hit counter script
Silvercrest SZW 400 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SZW 400 A1 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SZW 400 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 32

Quick Links

0£TXLQD GH DOJRGµQ GH D]¼FDU 6=:  $
0DFFKLQD SHU ]XFFKHUR ILODWR 6=:  $
0£TXLQD GH DOJRGµQ GH D]¼FDU
,QVWUXFFLRQHV GH VHUYLFLR
0DFFKLQD SHU ]XFFKHUR ILODWR
,VWUX]LRQL SHU O XVR
0£TXLQD SDUD ID]HU DOJRG¥R GRFH
,QVWUX©·HV GH PDQHMR
&DQG\IORVV 0DFKLQH
2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV
=XFNHUZDWWHPDVFKLQH
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
53B=XFNHUZDWWHPDVFKLQHB&RYHUB/%LQGG 
 

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SZW 400 A1

  • Page 1 0£TXLQD GH DOJRGµQ GH D]¼FDU 6=:  $ 0DFFKLQD SHU ]XFFKHUR ILODWR 6=:  $ 0£TXLQD GH DOJRGµQ GH D]¼FDU ,QVWUXFFLRQHV GH VHUYLFLR 0DFFKLQD SHU ]XFFKHUR ILODWR ,VWUX]LRQL SHU O XVR 0£TXLQD SDUD ID]HU DOJRG¥R GRFH ,QVWUX©·HV GH PDQHMR &DQG\IORVV 0DFKLQH 2SHUDWLQJ LQVWUXFWLRQV =XFNHUZDWWHPDVFKLQH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ...
  • Page 2 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 1 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 Español ......... . 3 Por favor, tenga en cuenta la página desplegable.
  • Page 3 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 1 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14...
  • Page 4 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 2 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14...
  • Page 5 2. Descripción del aparato 2.1 Uso previsto 2.2 Volumen de suministro Con esta máquina de algodón de azúcar • 1 máquina de algodón de azúcar SilverCrest SZW 400 A1 puede hacer compuesta por: algodón de azúcar. – 1 parte inferior –...
  • Page 6 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 4 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 2.3 Señales en el aparato El símbolo 3 contiguo advierte de que no deben tocarse las superficies calientes. 3. Advertencias de seguridad 3.1 Terminología estén vigiladas persona responsable de su seguridad o hayan En las instrucciones de uso encontrará...
  • Page 7 9 con los dedos ni con con un reloj programador externo o un ningún otro objeto mientras el aparato sistema de telecontrol independiente, esté enchufado a la red eléctrica o como por ejemplo una base de control cuando todavía esté caliente. remoto. SZW 400 A1...
  • Page 8 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 6 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 • Nunca permita que el aparato funcione 3.4 Protección contra lesiones sin supervisión. Los daños casi siempre se aprecian por una formación de olor ¡Advertencia! Observe la siguiente intensa. este caso, desconecte...
  • Page 9 6 . 5. Gire la bandeja colectora 6 en sentido 8. Coloque el aparato sobre una superficie antihorario de forma que enganche en plana, seca y antideslizante para que no los cierres 7 . pueda volcar ni resbalar. SZW 400 A1...
  • Page 10 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 8 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 5. Manejo 5.1 Preparación de algodón de azúcar Al cabo de unos instantes se forman los primeros hilos de algodón de azúcar en el borde de la bandeja colectora 6 . ¡Advertencia! Enchufe el aparato únicamente toma...
  • Page 11 1. Limpie el caramelizador 2 a mano con 1. Desenchufe la clavija de la toma de agua caliente. corriente. ¡Precaución! El caramelizador 2 no es 2. Quite la protección contra salpicaduras 1. apto para el lavavajillas. 3. Quite el caramelizador 2 tirando hacia arriba. SZW 400 A1...
  • Page 12 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 10 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 2. Si hay suciedad difícil incrustada, déjelo 4. Deje que el caramelizador 2 se seque a a remojo durante unos 20 – 30 minutos fondo antes de volver a utilizar el en agua caliente.
  • Page 13 (para este aparato: SZW 400 A1). utilización del aparato por la fuerza, intentos particulares de reparación o uso Datos de contacto: inadecuado, el derecho a garantía expira.
  • Page 14 11 Cucchiaio dosatore 2. Descrizione dell’apparecchio 2.1 Impiego previsto 2.2 Entità della fornitura Con questa macchina per zucchero filato • 1 macchina per zucchero filato, SilverCrest SZW 400 A1 è possibile composta da: produrre zucchero filato. – 1 base – 1 ciotola Lo zucchero filato si ottiene da zucchero...
  • Page 15 • Il presente apparecchio non è destinato • Collegare l’apparecchio esclusivamente all’uso da parte di persone (inclusi i a una presa munita di contatto di bambini) che presentino limitazioni delle SZW 400 A1...
  • Page 16 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 14 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 protezione, in quanto è da esso che • Non toccare mai l’apparecchio, il cavo dipende la protezione da folgorazioni di rete o la spina di rete con mani elettriche. umide.
