hit counter script
Black & Decker CS355 Manual
Black & Decker CS355 Manual

Black & Decker CS355 Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CS355
www.blackanddecker.ae

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker CS355

  • Page 1 CS355 www.blackanddecker.ae...
  • Page 2 ENGLISH...
  • Page 3 ENGLISH Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 4 ENGLISH Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Page 5: Intended Use

    ENGLISH Intended use (e.g. high humidity, when metal swarf is being produced, etc.), electric safety can be further Your Black & Decker Chop Saw has been improved by using a highsensitivity 30 mA designed for the cutting of variously shaped Residual Current Device (RCD).
  • Page 6 ENGLISH 10. Connect dust extraction equipment Be sure that the tool is switched off before plugging in. If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure 18. Use outdoor extension cables that these are connected and properly used. Before use, inspect the extension cable and 11.
  • Page 7 ENGLISH Additional safety instructions • The spark deflector becomes hot during use. for chopsaws Avoid touching or adjusting the spark deflector immediately after operation. • Always wear regular working gloves while • operating this tool. Switch off the tool and wait for the cutting disc to stop before moving the workpiece or •...
  • Page 8: Residual Risks

    ENGLISH • Do not cut wood, plastic or synthetic • the feed force materials. • Warning! Take appropriate measures for the • Do not cut cast-iron materials. protection of hearing. • Residual risks Never cut magnesium materials. • Do not cut electrically live material. The following risks are inherent to the use of •...
  • Page 9: Voltage Drops

    ENGLISH Voltage drops L. Spindle Lock M. Depth Stop Bolt and Locking Nut Inrush currents cause short-time voltage drops. N. Trigger Switch Under unfavourable power supply conditions, other equipment may be affected. O. Padlock Hole If the system impedance of the power supply is P.
  • Page 10: Adjusting The Cutting Depth

    ENGLISH Adjusting the cutting depth Quick travel feature (fig. 4) (fig. 1) The clamp has a quick travel feature. The cutting depth can be adjusted to meet the • To release the clamp, rotate the handle (H) wear of the cutting disc. one or two turns counterclockwise and pull •...
  • Page 11: Cutting Capacity

    ENGLISH • Tighten the fence bolts (P) to lock the fence Workpiece shape (E). 90º Cutting A = 4-7/8" A = 4-1/2" 4-1/2" x 5-1/8" A = 4-1/2" x 5-3/8" • Remove the lock chain (A) and return the Angle (125mm) (115mm) (115mm x 130mm) (115mm x 137mm) arm to its upper rest position.
  • Page 12: Maintenance

    ENGLISH Consult your dealer for further information • Switch off and remove the battery from the on the appropriate accessories. appliance. Performing a cut (fig. 1) • Keep the ventilation slots clear and regularly clean the housing with a soft cloth. •...
  • Page 13: Technical Data

    4300 rpm or higher that comply with EN12413. Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dealer or authorized service center. Technical Data CS355 (Type1) Voltage 220-240 Power Input 2,300 No-Load Speed...
  • Page 14: Protecting The Environment

