Kinder durchgeführt werden, es sei Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und denn, sie sind 15 Jahre und älter und werden Bedienungsfragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tel.: 089 21 751 751* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr beaufsichtigt. erreichbar) oder unter Siemens-info-line@bshg.com Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der...
Wichtige Sicherheitshinweise (Wichtige Sicherheitshinweise Warnung – Erstickungsgefahr! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Verpackungsmaterial ist für Kinder gefährlich. Kinder nie mit Verpackungsmaterial spielen Ziehen Sie in jedem Fall den Rat des lassen.
Page 5
Wichtige Sicherheitshinweise Ursachen für Schäden Warnung – Verletzungsgefahr! Bauteile innerhalb des Gerätes können ■ Achtung! scharfkantig sein. Schutzhandschuhe Beschädigungsgefahr durch tragen. Korrosionsschäden. Gerät beim Kochen Auf dem Gerät abgestellte Gegenstände Verletzungsgefahr! ■ immer einschalten, um können herabfallen. Keine Gegenstände auf Kondenswasserbildung zu vermeiden.
Umweltschutz 7Umweltschutz ÇBetriebsarten A bluftbetrieb I hr neues Gerät ist besonders energieeffizient. Hier U m w e l t s c h u t z B e t r i e b s a r t e n erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Umgang mit Ihrem Die angesaugte Luft wird durch die Gerät noch mehr Energie sparen können und wie Sie Fettfilter gereinigt und durch ein...
Gerät kennen lernen *Gerät kennen lernen _Zubehör S onderzubehör H ier lernen Sie Ihr neues Gerät kennen und Sie G e r ä t k e n n e n l e r n e n Z u b e h ö r erhalten Informationen zum Zubehör.
Gerät bedienen 1Gerät bedienen 2Reinigen und warten Schalten Sie die Dunstabzugshaube bei H inweis: Warnung – Verbrennungsgefahr! G e r ä t b e d i e n e n R e i n i g e n u n d w a r t e n Kochbeginn ein und erst einige Minuten nach Das Gerät wird während des Betriebs heiß.
Reinigen und warten Filter aus- und einbauen In der Geschirrspülmaschine: Um den Geruchs- und Fettabscheidegrad zu Bei der Reinigung in der Hinweis: gewährleisten, müssen die Filter regelmäßig gewartet Geschirrspülmaschine können leichte Verfärbungen werden. auftreten. Das hat keinen Einfluss auf die Funktion der Metallfettfilter.
Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? 4Kundendienst O ft können Sie aufgetretene Störungen leicht selbst G eben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer S t ö r u n g e n , w a s t u n ? beheben.
Additional information on products, accessories, replacement parts and services can be found at unless they are at least 15 years old and are www.siemens-home.bsh-group.com and in the online being supervised. shop www.siemens-home.bsh-group.com/eshops Keep children below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable.
Important safety information (Important safety information Warning – Danger of suffocation! I m p o r t a n t s a f e t y i n f o r m a t i o n Packaging material is dangerous to children. Never allow children to play with packaging In any case, consult your responsible Master material.
Environmental protection Warning – Risk of injury! 7Environmental protection Components inside the appliance may have ■ sharp edges. Wear protective gloves. Y our new appliance is particularly energy-efficient. Items placed on the appliance may fall Risk of injury! E n v i r o n m e n t a l p r o t e c t i o n ■...
Operating modes ÇOperating modes *Getting to know your appliance E xhaust air mode O p e r a t i n g m o d e s The air which is drawn in is cleaned H ere, you can get to know your appliance and receive G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e by the grease filters and conveyed to information about the accessories.
Accessories 1Operating the appliance _Accessories S pecial accessories Switch on the extractor hood when you start N ote: A c c e s s o r i e s O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e cooking and switch it off again several minutes after you have finished cooking.
Cleaning and maintenance Removing and installing the filter 2Cleaning and maintenance The filter must be serviced regularly in order to guarantee efficient filtration of odours and grease. Warning – Risk of burns! C l e a n i n g a n d m a i n t e n a n c e The appliance becomes hot during operation.
Trouble shooting In the dishwasher: 3Trouble shooting If the metal mesh grease filters are cleaned in the Note: dishwasher, slight discolouration may occur. This has M alfunctions often have simple explanations. Please no effect on the function of the metal mesh grease T r o u b l e s h o o t i n g read the following notes before calling the after-sales filters.
