hit counter script
Husqvarna CARB III Operator's Manual
Husqvarna CARB III Operator's Manual

Husqvarna CARB III Operator's Manual

Husqvarna 2009 chainsaw operator's manual
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Oper ator's manual (EPA III, CARB III)
Manual de instrucciones (EPA III, CARB III)
435 435e 440e
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
E E E E n n n n g g g g l l l l i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 4 4 4 4 ) ) ) )
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h ( ( ( ( 4 4 4 4 5 5 5 5 - - - - 8 8 8 8 7 7 7 7 ) ) ) )
115 13 80-96 Re v .3 2008-12-17

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna CARB III

  • Page 1 Oper ator’s manual (EPA III, CARB III) Manual de instrucciones (EPA III, CARB III) 435 435e 440e Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 2: Key To Symbols

    Symbols on the mac hine: W ARNING! Chain saws can be dangerous! Careless or improper use can result in serious or fatal injury to the operator or others. Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 3 KEY T O SYMBOLS Y ou will find the following labels on your chain saw: EPA III The Emissions Compliance P eriod referred to on the Emission Compliance label indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to meet Federal emissions requirements.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contents KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: ... 2 Symbols in the operator’s manual: ... 2 CONTENTS Contents ... 4 INTR ODUCTION Dear customer! ... 5 WHA T IS WHAT? What is what on the chain sa w? ... 6 GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw ...
  • Page 5: Intr Oduction

    Dear customer! Cong ratulations on your choice to buy a Husqvarna product! Husqvarna is based on a tradition that dates back to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the construction of a factory on the banks of the Huskvarna River, for production of muskets.
  • Page 6: Wha T Is What

    What is what on the c hain saw? Cylinder cover Air purge Start reminder Combined start and stop switch Rear handle Information and warning decal Fuel tank Adjuster screws carburetor Starter handle 10 Starter 11 Chain oil tank 12 Product and serial number plate 13 Felling direction mark 14 Front handle 15 Front hand guard...
  • Page 7: General Safety Preca Utions

    GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Bef ore using a new chain saw • Please read this manual carefully. • Check that the cutting equipment is correctly fitted and adjusted. See instructions under the heading Assembly. • Refuel and start the chain saw. See the instructions under the headings Fuel Handling and Starting and Stopping.
  • Page 8: Always Use Common Sense

    GENERAL SAFETY PRECA UTIONS Always use common sense It is not possible to cover every conceivable situation you can face when using a chain saw. Always exercise care and use your common sense. Avoid all situations which you consider to be beyond your capability. If you still feel uncertain about operating procedures after reading these instructions, you should consult an expert before continuing.
  • Page 9 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • The chain brake (A) can either be activated manually (by your left hand) or automatically by the inertia release mechanism. • The brake is applied when the front hand guard (B) is pushed forwards. • This movement activates a spring-loaded mechanism that tightens the brake band (C) around the engine drive system (D) (clutch drum).
  • Page 10: Chain Catcher

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS of the front hand guard, the chain brake can only be activated by the inertia action. Will my hand always activate the chain brake during a kickback? No. It takes a certain force to move the hand guard forward.
  • Page 11: Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Vibration damping system Your machine is equipped with a vibration damping system that is designed to reduce vibration and make operation easier. The machine′s vibration damping system reduces the transfer of vibration between the engine unit/cutting equipment and the machine′s handle unit. The body of the chain saw, including the cutting equipment, is insulated from the handles by vibration damping units.
  • Page 12: General Rules

    To maintain the safety features of the cutting equipment, you should replace a worn or damaged bar or chain with a bar and chain combinations recommended by Husqvarna. See instructions under the heading Technical Data for a list of replacement bar and chain combinations we recommend.
  • Page 13: Sharpening Your Chain And Adjusting Depth Gauge Setting

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Number of drive links. The number of drive links is determined by the length of the bar, the chain pitch and the number of teeth on the bar tip sprocket. • Bar groove width (inches/mm). The groove in the bar must match the width of the chain drive links.
  • Page 14: Tensioning The Chain

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Sharpening cutting teeth To sharpen cutting teeth you will need a round file and a file gauge. See instructions under the heading Technical data for information on the size of file and gauge that are recommended for the chain fitted to your chain saw. •...
  • Page 15 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS • Loosen the bar nut that holds the clutch cover and chain brake. Use the combination spanner. Then retighten the bar nut as tightly as you can by hand. • Raise the tip of the bar and stretch the chain by tightening the chain tensioning screw using the combination spanner.
  • Page 16: Lubricating Cutting Equipment

    GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Lubricating cutting equipment WARNING! Poor lubrication of cutting equipment may cause the chain to snap, which could lead to serious, even fatal injuries. Chain oil Chain oil must demonstrate good adhesion to the chain and also maintain its flow characteristics regardless of whether it is warm summer or cold winter weather.
  • Page 17 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Chain drive sprocket The clutch drum is fitted with one of the following drive sprockets: A Spur sprocket (the chain sprocket is welded on the drum) B Rim sprocket (replaceable) Regularly check the degree of wear on the drive sprocket. Replace if wear is excessive.
  • Page 18: Assembly

    Fitting the bar and chain WARNING! Always wear gloves, when working with the chain. Check that the chain brake is in disengaged position by moving the front hand guard towards the front handle. Unscrew the bar nut and remove the clutch cover (chain brake).
  • Page 19 ASSEMBLY Fit the bar over the bar bolts. Place the bar in its rearmost position. Place the chain over the drive sprocket locate it in the groove on the bar. Begin on the top edge of the bar. Make sure that the edges of the cutting links are facing forward on the top edge of the bar.
  • Page 20: Fuel Handling

    When working with continuous high revs (e.g. limbing) a higher octane is recommended. Environment fuel HUSQVARNA recommends the use of alkylate fuel or environmental fuel for four-stroke engines blended with two-stroke oil as set out below. Note that carburetor adjustment may be necessary when changing the type of fuel (see instructions under the heading Carburetor).
  • Page 21: Fueling

    Fueling WARNING! Taking the following precautions, will lessen the risk of fire: Do not smoke and do not place any hot objects in the vicinity of fuel. Always stop the engine and let it cool for a few minutes before refuelling. When refuelling, open the fuel cap slowly so that any excess pressure is released gently.
  • Page 22: Starting And Stopping

    Starting and stopping WARNING! Note the following before starting: The chain brake must be engaged when the chain saw is started to reduce the chance of contact with the moving chain during starting. Never start a chain saw unless the bar, chain and all covers are fitted correctly.
  • Page 23: Starting And Stopping

    CAUTION! Do not pull the starter cord all the way out and do not let go of the starter handle when the cord is fully extended. This can damage the machine. Note! Pull the front hand guard towards the front handle.
  • Page 24: Working Techniques

    Before use: Check that the chain brake works correctly and is not damaged. Check that the rear right hand guard is not damaged. Check that the throttle lockout works correctly and is not damaged. Check that the stop switch works correctly and is not damaged.
  • Page 25 Before moving your chain saw switch off the engine and lock the chain using the chain brake. Carry the chain saw with the bar and chain pointing backwards. Fit a guard to the bar before transporting the chain saw or carrying it for any distance. When you put the chain saw on the ground, lock the saw chain using the chain brake and ensure you have a constant view of the machine.
  • Page 26: Basic Cutting Technique

    user. If the saw chain is jamming, the saw may be pushed back at you. Unless the user resists this pushing force there is a risk that the chain saw will move so far backwards that only the kickback zone of the bar is in contact with the tree, which can lead to a kickback.
  • Page 27: Tree Felling Technique

    Limbing When limbing thick branches you should use the same approach as for cutting. Cut difficult branches piece by piece. Cutting WARNING! Never attempt to cut logs while they are in a pile or when a couple of logs are lying together. Such procedures drastically increase the risk of kickback which can result in a serious or fatal injury.
  • Page 28 Felling direction The aim is to fell the tree in a position where you can limb and cross-cut the log as easily as possible. You want it to fall in a location where you can stand and move about safely. Once you have decided which way you want the tree to fall you must judge which way the tree would fall naturally.
  • Page 29 Next make the bottom cut so that it finishes exactly at the end of the top cut. The directional cuts should run 1/4 of the diameter through the trunk and the angle between the top cut and bottom cut should be 45°. The line where the two cuts meet is called the directional cut line.
  • Page 30: How To Avoid Kickback

    Freeing a tree that has fallen badly Freeing a ”trapped tree” It is very dangerous to remove a trapped tree and there is high accident risk. Never try to fell the tree that is trapped. Never work in the risk zone of the hanging trapped tree. The safest method is to use a winch.
  • Page 31 was being used when the kickback zone of the bar touched the object. Kickback only occurs if the kickback zone of the bar touches an object. Limbing WARNING! A majority of kickback accidents occur during limbing. Do not use the kickback zone of the guide bar. Be extremely cautious and avoid contacting the log, other limbs or objects with the nose of the guide bar.
  • Page 32: Maintenance

