Page 1
F r a n ç a i s I t a l i a n o Allgemeine Anfragen <LG Informationscenter für Kunden> E N G L I S H Service Hotline Österreich: 0810 144 131 (zum Ortstarif ) Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 (zum Ortstarif ) * Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer korrekt ist, bevor Sie anrufen.
Page 2
LG- A100 Benutzerhandbuch Diese Anleitung hilft Ihnen, die Bedienung Ihres neuen Mobiltelefons besser zu verstehen. Darin werden die Funktionen des Telefons erläutert. Der Inhalt dieses Handbuchs kann je nach Modell oder Software des Mobiltelefons oder nach Dienstanbieter variieren.
Inhalt Ihr neues Mobiltelefon .....3 Einsetzen der SIM-Karte und Aufladen des Akkus ......4 Display-Symbol ........5 Menü und Opt ........6 Texteingaben ........7 Kurze Übersicht über die Funktionen ......... 10 Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch...... 17 Zubehör ..........27 Technische Daten ......28...
Ihr neues Mobiltelefon Lampe Navigationstasten Hörer Für den schnellen Zugriff auf die Telefonfunktionen. (auf): Kontakte Display (ab): Tastensperre (links): SMS/MMS Auswahltasten (rechts): Lampe Über diese Tasten führen Sie jeweils die Funktion Gesprächsende/Aus-Taste aus, die auf dem Display Mit dieser Taste können direkt darüber angegeben Sie das Telefon ein- und ist.
Einsetzen der SIM-Karte und Aufladen des Akkus Einsetzen der SIM-Karte › Es werden nur 2 GB-SIM-Karten unterstützt. Wenn Sie sich bei einem Abbildungen Mobilfunkanbieter anmelden, 1. Akkuabdeckung öffnen erhalten Sie eine SIM-Karte, 2. Akku entnehmen auf der Ihre Teilnehmerdaten 3. SIM-Karte einsetzen gespeichert sind, z.
Display-Symbol Symbolbereiche Text- und Grafikbereich Bezeichnungen der Auswahltasten Menü Kontakte Display-Symbol Zeigt die Stärke des Netzsignals an. Zeigt den Ladezustand des Akkus an. Weist auf neue Textnachrichten hin. Weist auf neue Sprachnachrichten hin. Zeigt an, dass der Wecker gestellt wurde. Zeigt an, dass sich das Telefon im allgemeinen Modus befindet.
Menü und Opt Das Telefon bietet verschiedene Funktionen zum individuellen Anpassen des Geräts. Diese Funktionen sind in Menüs und Untermenüs eingeteilt, die Sie mit der linken und rechten Auswahltaste auswählen können. Der Text, der im Display direkt über den Auswahltasten angezeigt wird, zeigt die aktuelle Funktion an.
Texteingaben Mithilfe der Tastatur des Telefons können alphanumerische Zeichen eingegeben werden. Texteingaben sind beispielsweise zum Speichern von Namen in den Kontakten, zum Verfassen von Nachrichten und für die Verwendung des Kalenders erforderlich. Mit der Taste schalten Sie in einen anderen Modus. Die verwendete Eingabemethode wird in der oberen rechten Ecke des Telefon-Displays angezeigt.
Page 9
Anrufen 1. Geben Sie die Nummer über das Tastenfeld ein. 2. Drücken Sie , um den Anruf einzuleiten. 3. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie TIPP! Halten Sie zur Eingabe von „+“ für internationale Anrufe die Taste 0 gedrückt. Kontakte im Telefonbuch anrufen 1.
Page 10
• Beliebige Taste – Sie können Anrufe entgegennehmen, indem Sie eine beliebige Taste drücken. • Annahmetaste – Sie können Anrufe nur durch Betätigen der Annahmetaste entgegennehmen. Rufeinstellungen ändern Sie können das Menü je nach Anruf einrichten. Drücken Sie Menü, wählen Sie Einstellungen und dann Anruf. •...
Kurze Übersicht über die Funktionen Nachrichten Nachrichten senden 1. Drücken Sie Menü, wählen Sie Nachrichten und dann Neue Nachricht. 2. Ein neuer SMS/MMS-Editor wird geöffnet. Die Standardeinstellung des SMS/MMS-Editors ist der SMS-Modus. 3. Geben Sie die Nachricht mit dem T9-Modus, dem manuellen ABC- Modus oder dem 123-Modus ein.
