Converter modules with electrolytic dc capacitors in the dc link (16 pages)
Summary of Contents for ABB ACS880-01
Page 1
ABB industrial drives Quick installation guide ACS880-01 drives Frames R1 to R3 English ..English – USA . . Dansk ..Deutsch ..
Page 2
Drive hardware manuals and guides Code (English) ACS880-01 hardware manual 3AUA0000078093 ACS880-01 quick installation guide for frames R1 to R3 3AUA0000085966 ACS880-01 quick installation guide for frames R4 and R5 3AUA0000099663 ACS880-01 quick installation guide for frames R6 to R9...
Page 3
This guide instructs briefly how to install the drive. For more detailed instructions, engineering guide lines, technical data and complete safety instructions, see the hardware manual (www.abb.com/drives: Select Document Library and search for document number 3AUA0000078093 [English]). Follow the safety instructions...
Page 4
Protective Earth conductor using a measuring voltage of 1000 V DC. The insulation resistance of an ABB motor must exceed 100 Mohm (reference value at 25 °C or 77 °F). For the insulation resistance of other motors, please consult the manufacturer’s instructions.
Page 5
EN – Quick installation guide 5 13. Secure the cables mechanically outside the drive. 14. Ground the motor cable shield at the motor end. For minimal interference, make a 360-degree grounding at the cable lead-through, or keep the pig tail short. Connect the control cables See figure H.
Page 6
6 EN – Quick installation guide XPOW External power input Wire sizes: +24VI 24 V DC, 2 A 0.5 … 2.5 mm (24…12 AWG) Reference voltage and analog inputs +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm Tightening -VREF -10 V DC, R 1…10 kohm torques: 0.5 N·m AGND...
Page 7
This guide instructs briefly how to install the drive. For more detailed instructions, engineering guide lines, technical data and complete safety instructions, see the hardware manual (www.abb.com/drives: Select Document Library and search for document number 3AUA0000078093 [English]). Follow the safety instructions...
Page 8
Protective Earth conductor using a measuring voltage of 1000 V DC. The insulation resistance of an ABB motor must exceed 100 Mohm (reference value at 25 °C or 77 °F). For the insulation resistance of other motors, please consult the manufacturer’s instructions.
Page 9
EN – USA quick installation guide 9 1. Fasten the cable conduits to the cable lead-through plate holes. Slide the cables through the connectors. 2. Strip the cable ends and cut to suitable length (note the extra length of the grounding conductors).
Page 10
10 EN – USA quick installation guide XPOW External power input Wire sizes: +24VI 24 V DC, 2 A 0.5 … 2.5 mm (24…12 AWG) Reference voltage and analog inputs +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm Tightening -VREF -10 V DC, R 1…10 kohm torques: 0.5 N·m AGND...
Page 11
USA. Suitable IEC (class aR) fuses and UL (class T) fuses are listed in the hardware manual. For suitable circuit breakers, contact your local ABB representative. • For installation in the United States, branch circuit protection must be provided in accordance with the National Electrical Code (NEC) and any applicable local codes.
Page 13
Denne guide er en kortfattet vejledning i, hvordan man installerer drevet. Hvis du vil have mere detaljerede instruktioner, tekniske retningslinjer, tekniske data og komplette sikkerhedsinstruktioner, kan du se hardwaremanualen (www.abb.com/drives: Vælg Document Library, og søg efter dokumentnummer 3AUA0000078093 [English]. Følg sikkerhedsinstruktionerne ADVARSEL! Manglende overholdelse af disse instruktioner kan medføre...
Page 14
80. Mål isolationsmodstanden mellem hver faseleder og beskyttelsesjordlederen med en målespænding på 1000 V DC. Isolationsmodstanden på en ABB-motor skal være større end 100 Mohm (referenceværdi ved 25 °C eller 77 °F). Oplysninger om isolationsmodstanden på andre motorer kan findes i producentens vejledninger. Bemærk! Fugt inden i motorhuset vil reducere isolationsmodstanden.
