ENGLISH Intended use c. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will Your Black & Decker saw has been designed for increase the risk of electric shock. sawing wood and wood products. This tool is intended for consumer use only.
Page 6
ENGLISH d. Remove any adjusting key or wrench before e. Maintain power tools. Check for misalignment turning the power tool on. A wrench or a key or binding of moving parts, breakage of parts left attached to a rotating part of the power and any other condition that may affect the tool may result in personal injury.
ENGLISH c. Adjust the cutting depth to the thickness of • When the blade is pinched or bound tightly by the workpiece. Less than a full tooth of the the kerf closing down, the blade stalls and the blade teeth should be visible below the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator.
ENGLISH e. Do not use dull or damaged blades. d. Always observe that the lower guard is Unsharpened or improperly set blades covering the blade before placing saw down produce narrow kerf causing excessive on bench or floor. An unprotected, coasting friction, blade binding and kickback.
ENGLISH Even with the application of the relevant safety Warning! The vibration emission value during regulations and the implementation of safety actual use of the power tool can differ from the devices, certain residual risks cannot be declared value depending on the ways in which avoided.
Page 10
ENGLISH 6. Shoe • Securely tighten the blade retaining screw by turning it clockwise using the spanner (12) 7. Saw blade supplied. 8. Saw blade guard • Adjust the riving knife as described below. 9. Riving knife Adjusting the riving knife (fig. B) 10.
ENGLISH Adjusting the bevel angle (fig. F) Warning! Let the tool work at its own pace. Do This tool can be set to bevel angles between 0° not overload. and 45°. This tool can be used in the right hand or the left •...
ENGLISH Using the sight guide (fig. G) over a long period of time with a minimum of maintenance. Continuous satisfactory operation The tool is equipped with a sight guide for depends upon proper tool care and regular straight cutting (25) and for 45° bevel cutting cleaning.
Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs. Any replacement fuse must be of the same rating as the original fuse supplied with the product. Technical Data KS1300 KS1301 TYPE 1 TYPE 1 Input voltage 220-240 220-240 Power input 1,300...
ENGLISH Protecting the environment Warranty If a Black & Decker product becomes defective Separate collection. This product must not due to a material or manufacturing defect , within be disposed of with normal household 12 months from the date of purchase, Black & waste.
Page 21
ARABIC »£¨j ájÉbƒdG IGOC G øe »∏Ø°ùdG ÖfÉ÷G ¿C G k É ehO ócC É J .O äGôØ°ûdG ¿C ’ ,áØdÉJ hC G IOÉM ÒZ äGôØ°T Ωóîà°ùJ ’ .`g k É bƒ≤°T çó– Ö°SÉæe ÒZ πµ°ûH áÑcôŸG hC G IOÉ◊G ÒZ ¿C ’...
FRENCH Utilisation prévue c. N'exposez pas l'outil électroportatif à la pluie ni à l'humidité. La pénétration d'eau dans un Votre scie Black & Decker a été conçue pour outil électroportatif augmente le risque scier le bois et les produits en bois. Cet outil a d'électrocution.
Page 32
FRENCH d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant de e. Prenez soin des outils électroportatifs. mettre l'outil en marche. Une clé ou un outil Vérifiez que les parties en mouvement se trouvant sur une partie en rotation peut fonctionnent correctement et qu'elles ne sont causer des blessures.
Page 33
FRENCH c. Réglez la profondeur de coupe selon • si la lame de scie reste accrochée ou coincée l'épaisseur de la pièce à ouvrer. La partie dans la fente sciée qui se ferme, elle se inférieure de la pièce à ouvrer doit laisser bloque et la force du moteur ramène l'outil voir moins d'une dent complète de la lame rapidement vers l'utilisateur ;...
FRENCH e. N'utilisez pas de lames de scie émoussées c. Ouvrez le carter inférieur de protection ou endommagées. Les lames de scie dont manuellement uniquement pour des coupes les dents sont émoussées ou mal orientées spéciales, ainsi les "coupes en plongée" ou produisent une fente trop étroite générant les "coupes angulaires".
FRENCH Malgré l'application des règles de sécurité indiquée par EN 60745 et permettent les adéquates et la mise en place des dispositifs de comparaisons entre outils. Les valeurs des sécurité, certains risques résiduels ne peuvent émissions de vibrations peuvent également être évités.
FRENCH 6. Semelle • Serrez la vis de fixation de la lame en la faisant tourner dans le sens des aiguilles 7. Lame de scie d'une montre avec la clé (12) fournie. 8. Carter de protection de lame • Réglez le refendeur comme indiqué 9.
Page 37
FRENCH Utilisation Réglage de l’angle de biseautage (fig. F) Attention ! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse.Ne le surchargez pas. Cet outil peut être réglé pour exécuter des angles en biseau entre 0° et 45°. Cet outil peut être tenu de la main droite ou de •...
FRENCH Utilisation du guide visuel Entretien (fig. G). Votre appareil/outil Black & Decker avec/sans fil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps L'outil est équipé d'un guide visuel pour la coupe avec un minimum d'entretien. Un rectiligne (25) et la coupe en biseau à 45° (26). fonctionnement continu satisfaisant dépend d'un •...
Suivez les instructions de montage fournies avec les prises de bonne qualité Tout fusible de rechange doit être du même calibre que le fusible d'origine fourni avec le produit. Caractéristiques techniques KS1300 KS1301 TYPE 1 TYPE 1 Tension 220-240 220-240 Puissance absorbée 1.300 1.300...
FRENCH Protection de l'environnement Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux. Si vous décidez de remplacer ce produit Black & Decker, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.
FRENCH Garantie Lorsqu’un appareil Black & Decker s’avère defectueux en raison d’un défaut matériel ou de fabrication dans les 12 mois à compter de la date d’achat, Black & Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses ou de l’appareil afin de minimiser les désagréments causés au client, à...
Page 42
N a m e s & A d d r e s s e s f o r B l a c k & D e c k e r S e r v i c e C o n c e s s i o n a r i e s ALGERIA: Sarl Outillage Corporation, 08 Rue Med Boudiaf - Cheraga - Algiers, Algeria.