Page 12
• Mobilbox abhören - Über dieses Menü können Sie schnell auf die Sprachmitteilungen in Ihrer Mailbox zugreifen. • Info-Nachrichten - Info-Meldungen sind TextSMS/MMS, die vom Netz an Ihr Gerät gesendet werden. • Vorlagen - Die Liste enthält vorgefertigte Meldungen, die Sie anzeigen und bearbeiten können.
Page 13
• Alle kopieren - Sie können alle Einträge von der SIM-Karte in den Telefonspeicher und umgekehrt kopieren. • Alle löschen - Sie können alle Einträge auf der SIM-Karte oder im Telefonspeicher löschen. • Speicherstatus - Sie können den Speicherstatus der SIM-Karte bzw. des Telefons überprüfen.
Page 14
• Anrufdauer - Sie können sich die Dauer der ein- und ausgehenden Anrufe anzeigen lassen. Spiele Auf Ihrem LG-A100 sind zu Ihrer Unterhaltung einige Spiele vorinstalliert. Sie finden Sie unter Menü -> Spiele. Profile Sie können Ihr Profil ändern, indem Sie „Allgemein“, „Stumm“, „Outdoor“, „Flugmodus“...
Page 15
• Headset – Wenn das Headset am Gerät angeschlossen ist, erscheint auf dem Standby-Bildschirm . Sie können Ruftöne, Klingeltöne, Klingelton-Lautstärke, SMS/MMStöne, Signaltöne, Signalton-Lautstärke, Tastentöne, Tastatur-Lautstärke, Effektlautstärke und Ein-Ausschalt- Lautstärke personalisieren. Extras • Lampe – Durch Drücken der rechten Navigationstaste können Sie die Lampe im Standby-Bildschirm ein- und ausschalten.
Page 16
Kalender Unter diesem Menü finden Sie einen Kalender. Ein quadratischer Cursor markiert das aktuelle Datum. Mithilfe der Navigationstasten können Sie ihn zu einem anderen Datum bewegen. Einstellungen • Datum & Zeit – Hier können Sie die Einstellungen für Datum und Uhrzeit anpassen.
Page 17
› Festwahlnummern Wenn Sie einen PIN2-Code für die Aktivierung von Festwahlnummern wählen, können Sie Anrufe auf Ihre Kontakteinträge begrenzen. › PIN ändern – Ändern Sie Ihren Sicherheitscode, PIN-Code oder PIN2-Code. • Energiesparmodus – Mit der Option Immer ein können Sie den Akkuverbrauch reduzieren, wenn Sie das Telefon nicht verwenden.
Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch Lesen Sie diese einfachen Richtlinien sorgfältig durch. Die Nichtbeachtung dieser Richtlinien kann gefährlich oder gesetzeswidrig sein. Weitere ausführliche Informationen dazu finden Sie in diesem Handbuch. WARNUNG • Schalten Sie Ihr Mobiltelefon an Bord eines Flugzeugs immer aus. •...
Page 19
Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch (Fortsetzung) ACHTUNG • Schalten Sie das Telefon aus, wenn dies aufgrund jeweils geltender Bestimmungen erforderlich ist. Verwenden Sie Ihr Telefon beispielsweise nicht in Krankenhäusern, da andernfalls die Funktionalität empfindlicher medizinischer Geräte beeinträchtigt werden kann. •...
Page 20
Testmethoden ermittelt, bei denen das Telefon in allen getesteten Frequenzbändern mit der höchsten zulässigen Sendeleistung betrieben wird. • Auch wenn Unterschiede zwischen den SAR-Werten verschiedener LG- Telefonmodelle bestehen, entsprechen sie in jedem Fall den geltenden Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung elektromagnetischer Felder.
Page 21
Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch (Fortsetzung) • Einige Länder/Regionen haben den vom Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) empfohlenen SAR-Grenzwert übernommen. Dieser liegt bei 1,6 W/kg gemittelt über ein (1) Gramm Gewebe. Pflege und Wartung des Telefons WARNUNG Verwenden Sie ausschließlich Akkus, Ladegeräte und Zubehörteile, die für die Verwendung mit diesem Mobiltelefon zugelassen sind.