    ENGLISH Protecting the environment Warranty If a Black & Decker product becomes defective Separate collection. This product must not due to a material or manufacturing defect , within be disposed of with normal household 12 months from the date of purchase, Black & waste.
  • Page 15 ARABIC...
  • Page 16 ARABIC Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 17 ARABIC Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Page 18 ARABIC áeÓ°ùdG Ú°ù– øµÁ ,(∂dP ¤E G Éeh ¿OÉ©ŸG áWGôN ΩGóîà°S’G ¢VôZ QÉ«àdG øe ájÉbh RÉ¡L ΩGóîà°SG ≥jôW øY á«FÉHô¡µdG .á«°SÉ°ù◊G ‹ÉY ÒÑeC G »∏∏e 30 »≤ÑàŸG Ö∏°üdG OGƒe ™«£≤àd ºª°üe ôµjO ófB G ∑ÓH ™«£≤àdG QÉ°ûæe ∂∏¡à°ùŸG ΩGóîà°S’ ºª°üe èàæŸG Gòg .∫ɵ°TC ’ G áØ∏àfl øjôNB ’...
  • Page 19 ARABIC Oƒ°ü≤ŸG ÒZ 𫨰ûàdG AóH ™æe .17 QÉѨdG êGôîà°SG ádB G π«°UƒJ .10 ¿C G ócC É J .ìÉàØŸG ≈∏Y áYƒ°Vƒe ∂©HÉ°UC G h RÉ¡÷G πª– ’ êGôîà°SG ≥aGôe π«°Uƒàd Iôaƒe Iõ¡LC G ∑Éæg âfÉc GPE G .»FÉHô¡µdG QÉ«àdÉH π«°UƒàdG πÑb ≥∏¨e RÉ¡÷G É¡eGóîà°SGh Iõ¡LC ’...
  • Page 20 ARABIC • ºàj »àdG IOÉŸÉHh íFGöûdG ™«£≤àH ájGQO ≈∏Y øc Ò°TÉæe ¢Uƒ°üîH á«aÉ°VE G áeÓ°S äGOÉ°TQE G AGõLC ’ G ∑ôJG .áæNÉ°Sh IOÉM ¿ƒµJ ób .É¡©«£≤J ™«£≤àdG .É¡µ°ùe πÑb OÈJ áYƒ£≤ŸG • Gòg 𫨰ûJ AÉæKC G áªFÓŸG πª©dG äGRÉØb É k ªFGO …óJQG •...
  • Page 21 ARABIC • • É¡©«£≤J ܃∏£ŸG IOÉŸG hC G ᫵«à°SÓÑdG hC G á«Ñ°ûÿG OGƒŸG ™«£≤àH º≤J ’ • .á«YÉ棰U’G ™«£≤àdG ¢Uôb ´ƒf • • .í«∏°ùàdG ójóM OGƒe ™«£≤àH º≤J ’ ájò¨àdG Iƒb • • .Ωƒ«°ù«æ¨ŸG OGƒe ™«£≤àH º≤J ’ .™ª°ùdG ájÉbƒd áÑ°SÉæŸG äGAGôLE ’ G òîJG !¬«ÑæJ •...
  • Page 22 ARABIC »bGƒdG .∑ »FÉHô¡µdG ó¡÷G ¢VÉØîfG ¿GQhódG OƒªY πØb .∫ ó¡÷G ‘ ¢VÉØîfG çhóM ‘ äGQÉ«àdG ≥aóJ ÖÑ°ùàj ¥ÓZE ’ G ádƒª°Uh ≥ª©dG ójó– IóMh Qɪ°ùe .Ω .IÒ°üb IóŸ »FÉHô¡µdG 𫨰ûàdG ìÉàØe .¿ »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ±hôX πX ‘ iôNC ’ G äGó©ŸG ôKC É àJ ób πØ≤dG áëàa .¢S .á«JGƒŸG ÒZ êÉ«°ùdG ÒeÉ°ùe .´...
  • Page 23 ARABIC (4 πµ°ûdG) ™jöùdG ∑ôëàdG Iõ«e (1 πµ°ûdG) ™«£≤àdG ≥ªY πjó©J ¢Uôb πcB É J ™e Ö°SÉæàj »µd ™«£≤àdG ≥ªY πjó©J øµÁ .™jöùdG ∑ôëàdG Iõ«Ã ∂Ñ°ûŸG ™àªàj .™«£≤àdG • ‘ ÚàØd hC G áØd (ì) ¢†Ñ≤ŸG IQGOE É H ºb ,∂Ñ°ûŸG ôjôëàd •...
  • Page 24 ARABIC • .(`g) êÉ«°ùdG ≥∏¨d (´) êÉ«°ùdG ÒeÉ°ùe §HQG á©£b πµ°T πª©dG • A = 4-1/2" x 5-3/8" 4-1/2" x 5-1/8" A = 4-1/2" A = 4-7/8" ™£b ájhGR ¬©°Vƒe ¤E G ´GQòdG IOÉYE G h (C G ) ≥∏¨dG á∏°ù∏°S ádGRE É H ºb 90°...
  • Page 25 ARABIC • øY äÉeƒ∏©ŸG øe ójõŸ ¬©e πeÉ©àJ …òdG ôLÉàdG öûà°SG ΩGóîà°SÉH …QhO πµ°ûH RÉ¡÷G ‘ ájƒ¡àdG äÉëàa ∞¶f .áÑ°SÉæŸG äÉ≤ë∏ŸG .áªYÉf ¢Tɪb á©£b • (1 πµ°ûdG) ™£≤dG AGôLE G .ᣰTÉc äÉضæe …C G Ωóîà°ùJ ’ • É¡àÑKh (`g) êÉ«°ùdG πHÉ≤e É¡©£b ܃∏£ŸG IOÉŸG ™°V »FÉHô¡µdG QÉ«àdG ¢ùHÉb ∫GóÑà°SG .(h) áeõ∏ŸG ΩGóîà°SÉH :ójóL »FÉHô¡c QÉ«J ¢ùHÉb Ö«côJ ¤E G áLÉM ∑Éæg ¿Éc GPE G...
  • Page 26 ≈∏YC G hC G á≤«bO/áØd 4300 ∫ó©Ã áææ≤ŸGh É k j ƒ°†Y .EN12413 QÉ«©ŸG ™e á≤aGƒàŸGh Iôaƒàe RÉ¡÷G ™e É¡eGóîà°SÉH ≈°UƒŸG á≤ë∏ŸG äGóMƒdG áfÉ«°üdG õcôe hC G »∏ëŸG ôLÉàdG iód á«aÉ°VE G áØ∏µàH .óªà©ŸG á«æØdG äÉfÉ«ÑdG CS355 (1 áÄØdG) 220-240 OOÎe QÉ«J âdƒa ó¡÷G 2300 äGh...
  • Page 27 ARABIC ¿Éª°†dG áÄ«ÑdG ájɪM OGƒŸG ‘ Ö«Y ÖÑ°ùH ôµjO ófB G ∑ÓH èàæe ‘ π∏N ô¡X GPE G Gòg øe ¢ü∏îàdG ΩóY Ωõ∏j .π°üØæŸG ™ª÷G ¿E É a ,AGöûdG ïjQÉJ øe k G ô¡°T 12 ¿ƒ°†Z ‘ ,™«æ°üàdG hC G .ájOÉ©dG á«dõæŸG áeɪ≤dG ™e èàæŸG ∫GóÑà°SG hC G áÑ«©ŸG AGõLC ’...
  • Page 28 FRENCH...
  • Page 29 FRENCH Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4...
  • Page 30 FRENCH Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    FRENCH Utilisation cuisinières et réfrigérateurs). Si l’outil est utilisé dans des conditions extrêmes (ex. forte humidité, Votre scie circulaire à métaux Black & Decker en présence de copeaux de métal, etc.), utilisez est conçue pour la coupe d’objets en acier de un dispositif de courant résiduel à...
  • Page 32 FRENCH 10. Raccordez le matériel de refoulement de bouton. Assurez-vous que l'outil est éteint avant poussière de le brancher. En cas d’utilisation d’outils servant à aspirer ou 18. Utilisez des rallonges appropriées pour à recueillir les poussières, raccordez et utilisez l’extérieur ces derniers de manière appropriée.
  • Page 33 FRENCH Consignes de sécurité • Faites attention aux copeaux et au matériel supplémentaires pour scies coupé. Ils peuvent être chauds et coupants. circulaires à métaux Laissez les pièces coupées refroidir avant de les manipuler. • Portez toujours des gants de travail pour •...
  • Page 34: Risques Résiduels