  • Page 17 19. funzionamento si notano quasi sempre per l’intensa formazione di cattivo odore. In tal caso estrarre immediatamente la spina e sottoporre l’apparecchio a controllo. Per i dati contatto rimanda "10. Garanzia" a pagina 20. SZW 400 A1...
  • Page 18 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 16 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 4. Disimballaggio e montaggio Nota: L’apparecchio o le resistenze 5 sono Nota: sull’albero motore 4 si trova un forniti leggero ingrassaggio, perno trasversale che deve inserirsi pertanto in occasione del primo utilizzo nell’incisione inferiore del caramellizza- potrebbe verificarsi...
  • Page 19 filato con il tasto on/off 8. Dopo breve tempo si formano i primi fili 1. Spegnere la macchina per zucchero di zucchero lungo il bordo della ciotola filato con il tasto on/off 8. 2. Attendere che il caramellizzatore 2 si fermi. SZW 400 A1...
  • Page 20 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 18 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 3. Attendere che l’apparecchio si sia raf- 5.3 Protezione contro il freddato. surriscaldamento 4. Estrarre la ciotola 6 e rimuovere l’incro- L’apparecchio è dotato di una protezione stazione di zucchero formatasi lungo il contro il surriscaldamento.
  • Page 21 5. Rimuovere eventuali residui di zucchero bruciato dalle resistenze 5 usando parti- colare cautela. Attenzione! Non utilizzare in nessun caso detergenti in crema corrosivi o abrasivi, né oggetti metallici. resistenze potrebbero risultarne danneggiate. SZW 400 A1...
  • Page 22 (per questo apparecchio: usura, di logorio, di controllo inadeguato, di SZW 400 A1). tentativi di riparazione non autorizzati o di uso non conforme decadono i termini di Dati di contatto: garanzia.
  • Page 23 2.1 Campo de aplicação 2.2 Material fornecido Com esta máquina de fazer algodão doce • 1 máquina de fazer algodão doce, SilverCrest SZW 400 A1 pode produzir composta por: algodão doce. – 1 Parte inferior – 1 Taça de recolha de algodão doce O algodão doce é...
  • Page 24 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 22 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 2.3 Símbolos no aparelho O símbolo 3 ao lado chama a atenção para não tocar superfícies quentes. 3. Indicações de segurança 3.1 Explicação de termos não possuam a experiência ou o conhecimento necessário para...
  • Page 25 Os dados de sistema controlo remoto contacto encontram-se separado, como por exemplo uma "10. Garantia" na página 29. tomada com controlo remoto. • Nunca introduza os dedos ou objectos no interior da parte inferior 9, enquanto SZW 400 A1...
  • Page 26 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 24 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 imediatamente a ficha de rede e mande 3.4 Protecção contra ferimentos verificar o aparelho. Os dados de contacto encontram-se Aviso! Respeite seguintes "10. Garantia" na página 29. indicações, fim evitar ferimentos.
  • Page 27 5. Rode a taça de recolha de algodão escorregar para baixo. doce 6 para a esquerda, de modo a que engate nos encaixes 7. 6. Coloque o caramelizador 2 sobre o veio de accionamento 4. SZW 400 A1...
  • Page 28 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 26 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 5. Operar 5.1 Produzir algodão doce 9. Desloque bambu para a direita, à volta do caramelizador 2, Aviso! Ligue o aparelho apenas a enquanto o vai rodando uma tomada de corrente com nos dedos.
  • Page 29 20 – 30 min 4. Rode a taça de recolha de algodão em água quente. Pode adicionar um doce 6 para a direita e retire-a pouco de detergente suave à água. levantando-a. SZW 400 A1...
  • Page 30 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 28 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 Nota: fica armazenada água nos cantos 6.4 Limpar os acessórios do caramelizador 2. Esta tem de ser removida antes de o aparelho ser Limpe a protecção contra salpicos 1, a taça novamente utilizado.
  • Page 31 O direito à garantia extingue-se, o número do artigo (do aparelho em no caso de uma ligação errada, utilização questão: SZW 400 A1) à mão. de peças de terceiros, desgaste normal, aplicação de força excessiva, tentativas Dados de contacto: próprias...
  • Page 32: Table Of Contents

    5 Heating elements 11 Measuring spoon 2. Device description 2.1 Intended purpose 2.2 Scope of supply This SilverCrest SZW 400 A1 candyfloss • 1 Candyfloss machine, comprising: machine is for making candyfloss. – 1 Bottom section – 1 Candyfloss bowl The candyfloss is made from fine sugar.
  • Page 33: Safety Information

    9. Children should be supervised to ensure For this reason: – never use it outdoors they do not play with the appliance. – never immerse the bottom section 9 in water SZW 400 A1...
  • Page 34 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 32 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 – never place containers filled with – do not connect any other appliances liquid, such as drinking glasses, vases to the mains socket, since it could etc. on the appliance cause an overload (do not use multiple –...
  • Page 35: Unpacking And Setting Up