Page 22
Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch (Fortsetzung) • Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr verrauchten oder staubigen Umgebungen auf. • Bewahren Sie das Telefon nicht in der Nähe von Gegenständen mit Magnetstreifen (Kreditkarten, Flugscheine usw.) auf, da andernfalls die auf dem Magnetstreifen gespeicherten Informationen beschädigt werden könnten.
Page 23
Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch (Fortsetzung) • Einige Hörhilfen können durch Mobiltelefone beeinträchtigt werden. • Bei Fernsehgeräten, Radios, PCs usw. können ebenfalls leichte Interferenzen auftreten. Sicherheit im Straßenverkehr Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Gesetze und Bestimmungen über die Verwendung von Mobiltelefonen in Fahrzeugen.
Page 24
Richtlinien für den sicheren und effizienten Gebrauch (Fortsetzung) Vermeiden von Hörschäden Wenn Sie längere Zeit einem hohen Geräuschpegel ausgesetzt sind, können Hörschäden auftreten. Wir empfehlen deshalb, dass Sie das Telefon beim Ein- und Ausschalten nicht ans Ohr halten. Es empfiehlt sich außerdem, die Lautstärke von Musik und Anrufen auf ein angemessenes Maß...
Page 25
Memory-Effekt auf, der die Leistung vermindert. • Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Ladegeräte von LG. Ladegeräte von LG sind so ausgelegt, dass die Lebensdauer des Akkus optimiert wird. • Öffnen Sie den Akku nicht, und schließen Sie ihn nicht kurz.
Page 26
Geben Sie Akkus nicht einfach in den Hausmüll. • Wenn Sie den Akku ersetzen müssen, wenden Sie sich an einen autorisierten LG Electronics Service Point oder Händler in Ihrer Nähe. • Entfernen Sie das Ladegerät immer aus der Steckdose, wenn das Telefon voll aufgeladen ist.
Page 27
Entsorgung Ihres Entsorgen von alten Akkus Altgeräts 1. Wenn Akkus Ihres Produktes mit diesem 1. Wenn dieses Symbol durchgestrichenen eines durchgestrichenen Mülleimersymbol Abfalleimers auf einem gekennzeichnet sind, Produkt angebracht ist, unterliegen die Akkus der unterliegt dieses Produkt Europäischen Richtlinie der europäischen Richtlinie 2006/66/EG.
Standardakku Ladegerät/Netzkabel Hinweis › Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG. Die Missachtung dieses Hinweises kann zum Erlöschen Ihrer Garantie führen. › Da das Zubehör je nach Land oder Region unterschiedlich sein kann, wenden Sie sich für weitere Informationen an einen unserer...
› Min.: -10 °C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name...
Page 30
LG-A100 GUIDE DE L'UTILISATEUR Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur...
Page 31
Sommaire Présentation du téléphone .....3 Installation de la carte SIM et chargement de la batterie....4 Affichage ..........5 Menus et options........6 Saisie de texte ........7 Aide-mémoire........10 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ..... 18 Accessoires......... 27 Données Techniques ...... 28...
Présentation du téléphone Torche Touches de navigation Écouteur Ces touches permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre Écran téléphone. Touches de fonction (haut) : Répertoire Chacune de ces touches (bas) : Verrouillage du exécute la fonction clavier indiquée par le texte qui (gauche) : Messages s’affiche à...
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. Lorsque vous vous abonnez à › Prise en charge des cartes SIM un réseau de téléphonie mobile, 2G uniquement vous recevez une carte SIM Illustrations...
Affichage Zone des icônes Zone de texte et graphique Indications relatives aux touches de fonction Menu Répertoire Icônes affichées à l'écran Indique la force du signal du réseau. Indique le niveau de charge de la batterie. Indique l'arrivée d'un ou plusieurs SMS. Indique l'arrivée d'un ou plusieurs messages vocaux.
Menus et options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches.
Saisie de texte Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l'aide du clavier de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
Page 37
Émettre un appel 1 Saisissez le numéro sur le clavier. 2 Appuyez sur pour émettre l'appel. 3 Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur ASTUCE !Pour entrer le signe + afin d'émettre un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. Émission d'un appel depuis les contacts 1 Appuyez sur (haut) pour ouvrir le répertoire.
