námrazami Odstraòte vodu z vypoutìcího èerpadla: » Odstraòte vodu z pøívodní hadice:...
Page 65
Malé, snadno odstranitelné poruchy Porucha Moná pøíèina / Zpùsob odstranìní Ukazatel stavu se nerozsvítí. Porucha (zkrat) v dodávce elektøiny » Cyklus praní se nespustí. » Pøi praní není vidìt voda. Výsledek praní není uspokojující. Z nádobky na prací prostøedek vytéká pìna.
Page 66
Technický servis » (E-Nr.) (FD) E-Nr. Výrobní èíslo Datum výroby Technické vlastnosti...
Page 67
Spotøeba Spotøeba ** Program Program Naplnìní prádlem Naplnìní prádlem Proud Voda Doba trvání 4,50 kg* 0,60 KWh 54 l 118 min. Barevné prádlo 40 °C 2,00 kg 0,45 KWh 33 l 70 min. 4,50 kg* 0,86 KWh 54 l 118 min. Barevné...
Page 68
8407 BY 5420003673 SIEMENS ELECTROGERÄTE GMBH...