    The user must only carry out the maintenance and service work described in this manual. More extensive work must be carried out by an authorised service workshop. Carburetor adjustment Your Husqvarna product has been designed and manufactured to specifications that reduce harmful emissions. Function •...
  • Page 33: Throttle Lockout

    Checking the inertia brake release With the engine turned off, hold the chain saw over a stump or other firm object. Let go of the front handle so that the bar drops towards the stump as the chain saw rotates around the rear handle. When the bar hits the stump the brake should be applied.
  • Page 34: Muffler

    Chain catcher Check that the chain catcher is not damaged and is firmly attached to the body of the chain saw. Right hand guard Check that the right hand guard is not damaged and that there are no visible defects, such as cracks. Vibration damping system Regularly check the vibration damping units for cracks or deformation.
  • Page 35: Starter

    use a muffler if the spark arrestor screen is missing or defective. The muffler is designed to reduce the noise level and to direct the exhaust gases away from the operator. The exhaust gases are hot and can contain sparks, which may cause fire if directed against dry and combustible material.
  • Page 36: Air Filter

    A damaged air filter must always be replaced. A HUSQVARNA chain saw can be equipped with different types of air filters according to working conditions, weather, season, etc. Contact your dealer for advice.
  • Page 37: Spark Plug

    Spark plug The spark plug condition is influenced by: • Incorrect carburetor adjustment. • An incorrect fuel mixture (too much or incorrect type of oil). • A dirty air filter. These factors cause deposits on the spark plug electrodes, which may result in operating problems and starting difficulties.
  • Page 38: Air Injection" Centrifugal Cleaning

    ”Air Injection” centrifugal cleaning Centrifugal cleaning means the following: All air to the carburetor passes through the starter. Dirt and dust is pushed out by the cooling fan. IMPORTANT! In order to maintain operation of the centrifugal cleaning system it must be regularly maintained.
  • Page 39: Maintenance Schedule

    Maintenance schedule The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the Maintenance section. Daily maintenance Clean the outside of the machine. Check that the components of the throttle control work safely.
  • Page 40: Technical Data

    2900 1,6/2,2 @ 9000 1,6/2,2 @ 9000 Walbro Walbro MBU-33 MBU-33 NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y/ Champion RCJ 7Y/ Husqvarna PR 17Y Husqvarna PR 17Y 0,02/0,5 0,02/0,5 Zama Zama EL 41 EL 41 0,78/0,37 0,78/0,37 0,53/0,25...
  • Page 41: Bar And Chain Combinations

    Chain saw models Husqvarna 435, 435e and 440e met the kickback performance requirements of ANSI B 175.1-2000 when tested with the combinations of bars and saw chains listed below. The saw chain Husqvarna H30 is also classified as a low kickback saw chain since it met the requirements for low kickback saw chain outlined in ANSI B 175.1-2000.
  • Page 42: Federal And California Emissions Control Warranty Statement

    first scheduled replacement point for that part. If the part fails prior to the first scheduled replacement, the part will be repaired or replaced by Husqvarna Forest & Garden at no cost. Any such part repaired or replaced under warranty is warranted for the remainder of the period prior to the first scheduled replacement point for...
  • Page 43 EPA may not be used. The use of any non-exempted add-on or modified parts will be grounds for disallowing a warranty claim. Husqvarna Forest & Garden will not be liable to warrant failures of warranted parts caused by the use of a non-exempted add-on or modified part.
  • Page 44: American Standard Safety Precautions

    AMERICAN STANDARD SAFETY PRECAUTIONS Safety precautions for chain saw users (ANSI B175.1-2000 Annex C) Kickback safety precautions WARNING! Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut.
  • Page 45: Aclaracion De Los Simbolos

    ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: ¡ATENCION! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso descuidado o erróneo puede provocar heridas graves o mortales al operador o terceros. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 46 ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Etiquetas que se encuentran en la motosierra: EPA III El período de cumplimiento de emisiones mencionado en la etiqueta de cumplimiento de emisiones indica el número de horas de funcionamiento en el que el motor ha demostrado cumplir con los requisitos federales en materia de emisiones.
  • Page 47: Índice

    Índice ACLARACION DE LOS SIMBOLOS Símbolos en la máquina: ... 45 Símbolos en el manual de instrucciones: ... 45 INDICE Índice ... 47 INTRODUCCION Apreciado cliente: ... 48 ¿QUE ES QUE? ¿Qué es qué en la motosierra? ... 49 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva ...
  • Page 48: Introduccion