Page 38
ASTUCE ! Vous pouvez modifier les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes de réponse à vos appels. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramétres, puis Appeler. Sélectionnez Mode de réponse et choisissez l'une des options suivantes : Toute touche ou Touche décrocher. •...
Aide-mémoire Envoi d'un message 1 Appuyez sur Menu, sélectionnez SMS, puis Nouveau message. 2 Un nouvel éditeur de message s'ouvre. Par défaut, l'éditeur de message est en mode SMS. 3 Saisissez votre message à l'aide de la saisie intuitive T9, de la saisie manuelle Abc ou du mode 123.
Page 40
• Boite d’envoi : permet d'afficher le message que vous êtes sur le point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué. • Envoyés : permet de visualiser les messages déjà envoyés, en indiquant notamment leur heure d'envoi et leur contenu. • Écouter la messagerie vocale : permet d'accéder rapidement à votre messagerie vocale.
Page 41
• Rechercher : Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire. Remarque : Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. • Nouveau contact : permet d'ajouter des entrées au répertoire. • Numéros abrégés : permet d'attribuer les numéros de certains de vos contacts aux touches 2 à...
Page 42
• Appels reçus : permet de consulter les 20 derniers appels entrants. • Durée d’appel : permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Jeux Le LG-A100 contient des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre. Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Jeux.
Page 43
Profils Vous pouvez sélectionner l'un des profils suivants : Général, Silencieux, Extérieur, Mode Avion et Kit piéton. • Général : une fois ce profil configuré, l'indicateur s'affiche sur l'écran de veille. • Silence : la sonnerie est désactivée et le vibreur est activé. Une fois ce profil configuré, l'indicateur s'affiche sur l'écran de veille.
Page 44
Outils • Torche : maintenez la touche de navigation droite enfoncée pour activer/désactiver la torche. • Calculatrice : permet d'exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions. • Chronomètre : permet d'utiliser la fonction chronomètre. •...
Page 45
Paramètres • Date & Heure : permet de définir des fonctions relatives à la date et à l'heure. • Langue : ce menu permet de modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également la langue du mode de saisie.
Page 46
• Économie d'énergie : permet de passer en mode d'économie d'énergie lorsque vous n'utilisez pas le téléphone et qu'il est réglé sur Toujours activé. Définissez les paramètres d'économie d'énergie sur Toujours activé, Nuit uniquement ou Désactivé. • Sélection réseau : permet de sélectionner un réseau qui sera enregistré...
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. AVERTISSEMENT • À bord d’un avion, les téléphones portables doivent être éteints. • Ne tenez pas le téléphone tout en conduisant. •...
Page 48
Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS) Le téléphone portable LG-A100 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité...
Page 49
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Même si tous les modèles de téléphone LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain.
Page 50
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
Page 51
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Fonctionnement optimal du téléphone Appareils électroniques Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances d’autres appareils. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’équipements médicaux sans autorisation. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche de poitrine).
Page 52
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Si votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet dysfonctionner et provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates.
Page 53
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Zones à atmosphère explosive • N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques. • Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à...
Page 54
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
Page 55
Recyclage des batteries/ Recyclage de votre ancien téléphone accumulateurs usagés 1 Ce symbole, représentant 1 Lorsque la batterie ou une poubelle sur roulettes l’accumulateur de votre produit barrée d’une croix, signifie comporte ce symbole d’une que le produit est couvert poubelle sur roulettes barrée par la directive européenne d’une croix, cela signifie que le...
Batterie standard Chargeur de voyage Remarque : › Utilisez uniquement des accessoires fabriqués par LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. › Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques. Merci...
› +45 °C (en charge) Min. : -10 °C › LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment LG-A100, LG-A180, LG-A180b EN 301 489-01 V1.8.1, EN 301 489-07 V1.3.1 EN 301 511 V9.0.2...
Page 58
LG- A100 Guida per l’utente Questa guida contiene informazioni di base sul nuovo telefono cellulare. Fornisce spiegazioni utili sulle funzioni del telefono. Le informazioni fornite nel presente manuale possono variare a seconda del software del telefono in uso o del provider di servizi.