Customer service Replacing the LED lights 4Customer service Warning – Risk of electric shock! When changing the bulbs, the bulb socket contacts are W hen calling us, please give the product number (E C u s t o m e r s e r v i c e live.
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué rechange et services sur Internet sous : www.siemens- par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis home.bsh-group.com et la boutique en ligne : par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans www.siemens-home.bsh-group.com/eshops...
Précautions de sécurité importantes (Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque d'asphyxie ! P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants.
Page 21
Précautions de sécurité importantes Causes de dommages Mise en garde – Risque de brûlure ! Les éléments accessibles deviennent chauds Attention ! pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher Risque de détérioration par la corrosion. les éléments chauds. Eloigner les enfants. Toujours allumer l'appareil pendant la cuisson afin d'éviter la formation de condensation.
Protection de l'environnement 7Protection de ÇModes l'environnement M ode Évacuation de l’air M o d e s L’air aspiré est débarrassé des V otre nouvel appareil est d'une très grande efficacité P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t énergétique.
Présentation de l'appareil *Présentation de l'appareil _Accessoires A ccessoires en option V ous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil et P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l A c c e s s o i r e s obtenez des informations concernant les accessoires.
Utilisation de l’appareil 1Utilisation de l’appareil 2Nettoyage et maintenance Allumez la hotte aspirante dès le début de R emarque : Mise en garde – Risque de brûlure ! U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e la cuisson ;...
Nettoyage et maintenance Nettoyer le filtre métallique à graisse Surface Nettoyants Verre Nettoyant pour vitres : Remarques Nettoyez avec un chiffon doux. N'utilisez pas N’utilisez jamais de détergents agressifs, contenant ■ de racloir à verre. de l’acide ou fortement alcalins. Pendant le nettoyage des filtres métalliques à...
Anomalies, que faire ? Dépose du filtre à charbon actif (uniquement pour le 3Anomalies, que faire ? mode recyclage) Les filtres à charbon actif lient les matières odorantes D ans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- présentes dans les vapeurs de cuisson. Il ne sont mis A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? même facilement aux anomalies.
Service après-vente Remplacer l'éclairage par LED 4Service après-vente Mise en garde – Risque de choc électrique ! Lors du changement des ampoules, les contacts de la L ors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de S e r v i c e a p r è s - v e n t e douille sont sous tension.
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet I bambini non devono utilizzare l'apparecchio www.siemens-home.bsh-group.com e l'eShop come un giocattolo. I bambini non devono né www.siemens-home.bsh-group.com/eshops pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a meno che non abbiano un'età...
Importanti avvertenze di sicurezza (Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di soffocamento! I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a Il materiale d'imballaggio è...
Page 30
Importanti avvertenze di sicurezza Cause dei danni Avviso – Pericolo di scottature! Durante il funzionamento le parti scoperte Attenzione! diventano molto calde. Non toccare mai le Pericolo di danni da corrosione. Accendere parti ad alta temperatura. Tenere lontano i sempre l'apparecchio durante la cottura per bambini.
Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente ÇTipi di esercizio M odalità aspirazione I l suo nuovo apparecchio è particolarmente efficiente in T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e T i p i d i e s e r c i z i o termini di energia.
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio _Accessori A ccessori speciali Q ui di seguito sono riportate una descrizione C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o A c c e s s o r i dell'apparecchio e informazioni sugli accessori.
Uso dell'apparecchio 1Uso dell'apparecchio 2Pulizia e manutenzione Accendere la cappa di aspirazione prima A vvertenza: Avviso – Pericolo di incendio! U s o d e l l ' a p p a r e c c h i o P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e di iniziare la cottura e spegnerla solo pochi minuti dopo Durante il funzionamento l'apparecchio si riscalda.
Pulizia e manutenzione Montaggio e smontaggio del filtro In lavastoviglie: Per garantire l'adeguato assorbimento di grassi e odori In caso di lavaggio in lavastoviglie, Avvertenza: è necessaria una manutenzione regolare dei filtri. possono verificarsi leggere alterazioni di colore. Ciò non influisce in alcun modo sul funzionamento del filtro Filtro grassi metallico metallico antigrasso.
Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che 4Servizio assistenza clienti fare? Q uando si contatta il servizio clienti indicare sempre il S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i S pesso voi stessi potete risolvere talune disfunzioni.