Page 15
DA – Hurtig installationsvejledning 15 12. Installer styrekablets jordingshylder i kabelindgangens kasse. 13. Fastgør kablerne mekanisk udvendigt på drevet. 14. Tilslut motorkabelskærmen i motorenden. Opnå minimal interferens ved at lave en 360 graders jording ved kabelgennemføringen eller holde den snoede kobberskærm kort.
Page 16
16 DA – Hurtig installationsvejledning XPOW Ekstern indgangseffekt Ledningsstørrelse: +24VI 24 V DC, 2 A 0,5 … 2,5 mm (24…12 AWG) Referencespænding og analoge indgange +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm Fastspændings- -VREF -10 V DC, R 1…10 kohm momenter: 0,5 N·m AGND Jord...
Page 17
Beschreibung der Installation, Hinweise für die Planung, die technischen Daten und die kompletten Sicherheitsvorschriften enthält das Hardware-Handbuch (www.abb.com/drives: Wählen Sie Hier finden Sie alle Dokumente zum Download und suchen Sie das Dokument mit der Nummer 3AUA0000078093 [Englisch]). Die Sicherheitsanweisungen müssen beachtet werden WARNUNG! Die Nichtbeachtung der folgenden Vorschriften kann zu schweren Verletzungen oder tödlichen Unfällen führen:...
Page 18
Seite 80. Messen Sie die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und dem Schutzleiter (PE) mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand des ABB-Motors muss mehr als 100 MOhm betragen (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
Page 19
DE – Kurzanleitung für die Installation 19 7. Erden Sie die Kabelschirme in den Kabelverschraubungen (IP21-Einheiten) oder unter den Kabelschellen (IP55-Einheiten) 360-Grad. 8. Schließen Sie den verdrillten Schirm des Eingangskabels an die Erdungsklemme 9. Schließen Sie den PE-Leiter des Eingangskabels an die zusätzliche PE-Klemme 10.
Page 20
20 DE – Kurzanleitung für die Installation 2. Erden Sie die äußeren Kabelschirme 360 Grad an einer Erdungsklemme. 3. Brechen Sie Einführungsöffnungen für die zu installierenden Kabel in die Abdeckung des Kabeleinführungskastens. Montieren Sie die Abdeckung des Kabeleinführungskastens wieder. 4. Stecken Sie den Stecker in das Feldbusadaptermodul. Standard E/A-Anschlüsse Die Standard-E/A-Anschlüsse des Makros Werkseinstellung des ACS880 Haupt- Regelungsprogramms sind unten dargestellt.
Page 21
DE – Kurzanleitung für die Installation 21 XPOW Externer Spannungseingang Leitergrößen: +24VI 24 V DC, 2 A 0,5 … 2,5 mm (24…12 AWG) Referenzspannungsausgang und Analogeingänge +VREF 10 V DC, R 1…10 kOhm Anzugsmomente: -VREF -10 V DC, R 1…10 kOhm 0,5 Nm (5 lbf·in) AGND Masse...
Page 22
22 DE – Kurzanleitung für die Installation...
Page 23
Para obtener instrucciones más detalladas, directrices de ingeniería, datos técnicos y unas instrucciones de seguridad completas, véase el manual de hardware (www.abb.com/drives: seleccione Biblioteca de documentos y busque el número de documento 3AUA0000078093 [inglés]). Siga las instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Si no se siguen las siguientes instrucciones, pueden producirse lesiones físicas o la muerte, o daños en el equipo:...
Page 24
1000 V CC. La resistencia de aislamiento de un motor ABB debe ser superior a los 100 Mohmios (valor de referencia a 25 °C o 77 °F). En cuanto a la resistencia de aislamiento de otros motores, véanse las instrucciones del...
Page 25
ES – Guía rápida de instalación 25 7. Conecte a tierra los apantallamientos de los cables en 360 grados a los conectores de cable (unidades IP21) o debajo de las abrazaderas (unidades IP55). 8. Conecte la pantalla trenzada del cable del entrada al terminal de conexión a tierra.
Page 26
26 ES – Guía rápida de instalación Nota para el cableado del bus de campo. Véase la figura I. 1. Instale la pletina de conexión a tierra adicional. 2. Conecte a tierra los apantallamientos exteriores de los cables a 360° a la abrazadera de conexión a tierra.