Page 59
Sommario Introduzione al telefono ....3 Installazione della scheda SIM e ricarica della batteria ......4 Informazioni sul display ....5 Menu e opzioni ........6 Inserimento di testo ......7 Guida rapida alle funzioni .... 10 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente ..........17 Accessori ..........
Introduzione al telefono Torcia Tasti di navigazione Altoparlante Consente un rapido accesso alle funzioni del telefono. (su): Rubrica Display (giù): Blocco tastiera (sinistra): Messaggi Tasti funzione (destra): Torcia Questi tasti consentono di eseguire la funzione Tasto Fine/Accensione visualizzata sul display Consente di accendere sopra di essi.
Installazione della scheda SIM e ricarica della batteria Installazione della scheda. Tenere le schede SIM fuori dalla portata dei bambini. scheda SIM › Sono supportate solo le SIM 2G Quando si sottoscrive un Illustrazioni abbonamento a una rete telefonica cellulare, l’utente riceve una scheda 1 Aprire il coperchio della batteria SIM plug-in contenente tutti i 2 Rimuovere la batteria...
Informazioni sul display Area icone Area testo e immagini Indicatori dei tasti funzione Menu Rubrica Icone del display Indica la potenza del segnale della rete. Indica il livello di carica della batteria. Indica nuovi SMS. Indica nuovi messaggi vocali. Indica che la sveglia è impostata. Indica che il telefono utilizza le impostazioni generali.
Menu e opzioni È possibile personalizzare il telefono utilizzando le diverse funzioni disponibili. Queste funzioni sono ordinate all’interno di menu e sottomenu a cui è possibile accedere tramite i tasti funzione destro e sinistro. L’etichetta visualizzata nella parte inferiore dello schermo, indica la funzione dei tasti a cui si riferisce.
Inserimento di testo È possibile inserire caratteri alfanumerici mediante la tastiera del telefono. Ad esempio, la memorizzazione di nomi nella Rubrica, la creazione di messaggi e la pianificazione di eventi nel calendario sono operazioni che richiedono l’inserimento di testo. Per cambiare modalità, premere il tasto Il metodo di inserimento è...
Page 65
Composizione di una chiamata 1 Digitare il numero sulla tastiera. 2 Premere per iniziare la chiamata. 3 Per terminare la chiamata, premere SUGGERIMENTO! Per inserire + quando si effettua una chiamata internazionale, tenere premuto 0. Per effettuare una chiamata dai contatti 1 Premere (su) per aprire la rubrica.
Page 66
• Solo tasto Invio – consente di rispondere a una chiamata premendo soltanto il tasto Invia. Modifica delle impostazioni di chiamata È possibile impostare il menu in base alla chiamata. Premere Menu, selezionare Impostazioni e scegliere Chiamata. • Trasferimento chiamate – consente di selezionare i metodi di trasferimento delle chiamate.
Guida rapida alle funzioni Messaggi Invio di un messaggio 1 Premere Menu, selezionare Messaggi e scegliere Nuovo messaggio. 2 Viene visualizzato un nuovo editor messaggi. L’impostazione predefinita dell’editor messaggi è la modalità SMS. 3 Inserire il messaggio utilizzando la modalità di scrittura intuitiva T9 o la modalità...
Page 68
• Modello di testo: l’elenco contiene messaggi predefiniti. È possibile visualizzare e modificare i modelli dei messaggi o creare nuovi messaggi. • Impostazioni: questo menu consente di impostare le funzioni del provider dei servizi di rete. Rubrica È possibile cercare un contatto nella Rubrica. 1 Premere Rubrica e scegliere Ricerca, quindi selezionare Rubrica dalla schermata Menu oppure premere (Tasto funzione destro) nella...
Page 69
• Informazioni › Numeri di servizio: consente di accedere ai numeri di servizio assegnati dal proprio operatore con la massima sicurezza. › I miei numeri: è possibile verificare e salvare i numeri personali nella scheda SIM. › Vcard contatto: è possibile salvare e verificare il proprio biglietto da visita contenente nome, numero del telefono cellulare, di casa, dell’ufficio e indirizzo e-mail e inviarlo come messaggio.