    1959; y es en este segmento en el que actualmente trabaja Husqvarna. Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del mundo de productos de bosque y jardín, con la calidad y las prestaciones como principal prioridad. La idea de negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos motorizados para silvicultura y jardinería, así...
  • Page 49: Que Es Que

    ¿Qué es qué en la motosierra? Cubierta del cilindro Bomba de combustible Recordatorio de arranque Contacto de arranque y parada combinado Mango trasero Etiqueta adhesiva de información y advertencia Depósito de combustible Tornillos de reglaje del carburador Empuñadura de arranque 10 Mecanismo de arranque 11 Depósito de aceite de cadena 12 Placa de identificatión...
  • Page 50: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Medidas a tomar antes de utilizar una motosierra nueva • Lea detenidamente el manual de instrucciones. • Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte. Vea las instrucciones bajo el título Montaje. • Ponga combustible y arranque la motosierra. Vea las instrucciones en los capítulos Manipulación del combustible y Arranque y parada.
  • Page 51: Emplee Siempre El Sentido Común

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Emplee siempre el sentido común Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables que se pueden producir al utilizar una motosierra. Proceda con cuidado y emplee el sentido común. Evite todo uso para el cual no se sienta suficientemente calificado.
  • Page 52 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • El freno de cadena (A) se activa bien manualmente (con la mano izquierda) o por efecto de la inercia. • La activación se produce al empujar hacia delante la protección contra reculadas (B). • El movimiento activa un mecanismo de muelle que tensa la cinta del freno (C) alrededor del sistema de arrastre de la cadena (D) en el motor (tambor de embrague).
  • Page 53 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • En posición de tala, la mano izquierda está en una posición que permite la activación manual del freno de cadena. Con este agarre, cuando la mano izquierda está colocada de forma que no puede influir en el movimiento de la protección contra reculada, el freno de cadena sólo se puede activar mediante la función de inercia.
  • Page 54: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Sistema amortiguador de vibraciones Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar la comodidad de uso. El sistema amortiguador de vibraciones de la máquina reduce la transmisión de vibraciones entre la parte del motor/equipo de corte y la parte de los mangos de la máquina.
  • Page 55 Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos para información sobre las combinaciones de espada/cadena de sierra que recomendamos.
  • Page 56 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Número de eslabones de arrastre (unidades). A cada combinación de longitud de cadena, paso de cadena y número de dientes del cabezal de rueda, le corresponde un número determinado de eslabones de arrastre. • Ancho de la guía de la espada (pulgadas/mm). El ancho de la guía de la espada debe estar adaptado al ancho del eslabón de arrastre de la cadena.
  • Page 57: Tensado De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Afilado de dientes cortantes Para afilar dientes de corte se requiere una lima redonda y un calibrador de afilado. Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos en lo referente al diámetro de fila redonda y el calibrador de afilado recomendados para la cadena de su motosierra.
  • Page 58 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Afloje la tuerca de la espada que fija la cubierta del embrague/el freno de cadena. Utilice la llave combinada. Luego, apriete la tuerca de la espada con la mano, lo más fuerte que pueda. • Con la punta de la espada hacia arriba, tense la cadena enroscando el tornillo tensor con la llave combinada.
  • Page 59 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Lubricación del equipo de corte ¡ATENCION! La lubricación insuficiente del equipo de corte puede ocasionar roturas de cadena, con el riesgo consiguiente de accidentes graves e incluso mortales. Aceite para cadena de motosierra Un aceite para cadena de motosierra ha de tener buena adhesión a la cadena, así...
  • Page 60 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Piñón de arrastre de la cadena El tambor del embrague lleva uno de los siguientes piñones de arrastre de cadena: A Piñón Spur (piñón soldado en el tambor) B Piñón Rim (cambiable) Compruebe regularmente el nivel de desgaste del piñón de arrastre de la cadena y cámbielo si presenta un desgaste anormal.
  • Page 61: Montaje

    Montaje de la espada y la cadena ¡ATENCION! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores. Compruebe que no esté activado el freno de cadena empujando la protección contra reculadas del freno de cadena hacia el mango delantero. Desenrosque la tuerca de la espada y desmonte la carcasa del embrague (el freno de cadena).
  • Page 62 Suelte la rueda tensora de cadena y quite la cubierta del embrague (freno de cadena). Quite la protección de transporte. (A) Monte la espada en los pernos. Sitúela en la posición posterior extrema. Monte la cadena en el piñón de arrastre y la guía de la espada.
  • Page 63: Manipulacion Del Combustible