Page 27
ES – Guía rápida de instalación 27 XPOW Entrada de alimentación externa Tamaños de +24VI 24 V CC, 2 A hilos: 0,5 … 2,5 mm Tensión de referencia y entradas analógicas +VREF 10 V CC, R 1…10 kohm (24…12 AWG) -VREF -10 V CC, R 1…10 kohm...
Page 29
FI – Asennuksen pikaopas Tässä oppaassa on taajuusmuuttajan lyhyet asennusohjeet. Yksityiskohtaisemmat ohjeet, suunnitteluohjeet, tekniset tiedot ja täydelliset turvaohjeet löytyvät laiteoppaasta (www.abb.com/drives: valitse Document Library ja kirjoita hakukenttään dokumentin numero 3AUA0000078093 [englanninkielinen]). Noudata turvaohjeita VAROITUS! Seuraavien ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa fyysisen vamman tai hengenvaaran tai vaurioittaa laitetta: •...
Page 30
Varmista moottorikaapelin ja moottorin eristys, kun kaapeli on irti taajuusmuuttajasta, katso kuva sivulla 70. Mittaa jokaisen vaihejohtimen ja suojamaajohtimen välinen eristysvastus 1000 V DC:n mittausjännitteellä. ABB:n moottoreiden eristysvastuksen tulee olla yli 100 megaohmia (ohjearvo lämpötilassa 25 °C). Lisätietoja muiden moottorien eristysvastuksista on valmistajan ohjeissa. Huomautus: Moottorin kotelon sisällä...
Page 31
FI – Asennuksen pikaopas 31 12. Asenna ohjauskaapelin maadoitushylly kaapelin läpivientirasiaan. 13. Kiinnitä taajuusmuuttajan ulkopuolella olevat kaapelin osat mekaanisesti. 14. Maadoita moottorikaapelin suojavaippa moottorin päästä. Jotta häiriöt voitaisiin minimoida, tee kaapelin läpiviennissä 360 asteen maadoitus tai pidä kierretty johdin lyhyenä. Kytke ohjauskaapelit Katso kuva H.
Page 32
32 FI – Asennuksen pikaopas XPOW Ulkoinen syöttö Johdinkoot: +24VI 24 V DC, 2 A 0,5 … 2,5 mm (24…12 AWG) Ohjejännite ja analogiatulot +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm Kiristysmomentit: –VREF –10 V DC, R 1…10 kohm 0,5 Nm AGND yksilankaisille ja AI1+...
Page 33
Ce guide vous explique brièvement comment installer le variateur. Pour des consignes détaillées, des directives d'ingénierie, les caractéristiques techniques ou les consignes de sécurité complètes, reportez-vous au manuel d'installation (www.abb.com/drives : sélectionnez Document Library (vous devrez peut-être afficher la page en anglais pour voir cette rubrique) et recherchez le document anglais numéro 3AUA0000078093.
Page 34
PE du moteur avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohms (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs, prière de consulter les consignes du fabricant.
Page 35
FR – Guide d'installation 35 10. Raccordez le blindage torsadé du câble moteur sur la borne de terre. 11. Raccordez les conducteurs de phase des câbles réseau et moteur. Serrez les vis. 12. Montez le dispositif de mise à la terre des câbles de commande sur le boîtier d'entrée de câbles.
Page 36
36 FR – Guide d'installation Raccordement des signaux d'E/S (préréglages) Les préréglages usine des signaux d’E/S du macroprogramme Usine du programme de commande standard de l'ACS880 sont illustrés ci-dessous.
Page 37
FR – Guide d'installation 37 XPOW Entrée alimentation externe Section des +24VI 24 Vc.c., 2 A câbles : 0,5 … 2,5 mm Tension de référence et entrées analogiques +VREF 10 Vc.c., R 1…10 kohm (24…12 AWG) -VREF -10 Vc.c., R 1…10 kohm Couples de AGND...