Page 70
Giochi Il telefono LG-A100 viene fornito con alcuni giochi preinstallati per l’intrattenimento nel tempo libero. Premere Menu e selezionare Giochi. Profili È possibile modificare il proprio profilo e scegliere tra le seguenti opzioni: Generale, Silenzioso, Volume alto, Modalità aereo e Auricolare.
Page 71
Accessori • Torcia: è possibile accendere/spegnere la torcia tenendo premuto il tasto di navigazione destro. • Calcolatrice: contiene le operazioni standard quali somma, sottrazione, moltiplicazione e divisione. • Cronometro: questa opzione consente di utilizzare la funzione Cronometro. • Convertitore: questa funzione consente di convertire qualsiasi unità di misura in quella desiderata.
Page 72
Impostazioni • Data e ora: è possibile impostare le funzioni relative alla data e all’ora. • Lingua - consente di modificare la lingua del testo visualizzato sul telefono. Questa impostazione si applica anche alla modalità di immissione della lingua. • Display: è possibile regolare le impostazioni del display del telefono. •...
Page 73
• Risparmio energetico: se impostato su Sempre accesa, è possibile risparmiare energia quando non si utilizza il telefono. È possibile scegliere tra le seguenti impostazioni di risparmio energetico: Sempre acceso, Solo di notte o No. • Selezione rete: è possibile selezionare una rete che verrà registrata automaticamente o manualmente.
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente Leggere le semplici indicazioni riportate di seguito. La mancata osservazione di queste indicazioni potrebbe generare situazioni pericolose o illegali. Nel presente manuale, vengono fornite informazioni più dettagliate. ATTENZIONE • È necessario spegnere sempre i cellulari a bordo degli aerei. •...
Page 75
Informazioni sull’esposizione alle onde radio e sulla SAR (Specific Absorption Rate) Il telefono cellulare LG-A100 è stato progettato in conformità ai requisiti di sicurezza vigenti per l’esposizione alle onde radio. Tali requisiti si basano su precise indicazioni scientifiche che definiscono, tra l’altro, i margini di sicurezza necessari per salvaguardare tutte le persone, indipendentemente dall’età...
Page 76
• Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso un centro assistenza autorizzato LG. • Tenere lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC. • Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o fornelli.
Page 77
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente (continua) • Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere. • Tenere lontano da carte di credito o supporti magnetici per evitarne la smagnetizzazione. • Non toccare il display con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il telefono.
Page 78
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente (continua) • Non utilizzare il telefono durante la guida. • Prestare la massima attenzione alla guida. • Utilizzare il kit vivavoce, se disponibile. • Se le condizioni di guida lo richiedono, accostare e parcheggiare prima di telefonare o rispondere a una chiamata.
Page 79
Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente (continua) Atmosfere potenzialmente esplosive • Non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di stazioni di servizio. Non utilizzare l’apparecchio in prossimità di combustibili o prodotti chimici. • Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili all’interno dello scomparto dell’autovettura in cui si trovano il telefono cellulare e i relativi accessori.
Page 80
A differenza di altri sistemi a batteria, questo cellulare non presenta un effetto memoria in grado di compromettere le prestazioni della batteria. • Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, in quanto sono progettati per consentire una maggiore durata della batteria. • Non smontare né cortocircuitare la batteria.
Page 81
Smaltimento delle Smaltimento delle batterie/accumulatori apparecchiature 1. Quando su batterie o obsolete accumulatori è riportato 1. Quando su un prodotto è il simbolo di un bidone riportato il simbolo di un della spazzatura barrato da bidone della spazzatura una croce, tale prodotto barrato da una croce, tale è...
Batteria standard Caricabatterie da viaggio Nota › Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. L’uso di accessori non autorizzati potrebbe rendere nulla la garanzia. › Gli accessori sono diversi a seconda dei Paesi, per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio agente o società di assistenza regionale.
› Min : -10°C Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name...
Page 84
LG- A100 USER GUIDE This guide will help you to understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of the features on your phone. Some of the contents of this manual may differ from your phone...
Page 85
Contents Getting to know your phone ..3 Installing the SIM Card and Charging the Battery ......4 Display Information ......5 Menu and Options ......6 Entering Text ........7 Making a Call ........8 Quick feature reference ....10 Guidelines for safe and efficient use ............