    Aceite para motores de dos tiempos • Para un resultado y prestaciones óptimos, utilice aceite para motores de dos tiempos HUSQVARNA, especialmente fabricado para motores de dos tiempos refrigerados por aire. •...
  • Page 64: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje ¡ATENCION! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible. Apague el motor y deje que se enfríe unos minutos antes de repostar. Para repostar, abra despacio la tapa del depósito de combustible para evacuar lentamente la eventual sobrepresión.
  • Page 65: Arranque Y Parada

    Arranque y parada ¡ATENCION! Antes de arrancar, observe lo siguiente: El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra, para reducir el riesgo de contacto con la cadena en movimiento al ponerse en marcha. No ponga en marcha la motosierra sin haber montado antes la espada, la cadena y todas las cubiertas.
  • Page 66 ¡NOTA! No extraiga el cordón de arranque al máximo, y no suelte la empuñadura de arranque si ha extraído todo el cordón. Ello puede ocasionar averías en la máquina. Aclaración! Para poner el freno de cadena en su posición inicial, mueva la protección contra reculadas hacia la empuñadura del mango.
  • Page 67: Tecnica De Trabajo

    Antes de utilizar la máquina: Compruebe que el freno de cadena funcione correctamente y no esté dañado. Compruebe que la protección trasera de la mano derecha no esté dañada. Compruebe que el fiador contra aceleraciones involuntarias funcione correctamente y no esté dañado. Compruebe que el botón de parada funciona bien y está...
  • Page 68 Para los desplazamientos, bloquee la cadena con el freno de cadena y pare el motor. Lleve la motosierra con la espada y cadena orientadas hacia atrás. Para los desplazamientos largos y los transportes utilice siempre la protección de la espada. Cuando ponga la motosierra en el suelo, bloquee la cadena de sierra con el freno de cadena y no pierda de vista la motosierra.
  • Page 69 usuario. Si la cadena de sierra se atasca, la motosierra puede ser lanzada hacia atrás contra usted. Si el usuario no resiste la fuerza de la motosierra, puede ocurrir que ésta retroceda tanto que el sector de riesgo de reculada de la espada toque el árbol y se produzca una reculada.
  • Page 70 Desramado Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronzado. Corte las ramas difíciles por partes. Tronzado ¡ATENCION! No intente nunca serrar troncos apilados ni dos troncos que están muy juntos. Estos métodos incrementan drásticamente el riesgo de reculada, que comportan riesgo de daños personales graves y peligro de muerte.
  • Page 71 Dirección de derribo El derribo tiene por objeto la colocación del árbol de forma que el desramado y tronzado subsiguientes puedan efectuarse en un terreno lo más ”fácil” posible. El talador debe poder caminar y mantenerse de pie con seguridad. Cuando haya decidido en qué...
  • Page 72 Luego, efectúe el corte inferior, que debe terminar exactamente donde terminó el corte superior. La profundidad del corte de indicación debe ser igual a 1/ 4 del diámetro del tronco, y el ángulo entre los cortes superior e inferior debe ser de 45° como mínimo. La convergencia de ambos cortes se denomina línea de corte de indicación.
  • Page 73: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    Tratamiento de una tala fallida Derribo de un árbol ”atascado” Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente. No intente nunca cortar árboles talados apoyados sobre otros. No trabaje nunca dentro de la zona de riesgo de árboles talados atascados y suspendidos.
  • Page 74 momento en que el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto. La reculada sólo puede producirse cuando el sector de riesgo de reculada de la espada toca un objeto. Desramado ¡ATENCION! La mayoría de accidentes por reculada ocurren al desramar. No use el sector de riesgo de reculada de la espada.
  • Page 75: Mantenimiento

    Los trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller de servicio oficial. Ajuste del carburador Su producto Husqvarna ha sido construido y fabricado conforme a especificaciones que reducen los gases de escape tóxicos. Funcionamiento •...
  • Page 76 Control de la función de inercia Mantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón u otro objeto estable. Suelte la empuñadura delantera y deje caer la motosierra por su propio peso, rotando en la empuñadura trasera, contra el tocón. El freno de cadena debe activarse cuando la punta de la espada toca el tocón.
  • Page 77: Silenciador