Page 39
Questa guida illustra brevemente la procedura di installazione del convertitore di frequenza. Per istruzioni più dettagliate, linee guida ingegneristiche, dati tecnici e norme di sicurezza complete, si rimanda al Manuale hardware (www.abb.com/drives: selezionare Document Library e cercare il numero del documento 3AUA0000078093 [inglese]).
Page 40
(PE) con una tensione di misura di 1000 Vcc. La resistenza di isolamento dei motori ABB deve essere superiore a 100 Mohm (valore di riferimento a 25 °C o 77 °F). Per la resistenza di isolamento di altri motori, consultare le istruzioni del produttore.
Page 41
IT – Guida rapida all'installazione 41 9. Collegare il conduttore PE del cavo di ingresso al morsetto PE supplementare. 10. Collegare la schermatura intrecciata del cavo motore al morsetto di messa a terra. 11. Collegare i conduttori di fase del cavo di ingresso e del cavo del motore. Serrare le viti.
Page 42
42 IT – Guida rapida all'installazione Collegamenti di I/O di default Di seguito sono illustrati i collegamenti di I/O di default della macro Fabbrica nel programma di controllo primario dell'ACS880.
Page 43
IT – Guida rapida all'installazione 43 XPOW Ingresso alimentazione esterna Dimensioni fili: +24VI 24 Vcc, 2 A 0.5 … 2.5 mm (24…12 AWG) Ingressi analogici e tensione di riferimento +VREF 10 Vcc, R 1…10 kohm Coppie di -VREF -10 Vcc, R 1…10 kohm serraggio: 0.5 AGND...
Page 45
NL – Beknopte installatiegids Deze gids geeft een beknopte beschrijving van het installeren van de omvormer. Zie, voor nadere instructies, technische richtlijnen, technische gegevens en complete veiligheidsinstructies, de hardwarehandleiding (www.abb.com/drives: Kies Document Library en zoek document nummer 3AUA0000078093 [Engels]). Volg de veiligheidsvoorschriften...
Page 46
80. Meet de isolatieweerstand tussen elke fasegeleider en de veiligheidsaardegeleider door een meetspanning van 1000 V DC te gebruiken. De isolatieweerstand van een ABB-motor moet hoger zijn dan 100 Mohm (referentiewaarde bij 25 °C of 77 °F). Voor de isolatieweerstand van andere motors moet u de instructies van de fabrikant raadplegen.
Page 47
NL – Beknopte installatiegids 47 10. Sluit de getwiste afscherming van de motorkabel aan op de aardklem. 11. Sluit de fasegeleiders van de ingangs- en motorkabels aan. Draai de schroeven vast. 12. Installeer de aardingsplaat voor de besturingskabels in het kabelinvoerblok. 13.
Page 48
48 NL – Beknopte installatiegids Ader-afmetingen: XPOW Externe voedingsingang 0,5 … 2,5 mm +24VI 24 V DC, 2 A (24…12 AWG) Referentiespanning en analoge ingangen Aanhaalmomenten: +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm 0,5 N·m (5 lbf·in) -VREF -10 V DC, R 1…10 kohm voor zowel AGND...
Page 49
PL — Skrócona instrukcja montażu Ten dokument zawiera skróconą instrukcję montażu przemiennika częstotliwości. Bardziej szczegółowe wskazówki, wytyczne i dane techniczne oraz pełne instrukcje bezpieczeństwa zawiera podręcznik użytkownika (www.abb.com/drives: należy wybrać opcję Document Library [Biblioteka dokumentów] oraz wyszukać dokument w języku angielskim o numerze 3AUA0000078093).
Page 50
70. Należy zmierzyć rezystancję izolacji pomiędzy poszczególnymi przewodami fazowymi a przewodem uziomowym przy użyciu napięcia pomiarowego 1000 V DC. Rezystancja izolacji silnika ABB musi przekraczać 100 megaomów (wartość odniesienia w temperaturze 25 °C lub 77 °F). Wymagania dotyczące rezystancji izolacji innych silników zostały podane w instrukcjach dostarczonych przez producenta.
