hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LEARN MORE
In an effort to conserve natural resources, this ice maker includes a condensed User Guide. A complete Use and Care
Guide can be downloaded at www.kitchenaid.com/manuals. The model number is located on the inside of the ice maker.
In the U.S.A., register your ice maker at www.kitchenaid.com.
In Canada, register your ice maker at www.kitchenaid.ca.
Para una version de estas instrucciones en español, visite www.kitchenaid.com.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the
instructions are not followed.
WARNING
: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your ice maker, follow these basic
precautions :
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer.
WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
How Your Ice Maker Works
When you first start your ice maker, the water pan will fill and the
system will rinse itself before starting to make ice. The rinsing process
takes about 5 minutes.
Under normal operating conditions, the ice maker will cycle at preset
temperatures. The ice level sensor located in the ice storage bin will
monitor the ice levels.
IMPORTANT: If the water supply to the ice maker is turned off, be sure
to set the ice maker control to OFF.
Your safety and the safety of others are very important.
You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
OPERATING YOUR ICE MAKER
User Guide
Ice Maker
Disconnect power before cleaning.
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Use two or more people to move and install ice maker.
The Ice Making Process
1. Water is constantly circulated over a
freezing plate. As the water freezes into
ice, the minerals in the water are
rejected. This produces a sheet of ice
with a low mineral content.
1
W10541605D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid W10541605C

  • Page 1 In an effort to conserve natural resources, this ice maker includes a condensed User Guide. A complete Use and Care Guide can be downloaded at www.kitchenaid.com/manuals. The model number is located on the inside of the ice maker. In the U.S.A., register your ice maker at www.kitchenaid.com.
  • Page 2: Using The Controls

    Water Filtration System 2. When the desired thickness is reached, the ice sheet is released and slides onto a cutter grid. The grid divides the sheet into individual cubes. Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before 3.
  • Page 3: Normal Sounds

    4. Turn the filter clockwise until it locks into the housing. Ensure that 2. Turn the water filter counterclockwise (to the left), and pull it the alignment arrow on the filter head aligns with the locked straight out of the compartment. symbol on the control box housing.
  • Page 4 5. Replace the lower access panel using the 4 screws. 6. Plug in ice maker or reconnect power. ACCESSORIES To order accessories, in the U.S.A., visit our website www.kitchenaid.com/accessories or call 1-800-901-2042. In Canada, visit our website www.whirlpoolparts.ca or call 1-800-807-6777. Water Filter affresh ®...
  • Page 5: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Scan the code at left with your mobile device, or visit https://kitchenaid.custhelp.com for recommendations that may help you avoid a service call. Ice Maker Operation WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
  • Page 6: Ice Production

    Ice Production WARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock. PROBLEM RECOMMENDED SOLUTIONS Ice Maker Runs But Produces Check that the control is turned on. No Ice Check that the water supply is properly connected and turned on.
  • Page 7: Plumbing Problems

    Plumbing Problems WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install ice maker. Failure to do so can result in back or other injury. PROBLEM RECOMMENDED SOLUTIONS Water Not Entering Drain If the drain hose is not aligned over the drain, move the ice maker to align the drain. Properly NOTE: Service technicians cannot repair plumbing problems outside of the ice maker.
  • Page 8 DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY KitchenAid makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask KitchenAid or your retailer about buying an extended warranty.
  • Page 9: Utilisation De La Machine À Glaçons

    Afin de conserver les ressources naturelles, cette machine à glaçons comprend un guide d’utilisation rapide. L’utilisateur peut télécharger un guide d’utilisation et d’entretien complet sur www.kitchenaid.ca. (Le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains appareils sans fil.) Le numéro de modèle se trouve sur la paroi interne de la machine à glaçons.
  • Page 10: Utilisation Des Commandes

    Système de filtration d’eau 2. Une fois qu’elle a atteint l’épaisseur désirée, la plaque de glace se dégage et glisse dans une grille de coupe, où elle est taillée en glaçons. Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau 3. L’eau contenant les déchets minéraux est microbiologiquement polluée ou de qualité...
  • Page 11: Bruits Normaux

    4. Tourner le filtre dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il s’emboîte dans le Bruits normaux logement. S’assurer que la flèche d’alignement de la tête du filtre soit alignée avec le symbole de verrouillage sur le logement du module de Il est possible que votre nouvelle machine à...
  • Page 12 6. Brancher la machine à glaçons ou reconnecter la source de courant électrique. ACCESSOIRES Pour commander les accessoires, aux É.-U., consulter notre page Web www.kitchenaid.com/accessories ou composer le 1-800-901-2042. Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.ca ou composer le 1-800-807-6777. Filtre à eau Au Canada, commander la pièce numéro W10355016B...
  • Page 13: Résolution De Problèmes

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Scannez le code à gauche avec votre téléphone ou consultez www.kitchenaid.ca pour des conseils qui vous permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage. (Le site Web ne sera peut-être pas compatible avec certains appareils sans fil.) Fonctionnement de la machine à glaçons AVERTISSEMENT Risque de choc électrique...
  • Page 14: Production De Glaçons

    Production de glaçons AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. PROBLÈME SOLUTIONS RECOMMANDÉES La machine à...
  • Page 15: Problèmes De Plomberie

    Problèmes de plomberie AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la machine à glaçons. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. PROBLÈME SOLUTIONS RECOMMANDÉES L’eau ne pénètre pas Si le tuyau de vidange n’est pas aligné...
  • Page 16 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE KitchenAid décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...

Table of Contents