    Captor de cadena Compruebe que el captor de cadena esté intacto y que esté firmemente montado al cuerpo de la motosierra. Protección de la mano derecha Compruebe que la protección de la mano derecha esté intacta, sin defectos visibles como, por ejemplo, grietas. Sistema amortiguador de vibraciones Compruebe regularmente que los elementos antivibraciones no estén agrietados o deformados.
  • Page 78: Mecanismo De Arranque

    silenciador sin una rejilla apagachispas o con una rejilla apagachispas defectuosa. El silenciador está diseñado para amortiguar el ruido y para apartar del usuario los gases de escape. Los gases de escape están calientes y pueden contener chispas que pueden ocasionar incendios si se dirigen los gases a materiales secos e inflamables.
  • Page 79: Filtro De Aire

    Por tanto, hay que cambiarlo a intervalos regulares. Un filtro de aire averiado debe cambiarse. Una motosierra HUSQVARNA puede equiparse con varios tipos de filtro de aire, según el medio de trabajo, el clima, la estación del año, etc. Consulte a su distribuidor para mayor información.
  • Page 80: Bujía

    Bujía Los factores siguientes afectan al estado de la bujía: • Carburador mal regulado. • Mezcla de aceite inadecuada en el combustible (demasiado aceite o aceite inadecuado). • Filtro de aire sucio. Estos factores producen revestimientos en los electrodos de la bujía que pueden ocasionar perturbaciones del funcionamiento y dificultades de arranque.
  • Page 81: Depuración Centrífuga "Air Injection

    Depuración centrífuga ”Air Injection” Con la depuración centrífuga, todo el aire que va al carburador entra (es absorbido) a través del mecanismo de arranque. El ventilador de enfriamiento evacúa centrífugamente la suciedad y el polvo. ¡IMPORTANTE! Para que la depuración centrífuga funcione satisfactoriamente, debe efectuarse un mantenimiento constante del sistema.
  • Page 82: Programa De Mantenimiento

    Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Limpie la parte exterior de la máquina. Compruebe que los componentes del acelerador funcionen con seguridad.
  • Page 83: Datos Tecnicos

    Velocidad de la cadena a potencia máxima, m/s 115 13 80-96 Rev.3 2008-12-17 DATOS TECNICOS 2,49/40,9 1,61/41 1,22/31 2900 1,6/2,2 @ 9000 Walbro MBU-33 NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y/ Husqvarna PR 17Y 0,02/0,5 Zama EL 41 0,78/0,37 0,53/0,25 No ajustable 13"/33 0,325/8,25 0,050/1,3 Spur/7 17,3...
  • Page 84: Combinaciones De Espada Y Cadena

    Combinaciones de espada y cadena Los modelos de motosierra 435, 435e y 440e de Husqvarna cumplen los requisitos de rendimiento en reculada de ANSI B 175.1-2000 en ensayos con las combinaciones de espadas y cadenas indicadas a continuación. La cadena de motosierra H30 de Husqvarna también está...
  • Page 85: Declaración De Garantía De Control De Emisiones Federal Y Californiana

    El sistema de control de emisiones está garantizado durante un período de dos años. Si cualquier pieza de su equipo relacionada con la emisión de humos está defectuosa, Husqvarna Forest & Garden la reparará o la sustituirá. RESPONSABILIDADES DE GARANTIA DEL PROPIETARIO •...
  • Page 86 Husqvarna Forest & Garden no se hará responsable de los fallos de piezas en garantía causados por la utilización de piezas añadidas o modificadas que no estén eximidas.
  • Page 87: Precauciones De Seguridad De La Norma Americana Precauciones De Seguridad Para Usuarios De Motosierras

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DE LA NORMA AMERICANA Precauciones de seguridad para usuarios de motosierras (ANSI B175.1-2000 Anexo C) Precauciones de seguridad en reculadas ATENCIÓN! La reculada se puede producir cuando la punta de la espada toca en un objeto o cuando la madera se cierra y agarra la cadena de la motosierra en el corte.
  • Page 88 115 13 80-96 Rev.3 2008-12-17...
  • Page 89 115 13 80-96 Rev.3 2008-12-17...
  • Page 90 ´®z+SF)¶6¢¨ ´®z+SF)¶6¢¨ 115 13 80-96 Rev.3 2008-12-17...
  • Page 91 115 13 80-96 Rev.3 2008-12-17...
  • Page 92 1151380-96 ´®z+SF)¶6¢¨ 2008-12-17 ´®z+SF)¶6¢¨ 115 13 80-96 Rev.3 2008-12-17...

This manual is also suitable for:

435440e435e

Table of Contents