Page 51
PL — Skrócona instrukcja montażu 51 5. Jednostki IP21: Zamocować łączniki kablowe (znajdujące się w torebce foliowej w opakowaniu) w otworach na kable w płycie. 6. Przygotować końcówki kabli zasilających oraz silnika w sposób przedstawiony na rysunku. 7. Uziemić ekrany kabli na całym obwodzie w łącznikach kablowych (jednostki IP21) lub pod zaciskami (jednostki IP55).
Page 52
52 PL — Skrócona instrukcja montażu Uwaga na okablowanie magistrali komunikacyjnej. Patrz rysunek I. 1. Zamontować dodatkową listwę uziemiającą. 2. Na zaciskach uziomowych uziemić obwodowo zewnętrzne ekrany kabli. 3. W osłonie skrzynki kablowej wybić otwory na kable, które mają zostać zainstalowane.
Page 53
PL — Skrócona instrukcja montażu 53 XPOW Wejście zasilania zewnętrznego Rozmiary +24VI 24 V DC, 2 A przewodów: 0,5 … 2,5 mm Napięcie odniesienia i wejścia analogowe +VREF 10 V DC, R 1…10 kΩ (24…12 AWG) -VREF -10 V DC, R 1…10 kΩ...
Page 55
Este guia contém instruções sobre como instalar o conversor. Para instruções mais detalhadas, indicações de engenharia, dados técnicos e instruções de segurança completas, consulte o manual de hardware em (www.abb.com/drives: Seleccione Document Library e aceda ao documento número 3AUA0000078093 [English]).
Page 56
Protecção de Terra usando a tensão de medida de 1000 V DC. A resistência de isolamento de um motor da ABB deve exceder 10 Mohm (valor de referência a 25 °C ou 77 °F). Para a resistência do isolamento de outros motores, consulte as instruções do fabricante.
Page 57
PT - Guia rápido de instalação 57 10. Ligar a blindagem torcida do cabo do motor ao terminal de terra. 11. Ligue os condutores de fase dos cabos de entrada e do motor. Aperte os parafusos. 12. Instale a prateleira de ligação à terra do cabo de controlo na caixa de entrada de cabos.
Page 58
58 PT - Guia rápido de instalação Ligações E/S de fábrica As ligações de E/S por defeito da macro Factory do programa de controlo primário do ACS800 são apresentadas abaixo.
Page 59
PT - Guia rápido de instalação 59 XPOW Entrada de potência externa Tamanho cabos: +24VI 24 V CC, 2 A 0.5 … 2.5 mm (24…12 AWG) Tensão de referência e entradas analógicas +VREF 10 V CC, R 1…10 kohm Binários de aperto: -VREF -10 V CC, R 1…10 kohm...
Page 61
В настоящем руководстве кратко описывается монтаж привода. Более полные инструкции, техническое описание, технические характеристики и исчерпываю- щие указания по технике безопасности приведены в руководстве по монтажу и вводу в эксплуатацию (www.abb.com/drives). Выберите Document Library и найдите номер документа 3AUA0000078093 (на англ. языке). Соблюдайте указания по технике безопасности...
Page 62
на стр. 80. Измерьте сопротивление изоляции между каждым фазным провод-ником и проводником защитного заземления, используя измерительное напря-жение 1000 В=. Сопротивление изоляции двигателя ABB должно превышать 100 МОм (справочное значение при 25 °C). Сведения о сопротивлении изоляции двигателей других фирм см. в инструкциях...
Page 63
RU – Краткое руководство по монтажу 63 9. Подключите провод защитного заземления кабеля питания к дополнительной клемме защитного заземления. 10. Подключите скрученный экран кабеля двигателя к зажиму заземления. 11. Присоедините фазные проводники кабеля питания и кабеля двигателя. Затяните винты. 12. Вставьте полку заземления кабелей управления в коробку ввода кабелей. 13.
Page 64
64 RU – Краткое руководство по монтажу Стандартные цепи входов/выходов На приведенном ниже рисунке показаны стандартные цепи входов/выходов заводских макросов основной программы управления приводами ACS880.
Page 65
RU – Краткое руководство по монтажу 65 XPOW Вход внешнего питания +24VI 24 В=, 2 А Сечение Опорное напряжение и аналоговые входы проводов: +VREF 10 В=, R 1 – 10 кОм -VREF -10 В=, R 1 – 10 кОм 0,5 – 2,5 мм AGND Земля...