    (see “2.2 Scope of supply” on page 30) and there are no signs of damage. 3. Clean the appliance thoroughly before using first time (see 6. Position the carameliser 2 on the drive “6. Cleaning” on page 35). shaft 4. SZW 400 A1...
  • Page 36: Operation

    RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 34 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 Note: There is a cross pin located in the 7. Position the splash guard 1 onto the drive shaft 4. This cross pin must grip candyfloss bowl 6. into the lower indentation on the 8.
  • Page 37: Cleaning

    Caution! Never use abrasive, corrosive or cloth. You could also use a little washing- caustic cleaning materials. These could damage the appliance. up liquid. 2. Wipe off with clean water. 3. Do not use the machine again until it is fully dry. SZW 400 A1...
  • Page 38: Faults And Remedies

    RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 36 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 Note: Water will accumulate in the 6.3 Cleaning the carameliser edges of the carameliser 2 during this process. This must be removed before Note: The carameliser 2 must be cleaned the appliance can be used again.
  • Page 39: Disposal

    (for this appliance: improper connection, the use of another SZW 400 A1). manufacturer’s parts, normal wear and tear, the use of force, improper use, or attempts to Contact data: carry out repairs yourself.
  • Page 40: Benennung Der Teile (Siehe Ausklappseite)

    11 Messlöffel 2. Gerätebeschreibung 2.1 Verwendungszweck 2.2 Lieferumfang Mit dieser Zuckerwatte-Maschine SilverCrest • 1 Zuckerwatte-Maschine, SZW 400 A1 können Sie Zuckerwatte her- bestehend aus: stellen. – 1 Unterteil – 1 Auffangschale Die Zuckerwatte wird aus feinem Zucker – 1 Karamellisierer hergestellt.
  • Page 41: Sicherheitshinweise

    • Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das mit mangelnder Erfahrung und/oder Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen mangelndem Wissen benutzt zu werden, Sie das Gerät in diesem Falle von quali- es sei denn, sie werden durch eine für SZW 400 A1...
  • Page 42 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 40 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 fiziertem Fachpersonal reparieren. Die • Halten Sie das Netzkabel von heißen Kontaktdaten finden Flächen (z.B. Herdplatte) fern. „10. Garantie” auf Seite 46. • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht •...
  • Page 43 Warnung! Kinder können Gefah- ren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher: • Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. SZW 400 A1...
  • Page 44: Auspacken Und Aufstellen

    RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 42 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 4. Auspacken und aufstellen Hinweis: Da das Gerät bzw. die Heizele- Hinweis: In der Antriebswelle 4 befindet mente 5 leicht eingefettet geliefert werden, sich ein Querstift. Dieser Querstift muss kann es bei der ersten Benutzung zu leichter in die untere Einkerbung des Karamelli- Rauch- und Geruchsbildung kommen.
  • Page 45: Bedienen

    Internet spezielles Farb-Aroma-Pulver. Nach kurzer Zeit bilden sich die ersten 5.2 Betrieb beenden Zuckerwatte-Fäden am Rand der Auf- fangschale 6. 1. Schalten Sie die Zuckerwatte-Maschine am Ein-/Ausschalter 8 aus. 2. Warten Sie, bis der Karamellisierer 2 still steht. SZW 400 A1...
  • Page 46: Reinigen

    RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 44 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14 3. Warten Sie ab, bis sich das Gerät abge- 5.3 Überhitzungsschutz kühlt hat. Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz. 4. Nehmen Sie Auffangschale 6 ab und Sobald die Temperatur zu hoch wird und die entfernen Sie den Zuckerrand, der sich Gefahr von Beschädigungen besteht, schal- am Rand der Auffangschale 6 bildet.
  • Page 47: Störungen Und Deren Beseitigung

    ätzende oder krat- zende Reinigungsmittel oder Metallgegenstände. Dadurch könnten die Heizelemente 5 beschädigt werden. Der Karamellisierer 2 dreht sich nicht: Überprüfen Sie, ob der Karamellisierer 2 korrekt eingesetzt ist (siehe „4. Auspacken und aufstellen“ auf Seite 42). SZW 400 A1...
  • Page 48: Entsorgung

    Sie bitte den Verwenden von Teilen fremder Hersteller, Kaufbeleg sowie die Artikelnummer (für die- normalem Verschleiß, Gewalteinwirkung, ses Gerät: SZW 400 A1) bereit. eigenen Reparaturversuchen oder unsach- gemäßer Benutzung entfällt der Garantiean- Kontaktdaten: spruch. Das Gerät wurde nach strengen kostenlose Service-Hotline: Qualitätsrichtlinien produziert und vor der...
  • Page 49 RP66929 ZuckerWG LB5 Seite 47 Freitag, 10. Juni 2011 2:22 14...
  • Page 50 ,$1  +R\HU +DQGHO *PE+ .¾KQHK¸IH  ' +DPEXUJ 53B=XFNHUZDWWHPDVFKLQHB&RYHUB/%LQGG   ...

Table of Contents