    FRENCH • Les facteurs suivants sont source de bruit: Ne coupez pas le bois, le plastique ou les objets synthétiques. • le matériel à couper • Ne coupez pas les objets en fonte. • le type de disque de coupe •...
  • Page 35: Symboles D'avertissement

    FRENCH Chutes de tension M. Boulon de butée de profondeur et écrou de blocage Les appels de courants provoquent de courtes N. Déclencheur chutes de tension. O. Trou de cadenas Dans des conditions d’alimentation électrique P. Boulons du guide peu favorables, d’autres équipements peuvent Assemblage être affectés.
  • Page 36 FRENCH Réglage de la profondeur de Option de course rapide coupe (figure 1) (figure 4) La profondeur de coupe peut être réglée en Le dispositif de fixation a une option de course fonction du disque de coupe. rapide. • Faites tourner le disque avant de mettre •...
  • Page 37: Avant Le Fonctionnement

    FRENCH • Serrez les boulons de guide (P) pour bloquer le guide (E). • 90º angle A = 4-7/8" A = 4-1/2" 4-1/2" x 5-1/8" A = 4-1/2" x 5-3/8" Déplacez la chaîne de verrouillage (A) et de coupe (125 mm) (115 mm) (115mm x 130mm) (115mm x 137mm) replacez le bras dans sa position de base.
  • Page 38: Entretien

    FRENCH Renseignez-vous auprès de votre revendeur • Éteignez l’appareil et retirez la pile. pour connaître les accessoires appropriés. • Maintenez les orifices de ventilation propres Exécution d’une coupe et nettoyez régulièrement le boîtier à l'aide (figure 1) d'un chiffon sec. •...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    Type 1 d’une valeur nominale de 4 300 tr/min ou plus. Les accessoires recommandés pour l’utilisation avec votre outils sont disponibles à l’achat auprès de votre revendeur local ou centre de réparation agréé. Caractéristiques techniques CS355 (Type1) Tension 220-240 Puissance 2,300 Vitesse à vide...
  • Page 40: Protection De L'environnement

    FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
  • Page 41: Garantie

    FRENCH Garantie Lorsqu’un appareil Black & Decker s’avère defectueux en raison d’un défaut matériel ou de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses ou de l’appareil afin de minimiser les désagréments causés au client, à...
  • Page 42 N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.
  • Page 43: Warranty Registration Card

    « ∞ ∂ ± e « ∞ d POSTCODE « ¡ « ∞ ¥ a ¢ U ¸ DATE OF PURCHASE « ∞ ∂ U « Ê ´ M u r Ë ≈ ß DEALER'S NAME & ADDRESS/ PRODUCT MODEL NO. CS355...

Table of Contents