Page 67
SV - Snabbguide för installation Denna guide beskriver i korthet hur frekvensomriktaren installeras. För mera detaljerade instruktioner, konstruktionsriktlinjer, tekniska data och fullständiga säkerhetsinstruktioner, se Beskrivning av hårdvara. (www.abb.se/frekvensomriktare: Välj Dokumentbibliotek och sök dokumentnummer: 3AUA0000078093 [engelska]). Följ säkerhetsinstruktionerna VARNING! Underlåtenhet att följa instruktionerna kan medföra personskador och dödsfall samt utrustningsskador:...
Page 68
70. Mät isolationsresistansen mellan varje fas och skyddsjordledare med en mätspänning på 1000 V DC. Isolationsresistansen hos en ABB-motor måste överskrida 100 Mohm (referensvärde vid 25°C). För isolationsresistans hos andra motorer, se respektive tillverkares instruktioner. Obs: Fukt inuti motorkapslingen minskar isolationsresistansen. Om fukt misstänks, torka motorn och upprepa mätningen.
Page 69
SV - Snabbguide för installation 69 10. Anslut den tvinnade skärmstrumpan från motorkabeln till jordanslutningen. 11. Anslut fasledarna i matnings- och motorkablarna. Dra åt skruvarna. 12. Montera styrkablarnas jordningsskena i anslutningsboxen. 13. Fixera kablarna mekaniskt utanför enheten. 14. Jorda motorkabelskärmen vid motoränden. För att minimera störningarna, gör en 360°...
Page 70
70 SV - Snabbguide för installation XPOW Extern matning Ledar- +24VI 24 V DC, 2 A dimensioner: 0,5 … 2,5 mm Referensspänning och analoga ingångar +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm (24…12 AWG) -VREF -10 V DC, R 1…10 kohm Åtdragningsmo AGND Jord...
Page 71
TR – Hızlı kurulum kılavuzu Bu kılavuz sürücüyü nasıl kuracağınız hakkında kısa talimatlar verir. Daha ayrıntılı talimatlar, mühendislik kılavuzları, teknik veriler ve tam güvenlik talimatları için donanım kılavuzuna bakınız (www.abb.com/drives: Document Library (Belge Kütüphanesi)'ni seçin ve 3AUA0000078093 [İngilizce] numaralı belgeyi arayın). Güvenlik talimatlarını izleyin UYARI! Aşağıdaki talimatlara uyulmaması, fiziksel yaralanmalar veya...
Page 72
Bkz. þekil F, sayfa 80. 1000 V DC ölçüm gerilimi kullanarak her bir faz iletkeni ile motor Koruyucu Toprak iletkeni arasındaki yalıtım direncini ölçün. ABB motorunun yalıtım direnci 100 Mohm'u geçmelidir (referans değer 25 °C veya 77 °F'de). Diğer motorların yalıtım direnci için lütfen üreticinin talimatlarına bakın.
Page 73
TR – Hızlı kurulum kılavuzu 73 14. Motor kablo blendajını motor tarafında topraklayın. Mümkün olan en az parazit için kablo geçişinde bir 360 derece topraklama yapın veya saç örgüsünü kısa tutun. Kontrol kablolarını bağlayın Bkz. şekil H. 1. Lastik rondelaların içine yeterli delikler delin ve rondelaları kabloların üstüne kaydırın.
Page 74
74 TR – Hızlı kurulum kılavuzu XPOW Harici güç girişi Kablo boyutları: +24VI 24 V DC, 2 A 0,5 … 2,5 mm (24…12 AWG) Referans gerilimi ve analog girişler +VREF 10 V DC, R 1…10 kohm Sıkma -VREF -10 V DC, R 1…10 kohm momentleri: AGND...
Page 85
Product and service inquiries Address any inquiries about the product to your local ABB representative, quoting the type designation and serial number of the unit in question. A listing of ABB sales, support and service contacts can be found by navigating to www.abb.com/searchchannels.
Page 86
Contact us www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AUA0000085966 Rev G (MUL) 2017-05-15...