Getting to know your phone Torch Navigation keys Earpiece Use for quick access to phone functions. Display screen (up) : Contacts (down) : Keypad Lock Soft keys (left) : Messaging Each of these keys (right) : Torch performs the functions indicated by the text on End/Power key the display immediately...
Page 87
Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Illustrations 1 Open battery cover When you subscribe to a mobile 2 Remove the battery phone network, you are provided 3 Insert your SIM with a plug-in SIM card which is 4 Insert the battery loaded with your subscription 5 Close the battery cover...
Display Information Icon areas Text and graphic area Soft key indications Menu Contacts On-Screen Icons Tells you the strength of the network signal. Indicates the battery charge level. Indicates new text message(s). Indicates new voice message(s). Indicates that the alarm clock is set. Indicates that your phone is using the general settings.
Menu and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, which are accessed via the left and right soft keys. The label at the bottom of the display screen immediately above the soft keys indicates their current function.
Entering Text You can enter alphanumeric characters via the phone’s keypad. For example, storing names in Contacts, writing a message and scheduling events in the calendar all require entering text. To change modes, press key. The input method is displayed in the upper right corner of your phone. Function (English Smart Indicator mode)
Making a Call 1 Key in the number on the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press (up) to open the address book.
Page 92
Changing your call settings You can set the menu depending on the call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods for diverting calls. • Call waiting – Select Active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call durations.
Quick feature reference Messaging • New message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or 123 mode.
Page 94
• Info messages – Info service messages are text messages that are delivered by the network to your handset. • Templates – There are pre-defined messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. •...
Page 95
• Information › Service dial numbers – Access the list of service numbers assigned by your service provider securely. › Own number – You can save and check your own numbers on the SIM card. › Business card – You can save and check your business card containing information including your name, mobile phone, home, office and email, and send it in a message.
Page 96
Games Your LG-A100 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Games. Profiles You change your profile, then choose from General, Silent, Outdoor, Flight mode and Headset. • General – After setting up this profile, the indicator will be displayed on the standby screen.
Page 97
Tools • Torch – Turn on/off the torch directly by holding the right navigation key. • Calculator – This contains the standard functions such as Addition, Subtraction, Multiplication and Division. • Stopwatch – This option allows you to use the function of a stopwatch. •...
Page 98
Settings • Date & Time – You can set functions relating to the date and time. • Language – You can change the language for the display texts in your phone. This change will also affect the Language Input modes. •...
Page 99
• Power save – If you set Always on, you can save the battery power when you are not using the phone. Choose to switch between power save settings Always on, Night only or Off. • Network selection – You can select a network that will be registered either automatically or manually.
Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Failure to follow these guidelines may be dangerous or illegal. More detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
Page 101
• While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the pertinent guidelines for exposure to radio waves.
Page 102
Guidelines for safe and efficient use (Continued) • The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.974 W/Kg (10g) and when worn on the body is 0.653 W/Kg (10g). • SAR data information for residents of countries/regions that have adopted the SAR limit recommended by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), which is 1.6 W/Kg averaged over one (1) gram of tissue.
Page 103
Guidelines for safe and efficient use (Continued) • Use a dry cloth to clean the exterior of the unit. (Do not use solvents such as benzene, thinner or alcohol.) • Do not expose this unit to excessive smoke or dust. •...
Page 104
Guidelines for safe and efficient use (Continued) Road safety Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas where you drive. • Do not use a hand-held phone while driving. • Give your full attention to driving. •...
Page 105
Guidelines for safe and efficient use (Continued) Blasting area Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules. Potentially explosive atmospheres • Do not use the phone at a refuelling point. Do not use near fuel or chemicals.
Page 106
• Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
Page 107
Disposal of waste Disposal of your old appliance batteries/accumulators 1. When this crossed-out 1. When this crossed-out wheeled wheeled bin symbol is bin symbol is attached to attached to a product batteries/accumulators of it means the product is Your product it means they covered by the European are covered by the European Directive 2002/96/EC.
Standard Battery Travel Adapter Note › Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. › Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquires.
› Declaration of Conformity Suppliers Details Name LG Electronics Inc Address LG Electronics Inc. LG Twin Towers 20, Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu, Seoul, Korea 150-721 Product Details Product Name GSM 900 / DCS 1800 Dual band Terminal Equipment Model Name LG-A100, LG-A180, LG-A180b...